| Јас би сакал / сакала едно предјадење. |
Ե- -ցան--ն----նախ--տ-ս-:
Ե_ կ_________ ն_________
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ն-խ-ւ-ե-տ-
------------------------
Ես կցանկանայի նախուտեստ:
0
Y-s-k-s-an--na-i---kh-te-t
Y__ k___________ n________
Y-s k-s-a-k-n-y- n-k-u-e-t
--------------------------
Yes kts’ankanayi nakhutest
|
Јас би сакал / сакала едно предјадење.
Ես կցանկանայի նախուտեստ:
Yes kts’ankanayi nakhutest
|
| Јас би сакал / сакала една салата. |
Ես-կց-ն-ան-յ----լ-թ եմ:
Ե_ կ_________ ս____ ե__
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-լ-թ ե-:
-----------------------
Ես կցանկանայի սալաթ եմ:
0
Y-- k-s’--k-n-y- -a-a-’-y-m
Y__ k___________ s_____ y__
Y-s k-s-a-k-n-y- s-l-t- y-m
---------------------------
Yes kts’ankanayi salat’ yem
|
Јас би сакал / сакала една салата.
Ես կցանկանայի սալաթ եմ:
Yes kts’ankanayi salat’ yem
|
| Јас би сакал / сакала една супа. |
Ե--կց--կ-նայի --ո-ր:
Ե_ կ_________ ա_____
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ա-ո-ր-
--------------------
Ես կցանկանայի ապուր:
0
Y-s-----a-k--a-- a--r
Y__ k___________ a___
Y-s k-s-a-k-n-y- a-u-
---------------------
Yes kts’ankanayi apur
|
Јас би сакал / сакала една супа.
Ես կցանկանայի ապուր:
Yes kts’ankanayi apur
|
| Јас би сакал / сакала еден десерт. |
Ես կց-նկ--այ--աղա--ե-:
Ե_ կ_________ ա_______
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ա-ա-դ-ր-
----------------------
Ես կցանկանայի աղանդեր:
0
Yes-kt-’an---ay- ---an--r
Y__ k___________ a_______
Y-s k-s-a-k-n-y- a-h-n-e-
-------------------------
Yes kts’ankanayi aghander
|
Јас би сакал / сакала еден десерт.
Ես կցանկանայի աղանդեր:
Yes kts’ankanayi aghander
|
| Јас би сакал / сакала еден сладолед со шлаг. |
Ես կ--ն--նայ------ւ-քով-պաղպա---:
Ե_ կ_________ ս________ պ________
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ր-ւ-ք-վ պ-ղ-ա-ա-:
---------------------------------
Ես կցանկանայի սերուցքով պաղպաղակ:
0
Y-s-kt-’a-ka-ay--s--ut---’-v--a-h-----k
Y__ k___________ s__________ p_________
Y-s k-s-a-k-n-y- s-r-t-’-’-v p-g-p-g-a-
---------------------------------------
Yes kts’ankanayi seruts’k’ov paghpaghak
|
Јас би сакал / сакала еден сладолед со шлаг.
Ես կցանկանայի սերուցքով պաղպաղակ:
Yes kts’ankanayi seruts’k’ov paghpaghak
|
| Јас би сакал / сакала овошје или сирење. |
Ես-կցա-կ-նա-ի ---գ կա---ան--:
Ե_ կ_________ մ___ կ__ պ_____
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- մ-ր- կ-մ պ-ն-ր-
-----------------------------
Ես կցանկանայի միրգ կամ պանիր:
0
Ye- -ts’an-anay----rg -am panir
Y__ k___________ m___ k__ p____
Y-s k-s-a-k-n-y- m-r- k-m p-n-r
-------------------------------
Yes kts’ankanayi mirg kam panir
|
Јас би сакал / сакала овошје или сирење.
Ես կցանկանայի միրգ կամ պանիր:
Yes kts’ankanayi mirg kam panir
|
| Ние сакаме да појадуваме. |
Մ--ք ց--կ--ում --ք-նա----շե-:
Մ___ ց________ ե__ ն_________
Մ-ն- ց-ն-ա-ո-մ ե-ք ն-խ-ճ-շ-լ-
-----------------------------
Մենք ցանկանում ենք նախաճաշել:
0
Menk’ ts’----nu---enk’--ak-ach-s--l
M____ t_________ y____ n___________
M-n-’ t-’-n-a-u- y-n-’ n-k-a-h-s-e-
-----------------------------------
Menk’ ts’ankanum yenk’ nakhachashel
|
Ние сакаме да појадуваме.
Մենք ցանկանում ենք նախաճաշել:
Menk’ ts’ankanum yenk’ nakhachashel
|
| Ние сакаме да ручаме. |
Մ-նք-ց-նկան----ե---ճա---:
Մ___ ց________ ե__ ճ_____
Մ-ն- ց-ն-ա-ո-մ ե-ք ճ-շ-լ-
-------------------------
Մենք ցանկանում ենք ճաշել:
0
Menk- ts’---a-u-----k’ ---sh-l
M____ t_________ y____ c______
M-n-’ t-’-n-a-u- y-n-’ c-a-h-l
------------------------------
Menk’ ts’ankanum yenk’ chashel
|
Ние сакаме да ручаме.
Մենք ցանկանում ենք ճաշել:
Menk’ ts’ankanum yenk’ chashel
|
| Ние сакаме да вечераме. |
Մենք-ցա-կ--ում-են- -ն---լ:
Մ___ ց________ ե__ ը______
Մ-ն- ց-ն-ա-ո-մ ե-ք ը-թ-ե-:
--------------------------
Մենք ցանկանում ենք ընթրել:
0
Men-- ts--n--n-m yen-’-y-t’r-l
M____ t_________ y____ y______
M-n-’ t-’-n-a-u- y-n-’ y-t-r-l
------------------------------
Menk’ ts’ankanum yenk’ ynt’rel
|
Ние сакаме да вечераме.
Մենք ցանկանում ենք ընթրել:
Menk’ ts’ankanum yenk’ ynt’rel
|
| Што сакате за појадок? |
Ի՞-չ-կ--նկ-----ք-ն--ա---ին:
Ի___ կ__________ ն_________
Ի-ն- կ-ա-կ-ն-յ-ք ն-խ-ճ-շ-ն-
---------------------------
Ի՞նչ կցանկանայիք նախաճաշին:
0
I-n-h- k--’an--na-ik---a-h--ha-hin
I_____ k_____________ n___________
I-n-h- k-s-a-k-n-y-k- n-k-a-h-s-i-
----------------------------------
I՞nch’ kts’ankanayik’ nakhachashin
|
Што сакате за појадок?
Ի՞նչ կցանկանայիք նախաճաշին:
I՞nch’ kts’ankanayik’ nakhachashin
|
| Лепчиња со мармалад и мед? |
Հ-ց ջեմո- - -ե----վ:
Հ__ ջ____ և մ_______
Հ-ց ջ-մ-վ և մ-ղ-ո-վ-
--------------------
Հաց ջեմով և մեղրո՞վ:
0
Hats- -em-- y-- me-hro-v
H____ j____ y__ m_______
H-t-’ j-m-v y-v m-g-r-՞-
------------------------
Hats’ jemov yev meghro՞v
|
Лепчиња со мармалад и мед?
Հաց ջեմով և մեղրո՞վ:
Hats’ jemov yev meghro՞v
|
| Тост со колбаси и сирење? |
Տո-տ երշիկով-- --ն--ո՞վ:
Տ___ ե______ և պ________
Տ-ս- ե-շ-կ-վ և պ-ն-ր-՞-:
------------------------
Տոստ երշիկով և պանիրո՞վ:
0
T--t y-r-h---v-y-v-p-ni-o՞v
T___ y________ y__ p_______
T-s- y-r-h-k-v y-v p-n-r-՞-
---------------------------
Tost yershikov yev paniro՞v
|
Тост со колбаси и сирење?
Տոստ երշիկով և պանիրո՞վ:
Tost yershikov yev paniro՞v
|
| Едно варено јајце? |
Ե-ած-ձո-՞:
Ե___ ձ____
Ե-ա- ձ-ւ-:
----------
Եփած ձու՞:
0
Y-p’a----zu՞
Y______ d___
Y-p-a-s d-u-
------------
Yep’ats dzu՞
|
Едно варено јајце?
Եփած ձու՞:
Yep’ats dzu՞
|
| Едно јајце на око? |
Տ-պ---- ----:
Տ______ ձ____
Տ-պ-կ-ծ ձ-ւ-:
-------------
Տապակած ձու՞:
0
T-p--ats--zu՞
T_______ d___
T-p-k-t- d-u-
-------------
Tapakats dzu՞
|
Едно јајце на око?
Տապակած ձու՞:
Tapakats dzu՞
|
| Еден омлет? |
Ձ----ղ՞:
Ձ_______
Ձ-ա-ե-՞-
--------
Ձվածեղ՞:
0
D------gh՞
D_________
D-v-t-e-h-
----------
Dzvatsegh՞
|
Еден омлет?
Ձվածեղ՞:
Dzvatsegh՞
|
| Молам, уште еден јогурт. |
Խ---ու--եմ--աև -ա-ուն:
Խ______ ե_ ն__ մ______
Խ-դ-ո-մ ե- ն-և մ-ծ-ւ-:
----------------------
Խնդրում եմ նաև մածուն:
0
K-ndr---ye- naev ---sun
K______ y__ n___ m_____
K-n-r-m y-m n-e- m-t-u-
-----------------------
Khndrum yem naev matsun
|
Молам, уште еден јогурт.
Խնդրում եմ նաև մածուն:
Khndrum yem naev matsun
|
| Молам, уште сол и бибер. |
Խնդ-ո-------աև-ա--և պ--ե-:
Խ______ ե_ ն__ ա_ և պ_____
Խ-դ-ո-մ ե- ն-և ա- և պ-պ-ղ-
--------------------------
Խնդրում եմ նաև աղ և պղպեղ:
0
K-nd--m-y-- ---v-a-h -e----hpe-h
K______ y__ n___ a__ y__ p______
K-n-r-m y-m n-e- a-h y-v p-h-e-h
--------------------------------
Khndrum yem naev agh yev pghpegh
|
Молам, уште сол и бибер.
Խնդրում եմ նաև աղ և պղպեղ:
Khndrum yem naev agh yev pghpegh
|
| Молам, уште една чаша вода. |
Խն-ր--մ--մ --- մե- ----կ ջո-ր:
Խ______ ե_ ն__ մ__ բ____ ջ____
Խ-դ-ո-մ ե- ն-և մ-կ բ-ժ-կ ջ-ւ-:
------------------------------
Խնդրում եմ նաև մեկ բաժակ ջուր:
0
Kh----m-y----a-- -----azh---jur
K______ y__ n___ m__ b_____ j__
K-n-r-m y-m n-e- m-k b-z-a- j-r
-------------------------------
Khndrum yem naev mek bazhak jur
|
Молам, уште една чаша вода.
Խնդրում եմ նաև մեկ բաժակ ջուր:
Khndrum yem naev mek bazhak jur
|