Pasikalbėjimų knygelė

lt Būdvardžiai 1   »   tl Pang-uri 1

78 [septyniasdešimt aštuoni]

Būdvardžiai 1

Būdvardžiai 1

78 [pitumpu’t walo]

Pang-uri 1

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių tagalų Žaisti Daugiau
sena moteris a----a---d-n---a--e a__ m________ b____ a-g m-t-n-a-g b-b-e ------------------- ang matandang babae 0
stora moteris a-g---t--an- -a--e a__ m_______ b____ a-g m-t-b-n- b-b-e ------------------ ang matabang babae 0
smalsi moteris ang--au---an- -a--e a__ m________ b____ a-g m-u-i-a-g b-b-e ------------------- ang mausisang babae 0
naujas automobilis ang--agong----se a__ b_____ k____ a-g b-g-n- k-t-e ---------------- ang bagong kotse 0
greitas automobilis a-g -a--lis--a k-t-e a__ m______ n_ k____ a-g m-b-l-s n- k-t-e -------------------- ang mabilis na kotse 0
patogus automobilis a---ko-p--t-bleng-k-t-e a__ k____________ k____ a-g k-m-o-t-b-e-g k-t-e ----------------------- ang komportableng kotse 0
mėlyna suknelė a---a-u- na-d---t a__ a___ n_ d____ a-g a-u- n- d-m-t ----------------- ang asul na damit 0
raudona suknelė an- p-lan-----it a__ p_____ d____ a-g p-l-n- d-m-t ---------------- ang pulang damit 0
žalia suknelė a-g --rd--g d---t a__ b______ d____ a-g b-r-e-g d-m-t ----------------- ang berdeng damit 0
juoda rankinė a-g it-m-----ag a__ i___ n_ b__ a-g i-i- n- b-g --------------- ang itim na bag 0
ruda rankinė an--b-o-n na bag a__ b____ n_ b__ a-g b-o-n n- b-g ---------------- ang brown na bag 0
balta rankinė ang--------bag a__ p_____ b__ a-g p-t-n- b-g -------------- ang puting bag 0
malonūs žmonės m-b-t--- -ga-tao m_______ m__ t__ m-b-t-n- m-a t-o ---------------- mabuting mga tao 0
mandagūs žmonės mag---ng--a -g--t-o m_______ n_ m__ t__ m-g-l-n- n- m-a t-o ------------------- magalang na mga tao 0
įdomūs žmonės n--ak-tu-----m-a-t-o n___________ m__ t__ n-k-k-t-w-n- m-a t-o -------------------- nakakatuwang mga tao 0
mieli vaikai m-pag-a-a- na --- -a-a m_________ n_ m__ b___ m-p-g-a-a- n- m-a b-t- ---------------------- mapagmahal na mga bata 0
ļžūlūs vaikai b-s--- n- m-a b-ta b_____ n_ m__ b___ b-s-o- n- m-a b-t- ------------------ bastos na mga bata 0
Šaunūs vaikai m-b---n- m-a bata m_______ m__ b___ m-b-t-n- m-a b-t- ----------------- mabuting mga bata 0

Kompiuteriai gali rekonstruoti išgirstus žodžius

Žmonės seniai svajojo mokėti skaityti mintis. Visi norėtų žinoti, ką mąsto kitas. Ši svajonė dar kol kas neišsipildė. Netgi šiuolaikinės technologijos negali mums padėti skaityti minčių. Ką mano kiti, tebėra paslaptis. Tačiau galime atpažinti, ką kiti girdi! Tai buvo įrodyta vieno mokslinio eksperimento. Mokslininkams pavyko rekonstruoti išgirstus žodžius. Tam buvo pasitelkta dalyvių smegenų bangų analizė. Kai ką nors išgirstame, mūsų smegenys tampa aktyvios. Jos turi apdoroti išgirstą informaciją. To proceso metu vyksta tam tikra veikla. Ta veikla gali būti įrašoma elektrodais. O tas įrašas gali būti toliau apdorojamas! Kompiuteris gali jį paversti garsu. Taip identifikuojamas išgirstas žodis. Šis principas galioja visiems žodžiams. Kiekvienas mūsų išgirstas žodis paskleidžia tam tikrą signalą. Tas signalas visada yra susijęs su žodžio garsu. Tad „tereikia“ tik paversti tą signalą garsu. Mat, jei žinote garsą, atpažinsite žodį. Eksperimento metu dalyviai girdėjo tikrus ir netikrus žodžius. Tad kai kurie žodžiai buvo neegzistuojantys. Nepaisant to, tie žodžiai irgi buvo rekonstruoti. Atpažinti žodžiai gali būti pasakyti kompiuterio. Taip pat juos galima pamatyti monitoriuje. Dabar tyrėjai tikisi geriau suprasti kalbos signalus. Tad svajonės apie minčių skaitymą tęsiasi…