Јас би сакал / сакала едно предјадење. |
ਮੈਨੂ- ਇੱ--ਸ--ਰਟਰ -ਾਹੀਦ- ਹੈ।
ਮੈ_ ਇੱ_ ਸ____ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਸ-ਾ-ਟ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
---------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸਟਾਰਟਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
m-i-- ----s--āraṭar- c--īdā-h--.
m____ i__ s_________ c_____ h___
m-i-ū i-a s-ṭ-r-ṭ-r- c-h-d- h-i-
--------------------------------
mainū ika saṭāraṭara cāhīdā hai.
|
Јас би сакал / сакала едно предјадење.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸਟਾਰਟਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
mainū ika saṭāraṭara cāhīdā hai.
|
Јас би сакал / сакала една салата. |
ਮੈਨੂੰ --ਕ-ਸ-ਾ--ਚਾਹੀਦ- ਹ-।
ਮੈ_ ਇੱ_ ਸ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਸ-ਾ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸਲਾਦ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M------ka s----- c-h--ā---i.
M____ i__ s_____ c_____ h___
M-i-ū i-a s-l-d- c-h-d- h-i-
----------------------------
Mainū ika salāda cāhīdā hai.
|
Јас би сакал / сакала една салата.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸਲਾਦ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika salāda cāhīdā hai.
|
Јас би сакал / сакала една супа. |
ਮੈ-ੂੰ ਇੱਕ-ਸੂ--ਚ----- ਹ-।
ਮੈ_ ਇੱ_ ਸੂ_ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਸ-ਪ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸੂਪ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Main----a s-p--cā-ī---ha-.
M____ i__ s___ c_____ h___
M-i-ū i-a s-p- c-h-d- h-i-
--------------------------
Mainū ika sūpa cāhīdā hai.
|
Јас би сакал / сакала една супа.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸੂਪ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika sūpa cāhīdā hai.
|
Јас би сакал / сакала еден десерт. |
ਮ-ਨ-ੰ-ਇ-----ਜ਼-ਟ ਚ-ਹ--ਾ-ਹੈ।
ਮੈ_ ਇੱ_ ਡੀ___ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਡ-ਜ਼-ਟ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
--------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਡੀਜ਼ਰਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M--n- -ka --zaraṭa-c--ī-- --i.
M____ i__ ḍ_______ c_____ h___
M-i-ū i-a ḍ-z-r-ṭ- c-h-d- h-i-
------------------------------
Mainū ika ḍīzaraṭa cāhīdā hai.
|
Јас би сакал / сакала еден десерт.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਡੀਜ਼ਰਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika ḍīzaraṭa cāhīdā hai.
|
Јас би сакал / сакала еден сладолед со шлаг. |
ਮੈ--ੰ--੍-ੀਮ---- -ੱ- ਆ-ਸਕ--ੀਮ ---ੀ-- ਹ-।
ਮੈ_ ਕ੍__ ਨਾ_ ਇੱ_ ਆ_____ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਰ-ਮ ਨ-ਲ ਇ-ਕ ਆ-ਸ-੍-ੀ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
---------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕ੍ਰੀਮ ਨਾਲ ਇੱਕ ਆਈਸਕ੍ਰੀਮ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
0
M-i-ū-kr-ma-n--a i-a--'--akr--a--āhīdī----.
M____ k____ n___ i__ ā_________ c_____ h___
M-i-ū k-ī-a n-l- i-a ā-ī-a-r-m- c-h-d- h-i-
-------------------------------------------
Mainū krīma nāla ika ā'īsakrīma cāhīdī hai.
|
Јас би сакал / сакала еден сладолед со шлаг.
ਮੈਨੂੰ ਕ੍ਰੀਮ ਨਾਲ ਇੱਕ ਆਈਸਕ੍ਰੀਮ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Mainū krīma nāla ika ā'īsakrīma cāhīdī hai.
|
Јас би сакал / сакала овошје или сирење. |
ਮ--ੂੰ---- -- -ਾਂ--ਨ-ਰ --ਹੀ-- ਹ-।
ਮੈ_ ਕੁ_ ਫ_ ਜਾਂ ਪ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਝ ਫ- ਜ-ਂ ਪ-ੀ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
--------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਫਲ ਜਾਂ ਪਨੀਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Mainū -ujh- p---a -ā--p--īra-cāhīd--h--.
M____ k____ p____ j__ p_____ c_____ h___
M-i-ū k-j-a p-a-a j-ṁ p-n-r- c-h-d- h-i-
----------------------------------------
Mainū kujha phala jāṁ panīra cāhīdā hai.
|
Јас би сакал / сакала овошје или сирење.
ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਫਲ ਜਾਂ ਪਨੀਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū kujha phala jāṁ panīra cāhīdā hai.
|
Ние сакаме да појадуваме. |
ਅ-ੀਂ-ਨ--ਤ---ਰ-- ਚਾਹ--ਦੇ ---।
ਅ_ ਨਾ__ ਕ__ ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਨ-ਸ਼-ਾ ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-ਂ-
----------------------------
ਅਸੀਂ ਨਾਸ਼ਤਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
0
A-īṁ--āśatā-k--an- -āhudē h--.
A___ n_____ k_____ c_____ h___
A-ī- n-ś-t- k-r-n- c-h-d- h-ṁ-
------------------------------
Asīṁ nāśatā karanā cāhudē hāṁ.
|
Ние сакаме да појадуваме.
ਅਸੀਂ ਨਾਸ਼ਤਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
Asīṁ nāśatā karanā cāhudē hāṁ.
|
Ние сакаме да ручаме. |
ਅ--- ------ -- -ਾਣਾ ਖ--- ---ੁ-ਦ- -ਾ-।
ਅ_ ਦੁ___ ਦਾ ਖਾ_ ਖਾ_ ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਦ-ਪ-ਹ- ਦ- ਖ-ਣ- ਖ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-ਂ-
-------------------------------------
ਅਸੀਂ ਦੁਪਿਹਰ ਦਾ ਖਾਣਾ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
0
As---dup--a-- -ā--h--ā --āṇ- cā-udē---ṁ.
A___ d_______ d_ k____ k____ c_____ h___
A-ī- d-p-h-r- d- k-ā-ā k-ā-ā c-h-d- h-ṁ-
----------------------------------------
Asīṁ dupihara dā khāṇā khāṇā cāhudē hāṁ.
|
Ние сакаме да ручаме.
ਅਸੀਂ ਦੁਪਿਹਰ ਦਾ ਖਾਣਾ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
Asīṁ dupihara dā khāṇā khāṇā cāhudē hāṁ.
|
Ние сакаме да вечераме. |
ਅਸੀਂ ਰਾ--ਦ--ਖ-ਣ- --ਣਾ ਚ-ਹੁੰ-ੇ--ਾ-।
ਅ_ ਰਾ_ ਦਾ ਖਾ_ ਖਾ_ ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਰ-ਤ ਦ- ਖ-ਣ- ਖ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-ਂ-
----------------------------------
ਅਸੀਂ ਰਾਤ ਦਾ ਖਾਣਾ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
0
A-ī--r-t---- k--ṇ- k-āṇā----u---h--.
A___ r___ d_ k____ k____ c_____ h___
A-ī- r-t- d- k-ā-ā k-ā-ā c-h-d- h-ṁ-
------------------------------------
Asīṁ rāta dā khāṇā khāṇā cāhudē hāṁ.
|
Ние сакаме да вечераме.
ਅਸੀਂ ਰਾਤ ਦਾ ਖਾਣਾ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
Asīṁ rāta dā khāṇā khāṇā cāhudē hāṁ.
|
Што сакате за појадок? |
ਤ--ਾ-ੂੰ-ਨਾਸ਼ਤ- ਵਿ-- ਕ--ਚਾ-ੀ-ਾ --?
ਤੁ__ ਨਾ__ ਵਿੱ_ ਕੀ ਚਾ__ ਹੈ_
ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਨ-ਸ਼-ੇ ਵ-ੱ- ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-?
--------------------------------
ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਾਸ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਕੀ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?
0
Tuh-n- n--at- ---a--ī -āhī-ā -ai?
T_____ n_____ v___ k_ c_____ h___
T-h-n- n-ś-t- v-c- k- c-h-d- h-i-
---------------------------------
Tuhānū nāśatē vica kī cāhīdā hai?
|
Што сакате за појадок?
ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਾਸ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਕੀ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?
Tuhānū nāśatē vica kī cāhīdā hai?
|
Лепчиња со мармалад и мед? |
ਜ-- --ੇ--ਹਿਦ --ਲ--ਰ-ਲ?
ਜੈ_ ਅ_ ਸ਼__ ਵਾ_ ਰੋ__
ਜ-ਮ ਅ-ੇ ਸ਼-ਿ- ਵ-ਲ- ਰ-ਲ-
----------------------
ਜੈਮ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਵਾਲੇ ਰੋਲ?
0
Ja--a --- -ahi-a---l--rōl-?
J____ a__ ś_____ v___ r____
J-i-a a-ē ś-h-d- v-l- r-l-?
---------------------------
Jaima atē śahida vālē rōla?
|
Лепчиња со мармалад и мед?
ਜੈਮ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਵਾਲੇ ਰੋਲ?
Jaima atē śahida vālē rōla?
|
Тост со колбаси и сирење? |
ਸਾ--ਜ--ਤੇ----ਰ-ਨ-- --ਸਟ?
ਸਾ__ ਅ_ ਪ__ ਨਾ_ ਟੋ___
ਸ-ਸ-ਜ ਅ-ੇ ਪ-ੀ- ਨ-ਲ ਟ-ਸ-?
------------------------
ਸਾਸੇਜ ਅਤੇ ਪਨੀਰ ਨਾਲ ਟੋਸਟ?
0
S-----------anīra n--- -ō-a--?
S_____ a__ p_____ n___ ṭ______
S-s-j- a-ē p-n-r- n-l- ṭ-s-ṭ-?
------------------------------
Sāsēja atē panīra nāla ṭōsaṭa?
|
Тост со колбаси и сирење?
ਸਾਸੇਜ ਅਤੇ ਪਨੀਰ ਨਾਲ ਟੋਸਟ?
Sāsēja atē panīra nāla ṭōsaṭa?
|
Едно варено јајце? |
ਉ-ਲਿਆ -ੋ-ਆ-ਆ--ਾ?
ਉ___ ਹੋ__ ਆਂ__
ਉ-ਲ-ਆ ਹ-ਇ- ਆ-ਡ-?
----------------
ਉਬਲਿਆ ਹੋਇਆ ਆਂਡਾ?
0
U---i---h--i'ā -ṇ--?
U______ h_____ ā____
U-a-i-ā h-'-'- ā-ḍ-?
--------------------
Ubali'ā hō'i'ā āṇḍā?
|
Едно варено јајце?
ਉਬਲਿਆ ਹੋਇਆ ਆਂਡਾ?
Ubali'ā hō'i'ā āṇḍā?
|
Едно јајце на око? |
ਤਲਿ- ਹ--ਆ -ਂ--?
ਤ__ ਹੋ__ ਆਂ__
ਤ-ਿ- ਹ-ਇ- ਆ-ਡ-?
---------------
ਤਲਿਆ ਹੋਇਆ ਆਂਡਾ?
0
T-l-'ā--ō-i'- --ḍ-?
T_____ h_____ ā____
T-l-'- h-'-'- ā-ḍ-?
-------------------
Tali'ā hō'i'ā āṇḍā?
|
Едно јајце на око?
ਤਲਿਆ ਹੋਇਆ ਆਂਡਾ?
Tali'ā hō'i'ā āṇḍā?
|
Еден омлет? |
ਆਮਲੇ-?
ਆ____
ਆ-ਲ-ਟ-
------
ਆਮਲੇਟ?
0
Āma--ṭ-?
Ā_______
Ā-a-ē-a-
--------
Āmalēṭa?
|
Еден омлет?
ਆਮਲੇਟ?
Āmalēṭa?
|
Молам, уште еден јогурт. |
ਕ੍--ਪਾ ---ੇ--ੱ----ਰ-ਦਹ-- ਦੇਣ-।
ਕ੍__ ਕ__ ਇੱ_ ਹੋ_ ਦ_ ਦੇ__
ਕ-ਰ-ਪ- ਕ-ਕ- ਇ-ਕ ਹ-ਰ ਦ-ੀ- ਦ-ਣ-।
------------------------------
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਦਹੀਂ ਦੇਣਾ।
0
K-i------akē--k- -ōra --h-- --ṇā.
K____ k_____ i__ h___ d____ d____
K-i-ā k-r-k- i-a h-r- d-h-ṁ d-ṇ-.
---------------------------------
Kripā karakē ika hōra dahīṁ dēṇā.
|
Молам, уште еден јогурт.
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਦਹੀਂ ਦੇਣਾ।
Kripā karakē ika hōra dahīṁ dēṇā.
|
Молам, уште сол и бибер. |
ਕ੍---ਾ ਕਰ-ੇ ਨਮ---ਤ- ਮਿਰਚ ਦੇ--।
ਕ੍__ ਕ__ ਨ__ ਅ_ ਮਿ__ ਦੇ__
ਕ-ਰ-ਪ- ਕ-ਕ- ਨ-ਕ ਅ-ੇ ਮ-ਰ- ਦ-ਣ-।
------------------------------
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਨਮਕ ਅਤੇ ਮਿਰਚ ਦੇਣਾ।
0
K-i-ā ka-ak----maka-a-ē -i---- d-ṇā.
K____ k_____ n_____ a__ m_____ d____
K-i-ā k-r-k- n-m-k- a-ē m-r-c- d-ṇ-.
------------------------------------
Kripā karakē namaka atē miraca dēṇā.
|
Молам, уште сол и бибер.
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਨਮਕ ਅਤੇ ਮਿਰਚ ਦੇਣਾ।
Kripā karakē namaka atē miraca dēṇā.
|
Молам, уште една чаша вода. |
ਕ੍ਰਿ---ਕਰ-ੇ-ਇੱ- ਹ-ਰ-ਪ---- -ੇਣ-।
ਕ੍__ ਕ__ ਇੱ_ ਹੋ_ ਪਿ__ ਦੇ__
ਕ-ਰ-ਪ- ਕ-ਕ- ਇ-ਕ ਹ-ਰ ਪ-ਆ-ਾ ਦ-ਣ-।
-------------------------------
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਪਿਆਲਾ ਦੇਣਾ।
0
Kr--ā k---k----a -ōr- --'--- d--ā.
K____ k_____ i__ h___ p_____ d____
K-i-ā k-r-k- i-a h-r- p-'-l- d-ṇ-.
----------------------------------
Kripā karakē ika hōra pi'ālā dēṇā.
|
Молам, уште една чаша вода.
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਪਿਆਲਾ ਦੇਣਾ।
Kripā karakē ika hōra pi'ālā dēṇā.
|