| Уулум куурчак менен ойногусу келген жок. |
--را--ی------ا -- ---ھ----ل-ا--ہیں-چ-ہ-- ت-- -
____ ب___ گ___ ک_ س___ ک_____ ن___ چ____ ت__ -_
-ی-ا ب-ٹ- گ-ی- ک- س-ت- ک-ی-ن- ن-ی- چ-ہ-ا ت-ا --
------------------------------------------------
میرا بیٹا گڑیا کے ساتھ کھیلنا نہیں چاہتا تھا -
0
me-a----a-gu--a-k- s-t- -hel-a na-- c----a--h- -
m___ b___ g____ k_ s___ k_____ n___ c_____ t__ -
m-r- b-t- g-r-a k- s-t- k-e-n- n-h- c-a-t- t-a -
------------------------------------------------
mera beta guria ke sath khelna nahi chahta tha -
|
Уулум куурчак менен ойногусу келген жок.
میرا بیٹا گڑیا کے ساتھ کھیلنا نہیں چاہتا تھا -
mera beta guria ke sath khelna nahi chahta tha -
|
| Менин кызым футбол ойногусу келген жок. |
م-ری -یٹ- -ٹ -ال کھ---ا نہ----اہت---ھ---
____ ب___ ف_ ب__ ک_____ ن___ چ____ ت__ -_
-ی-ی ب-ٹ- ف- ب-ل ک-ی-ن- ن-ی- چ-ہ-ی ت-ی --
------------------------------------------
میری بیٹی فٹ بال کھیلنا نہیں چاہتی تھی -
0
m-r--b-t--f--- b--l-kh---a -a-- --a-t- -h---
m___ b___ f___ b___ k_____ n___ c_____ t__ -
m-r- b-t- f-o- b-a- k-e-n- n-h- c-a-t- t-i -
--------------------------------------------
meri beti foot baal khelna nahi chahti thi -
|
Менин кызым футбол ойногусу келген жок.
میری بیٹی فٹ بال کھیلنا نہیں چاہتی تھی -
meri beti foot baal khelna nahi chahti thi -
|
| Менин келинчегим мени менен шахмат ойногусу келген жок. |
می-ی ب-و- ش-ر-ج---یل-ا-نہی---اہ-ی ت-- -
____ ب___ ش____ ک_____ ن___ چ____ ت__ -_
-ی-ی ب-و- ش-ر-ج ک-ی-ن- ن-ی- چ-ہ-ی ت-ی --
-----------------------------------------
میری بیوی شطرنج کھیلنا نہیں چاہتی تھی -
0
me----iw----a---n--khel-a---h---haht--t-i--
m___ b___ s_______ k_____ n___ c_____ t__ -
m-r- b-w- s-a-r-n- k-e-n- n-h- c-a-t- t-i -
-------------------------------------------
meri biwi shatranj khelna nahi chahti thi -
|
Менин келинчегим мени менен шахмат ойногусу келген жок.
میری بیوی شطرنج کھیلنا نہیں چاہتی تھی -
meri biwi shatranj khelna nahi chahti thi -
|
| Менин балдарым сейилдөөгө баргысы келген жок. |
--ر- --ّ--چ---قد-ی ------ہی- چ-ہتے--ھے -
____ ب__ چ__ ق___ ک___ ن___ چ____ ت__ -_
-ی-ے ب-ّ- چ-ل ق-م- ک-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
------------------------------------------
میرے بچّے چہل قدمی کرنا نہیں چاہتے تھے -
0
me---ba--ay cheha- ---mi -a-n- n--i c--ht-- tha- -
m___ b_____ c_____ q____ k____ n___ c______ t___ -
m-r- b-c-a- c-e-a- q-d-i k-r-a n-h- c-a-t-y t-a- -
--------------------------------------------------
mere bachay chehal qadmi karna nahi chahtay thay -
|
Менин балдарым сейилдөөгө баргысы келген жок.
میرے بچّے چہل قدمی کرنا نہیں چاہتے تھے -
mere bachay chehal qadmi karna nahi chahtay thay -
|
| Алар бөлмөнү тазалоону каалашкан жок. |
-ہ --رے کی-صف--- --نا -ہ-- -ا--ے------
__ ک___ ک_ ص____ ک___ ن___ چ____ ت__ -_
-ہ ک-ر- ک- ص-ا-ی ک-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
----------------------------------------
وہ کمرے کی صفائی کرنا نہیں چاہتے تھے -
0
woh ---ra- -- -a--i -a--a ---i chah--- --ay -
w__ k_____ k_ s____ k____ n___ c______ t___ -
w-h k-m-a- k- s-f-i k-r-a n-h- c-a-t-y t-a- -
---------------------------------------------
woh kamray ki safai karna nahi chahtay thay -
|
Алар бөлмөнү тазалоону каалашкан жок.
وہ کمرے کی صفائی کرنا نہیں چاہتے تھے -
woh kamray ki safai karna nahi chahtay thay -
|
| Алар төшөккө жаткылары келген жок. |
وہ-بس-ر--یں -انا ن-یں-چا--- ت-ے -
__ ب___ م__ ج___ ن___ چ____ ت__ -_
-ہ ب-ت- م-ں ج-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
-----------------------------------
وہ بستر میں جانا نہیں چاہتے تھے -
0
w-h b-s--r--a- j-n---ah--c------ -h-y--
w__ b_____ p__ j___ n___ c______ t___ -
w-h b-s-a- p-r j-n- n-h- c-a-t-y t-a- -
---------------------------------------
woh bistar par jana nahi chahtay thay -
|
Алар төшөккө жаткылары келген жок.
وہ بستر میں جانا نہیں چاہتے تھے -
woh bistar par jana nahi chahtay thay -
|
| Ага балмуздак жегенге уруксат берилген эмес. |
-س- --س-ر-- - -ر- ک-ان---- اج--ت-ن-ی---ھی -
___ آ______ / ب__ ک____ ک_ ا____ ن___ ت__ -_
-س- آ-س-ر-م / ب-ف ک-ا-ے ک- ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
---------------------------------------------
اسے آئسکریم / برف کھانے کی اجازت نہیں تھی -
0
us-- i-e-rea--k---a---i---az-- n--- -h- -
u___ i_______ k_____ k_ i_____ n___ t__ -
u-a- i-e-r-a- k-a-a- k- i-a-a- n-h- t-i -
-----------------------------------------
usay icecream khanay ki ijazat nahi thi -
|
Ага балмуздак жегенге уруксат берилген эмес.
اسے آئسکریم / برف کھانے کی اجازت نہیں تھی -
usay icecream khanay ki ijazat nahi thi -
|
| Ага шоколад жегенге тыюу салынган. |
ا---چ-ک-----ھ-نے ----ج-زت ن--ں---ی -
___ چ_____ ک____ ک_ ا____ ن___ ت__ -_
-س- چ-ک-ی- ک-ا-ے ک- ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
--------------------------------------
اسے چوکلیٹ کھانے کی اجازت نہیں تھی -
0
u--- khan-- -i -jaz-t --hi --- -
u___ k_____ k_ i_____ n___ t__ -
u-a- k-a-a- k- i-a-a- n-h- t-i -
--------------------------------
usay khanay ki ijazat nahi thi -
|
Ага шоколад жегенге тыюу салынган.
اسے چوکلیٹ کھانے کی اجازت نہیں تھی -
usay khanay ki ijazat nahi thi -
|
| Ага конфет жегенге уруксат берилген эмес. |
ا----افی -ھا-ے-ک- ا---- -----ت-ی--
___ ٹ___ ک____ ک_ ا____ ن___ ت__ -_
-س- ٹ-ف- ک-ا-ے ک- ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
------------------------------------
اسے ٹافی کھانے کی اجازت نہیں تھی -
0
u-ay ------ k-a--- k- i--z-t-na---t-i--
u___ t_____ k_____ k_ i_____ n___ t__ -
u-a- t-f-e- k-a-a- k- i-a-a- n-h- t-i -
---------------------------------------
usay toffee khanay ki ijazat nahi thi -
|
Ага конфет жегенге уруксат берилген эмес.
اسے ٹافی کھانے کی اجازت نہیں تھی -
usay toffee khanay ki ijazat nahi thi -
|
| Мага бир каалоого уруксат берилди. |
مج-ے --ھ--و-ہش--ر-ے کی--ج-ز- تھی -
____ ک__ خ____ ک___ ک_ ا____ ت__ -_
-ج-ے ک-ھ خ-ا-ش ک-ن- ک- ا-ا-ت ت-ی --
------------------------------------
مجھے کچھ خواہش کرنے کی اجازت تھی -
0
m-j---ku-- -h--hi---poor--kar-e-ki-ij---- t-i--
m____ k___ k_______ p____ k____ k_ i_____ t__ -
m-j-e k-c- k-w-h-s- p-o-a k-r-e k- i-a-a- t-i -
-----------------------------------------------
mujhe kuch khwahish poora karne ki ijazat thi -
|
Мага бир каалоого уруксат берилди.
مجھے کچھ خواہش کرنے کی اجازت تھی -
mujhe kuch khwahish poora karne ki ijazat thi -
|
| Мага көйнөк сатып алууга уруксат беришти. |
م-ھ- ای--لباس--ر-د-- کی اجا-ت--ھ---
____ ا__ ل___ خ_____ ک_ ا____ ت__ -_
-ج-ے ا-ک ل-ا- خ-ی-ن- ک- ا-ا-ت ت-ی --
-------------------------------------
مجھے ایک لباس خریدنے کی اجازت تھی -
0
mu--e ai--lib-----ha-idne--i---a-a- t-i -
m____ a__ l_____ k_______ k_ i_____ t__ -
m-j-e a-k l-b-a- k-a-i-n- k- i-a-a- t-i -
-----------------------------------------
mujhe aik libaas kharidne ki ijazat thi -
|
Мага көйнөк сатып алууга уруксат беришти.
مجھے ایک لباس خریدنے کی اجازت تھی -
mujhe aik libaas kharidne ki ijazat thi -
|
| Мага пралин алууга уруксат беришти. |
مج-- -و--یٹ خر---ے ---ا---- -ھی--
____ چ_____ خ_____ ک_ ا____ ت__ -_
-ج-ے چ-ک-ی- خ-ی-ن- ک- ا-ا-ت ت-ی --
-----------------------------------
مجھے چوکلیٹ خریدنے کی اجازت تھی -
0
m---- k-ar-d-- -i-ij--a- th- -
m____ k_______ k_ i_____ t__ -
m-j-e k-a-i-n- k- i-a-a- t-i -
------------------------------
mujhe kharidne ki ijazat thi -
|
Мага пралин алууга уруксат беришти.
مجھے چوکلیٹ خریدنے کی اجازت تھی -
mujhe kharidne ki ijazat thi -
|
| Сага учакта тамеки тартууга уруксат берилдиби беле? |
-ی---مھیں--و-----ہاز می- -گ--- پ----کی ا-ازت تھی-؟
___ ت____ ہ____ ج___ م__ س____ پ___ ک_ ا____ ت__ ؟_
-ی- ت-ھ-ں ہ-ا-ی ج-ا- م-ں س-ر-ٹ پ-ن- ک- ا-ا-ت ت-ی ؟-
----------------------------------------------------
کیا تمھیں ہوائی جہاز میں سگریٹ پینے کی اجازت تھی ؟
0
kya----hen--aw----aha-- --in ci-rette------y ----jazat -hi?
k__ t_____ h____ j_____ m___ c_______ p_____ k_ i_____ t___
k-a t-m-e- h-w-i j-h-a- m-i- c-g-e-t- p-e-a- k- i-a-a- t-i-
-----------------------------------------------------------
kya tumhen hawai jahaaz mein cigrette peenay ki ijazat thi?
|
Сага учакта тамеки тартууга уруксат берилдиби беле?
کیا تمھیں ہوائی جہاز میں سگریٹ پینے کی اجازت تھی ؟
kya tumhen hawai jahaaz mein cigrette peenay ki ijazat thi?
|
| Сага ооруканада сыра ичкенге уруксат беле? |
ک-ا ---یں---پت-- میں--یئ--پینے کی -جاز- -ھ--
___ ت____ ہ_____ م__ ب___ پ___ ک_ ا____ ت____
-ی- ت-ھ-ں ہ-پ-ا- م-ں ب-ئ- پ-ن- ک- ا-ا-ت ت-ی-
----------------------------------------------
کیا تمھیں ہسپتال میں بیئر پینے کی اجازت تھی؟
0
k-- tu------osp--al-m------a--p--n---ki ij---t-t--?
k__ t_____ h_______ m___ b___ p_____ k_ i_____ t___
k-a t-m-e- h-s-i-a- m-i- b-a- p-e-a- k- i-a-a- t-i-
---------------------------------------------------
kya tumhen hospital mein bear peenay ki ijazat thi?
|
Сага ооруканада сыра ичкенге уруксат беле?
کیا تمھیں ہسپتال میں بیئر پینے کی اجازت تھی؟
kya tumhen hospital mein bear peenay ki ijazat thi?
|
| Сага итти мейманканага алып барууга уруксат беле? |
ک-ا-------ہ--ل م-----ّ--ل- جانے -ی --ازت-----؟
___ ت____ ہ___ م__ ک__ ل_ ج___ ک_ ا____ ت__ ؟_
-ی- ت-ھ-ں ہ-ٹ- م-ں ک-ّ- ل- ج-ن- ک- ا-ا-ت ت-ی ؟-
------------------------------------------------
کیا تمھیں ہوٹل میں کتّا لے جانے کی اجازت تھی ؟
0
k-a tu-h-n -o-e- mein -e ---- k--ij--a- -hi?
k__ t_____ h____ m___ l_ j___ k_ i_____ t___
k-a t-m-e- h-t-l m-i- l- j-n- k- i-a-a- t-i-
--------------------------------------------
kya tumhen hotel mein le jane ki ijazat thi?
|
Сага итти мейманканага алып барууга уруксат беле?
کیا تمھیں ہوٹل میں کتّا لے جانے کی اجازت تھی ؟
kya tumhen hotel mein le jane ki ijazat thi?
|
| Каникул учурунда балдар узак убакыт бою сыртта жүрө алышкан. |
چ--یوں--ے-د-وں -ی- --ّ-ں ک- --- تک -اہر ر----کی-اج-زت -ھ---
______ ک_ د___ م__ ب___ ک_ د__ ت_ ب___ ر___ ک_ ا____ ت__ -_
-ھ-ی-ں ک- د-و- م-ں ب-ّ-ں ک- د-ر ت- ب-ہ- ر-ن- ک- ا-ا-ت ت-ی --
-------------------------------------------------------------
چھٹیوں کے دنوں میں بچّوں کو دیر تک باہر رہنے کی اجازت تھی -
0
c-htyon ---d--o------ ba---- k--de--tak b--a---------i----zat --i -
c______ k_ d____ m___ b_____ k_ d__ t__ b____ r____ k_ i_____ t__ -
c-h-y-n k- d-n-n m-i- b-c-o- k- d-r t-k b-h-r r-h-e k- i-a-a- t-i -
-------------------------------------------------------------------
chhtyon ke dinon mein bachon ko der tak bahar rehne ki ijazat thi -
|
Каникул учурунда балдар узак убакыт бою сыртта жүрө алышкан.
چھٹیوں کے دنوں میں بچّوں کو دیر تک باہر رہنے کی اجازت تھی -
chhtyon ke dinon mein bachon ko der tak bahar rehne ki ijazat thi -
|
| Алар короодо көпкө чейин ойной алышат эле. |
--ھی--د-ر--ک-صح---یں--ھ-ل-ے-ک----ازت تھ- -
_____ د__ ت_ ص__ م__ ک_____ ک_ ا____ ت__ -_
-ن-ی- د-ر ت- ص-ن م-ں ک-ی-ن- ک- ا-ا-ت ت-ی --
--------------------------------------------
انھیں دیر تک صحن میں کھیلنے کی اجازت تھی -
0
un--in -er tak ---an---in-kh----a--k- i--zat -hi--
u_____ d__ t__ s____ m___ k_______ k_ i_____ t__ -
u-h-i- d-r t-k s-h-n m-i- k-a-l-a- k- i-a-a- t-i -
--------------------------------------------------
unhein der tak sehan mein khailnay ki ijazat thi -
|
Алар короодо көпкө чейин ойной алышат эле.
انھیں دیر تک صحن میں کھیلنے کی اجازت تھی -
unhein der tak sehan mein khailnay ki ijazat thi -
|
| Аларга көпкө чейин уктабаганга уруксат эле. |
ان-ی- د-ر تک ج-گن---ی--ج-ز- -ھ- -
_____ د__ ت_ ج____ ک_ ا____ ت__ -_
-ن-ی- د-ر ت- ج-گ-ے ک- ا-ا-ت ت-ی --
-----------------------------------
انہیں دیر تک جاگنے کی اجازت تھی -
0
i--e- der -a- j-ag-- k---jazat -h---
i____ d__ t__ j_____ k_ i_____ t__ -
i-h-n d-r t-k j-a-n- k- i-a-a- t-i -
------------------------------------
inhen der tak jaagne ki ijazat thi -
|
Аларга көпкө чейин уктабаганга уруксат эле.
انہیں دیر تک جاگنے کی اجازت تھی -
inhen der tak jaagne ki ijazat thi -
|