Разговорник

mk Во ресторан 3   »   ru В ресторане 3

31 [триесет и еден]

Во ресторан 3

Во ресторан 3

31 [тридцать один]

31 [tridtsatʹ odin]

В ресторане 3

V restorane 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски руски Пушти Повеќе
Јас би сакал / сакала едно предјадење. Я-х--е- б-----отел- -ы--а--ск-. Я х____ б_ / х_____ б_ з_______ Я х-т-л б- / х-т-л- б- з-к-с-у- ------------------------------- Я хотел бы / хотела бы закуску. 0
Ya k-------- ---h--ela--y----usku. Y_ k_____ b_ / k______ b_ z_______ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- z-k-s-u- ---------------------------------- Ya khotel by / khotela by zakusku.
Јас би сакал / сакала една салата. Я -о----б- /-х-тела -- с----. Я х____ б_ / х_____ б_ с_____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-л-т- ----------------------------- Я хотел бы / хотела бы салат. 0
Ya -h---l by /-kh---l--by --l--. Y_ k_____ b_ / k______ b_ s_____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-l-t- -------------------------------- Ya khotel by / khotela by salat.
Јас би сакал / сакала една супа. Я-хот-л бы - -о-ела-бы--уп. Я х____ б_ / х_____ б_ с___ Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-п- --------------------------- Я хотел бы / хотела бы суп. 0
Ya --o-e- b- - -hot--a by-sup. Y_ k_____ b_ / k______ b_ s___ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-p- ------------------------------ Ya khotel by / khotela by sup.
Јас би сакал / сакала еден десерт. Я ---ел б------т-л--б----с-рт. Я х____ б_ / х_____ б_ д______ Я х-т-л б- / х-т-л- б- д-с-р-. ------------------------------ Я хотел бы / хотела бы десерт. 0
Ya-kh-t-- -y - ---tel- b- de-ert. Y_ k_____ b_ / k______ b_ d______ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- d-s-r-. --------------------------------- Ya khotel by / khotela by desert.
Јас би сакал / сакала еден сладолед со шлаг. Я --т-л--- - хо------ы----ожен-- со-сл-вк-ми. Я х____ б_ / х_____ б_ м________ с_ с________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- м-р-ж-н-е с- с-и-к-м-. --------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы мороженое со сливками. 0
Y- kh-----b- / -h----- b----ro-h-noy- -o -li--a--. Y_ k_____ b_ / k______ b_ m__________ s_ s________ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- m-r-z-e-o-e s- s-i-k-m-. -------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by morozhenoye so slivkami.
Јас би сакал / сакала овошје или сирење. Я --т-- б- --х-те---бы---у-т- -ли -ыр. Я х____ б_ / х_____ б_ ф_____ и__ с___ Я х-т-л б- / х-т-л- б- ф-у-т- и-и с-р- -------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы фрукты или сыр. 0
Ya-kh-te--b----k--te-- -- -r-k-y ----sy-. Y_ k_____ b_ / k______ b_ f_____ i__ s___ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- f-u-t- i-i s-r- ----------------------------------------- Ya khotel by / khotela by frukty ili syr.
Ние сакаме да појадуваме. М- х-тели -ы-п------ака-ь. М_ х_____ б_ п____________ М- х-т-л- б- п-з-в-р-к-т-. -------------------------- Мы хотели бы позавтракать. 0
My k-o---i by--o--v----a--. M_ k______ b_ p____________ M- k-o-e-i b- p-z-v-r-k-t-. --------------------------- My khoteli by pozavtrakatʹ.
Ние сакаме да ручаме. Мы--от-л--бы пооб-д--ь. М_ х_____ б_ п_________ М- х-т-л- б- п-о-е-а-ь- ----------------------- Мы хотели бы пообедать. 0
M--kho-e-- -- -o--e-a-ʹ. M_ k______ b_ p_________ M- k-o-e-i b- p-o-e-a-ʹ- ------------------------ My khoteli by poobedatʹ.
Ние сакаме да вечераме. М- -отели б- п----нать. М_ х_____ б_ п_________ М- х-т-л- б- п-у-и-а-ь- ----------------------- Мы хотели бы поужинать. 0
My kh--eli--y p-uzhi-atʹ. M_ k______ b_ p__________ M- k-o-e-i b- p-u-h-n-t-. ------------------------- My khoteli by pouzhinatʹ.
Што сакате за појадок? Ч-о бы В----те-и--а -ав-р--? Ч__ б_ В_ х_____ н_ з_______ Ч-о б- В- х-т-л- н- з-в-р-к- ---------------------------- Что бы Вы хотели на завтрак? 0
C--- b--Vy -hote-i-n- ---t---? C___ b_ V_ k______ n_ z_______ C-t- b- V- k-o-e-i n- z-v-r-k- ------------------------------ Chto by Vy khoteli na zavtrak?
Лепчиња со мармалад и мед? Бул-ч-и-с--же----и-мё-о-? Б______ с д_____ и м_____ Б-л-ч-и с д-е-о- и м-д-м- ------------------------- Булочки с джемом и мёдом? 0
Bu--c-ki------emom-i m--o-? B_______ s d______ i m_____ B-l-c-k- s d-h-m-m i m-d-m- --------------------------- Bulochki s dzhemom i mëdom?
Тост со колбаси и сирење? Т----с --л--------сы--м? Т___ с к_______ и с_____ Т-с- с к-л-а-о- и с-р-м- ------------------------ Тост с колбасой и сыром? 0
T--- - k--b--oy-i s-rom? T___ s k_______ i s_____ T-s- s k-l-a-o- i s-r-m- ------------------------ Tost s kolbasoy i syrom?
Едно варено јајце? Ва-ёное---ц-? В______ я____ В-р-н-е я-ц-? ------------- Варёное яйцо? 0
Varë-oye-ya-tso? V_______ y______ V-r-n-y- y-y-s-? ---------------- Varënoye yaytso?
Едно јајце на око? Яични--------нь-? Я________________ Я-ч-и-у-г-а-у-ь-? ----------------- Яичницу-глазунью? 0
Y--c-n---u----zun---? Y____________________ Y-i-h-i-s---l-z-n-y-? --------------------- Yaichnitsu-glazunʹyu?
Еден омлет? Ом---? О_____ О-л-т- ------ Омлет? 0
Oml--? O_____ O-l-t- ------ Omlet?
Молам, уште еден јогурт. И -щё ---- -огурт, ---а-у-с-а. И е__ о___ й______ п__________ И е-ё о-и- й-г-р-, п-ж-л-й-т-. ------------------------------ И ещё один йогурт, пожалуйста. 0
I---sh-h------ -og---, poz-a-uy-ta. I y______ o___ y______ p___________ I y-s-c-ë o-i- y-g-r-, p-z-a-u-s-a- ----------------------------------- I yeshchë odin yogurt, pozhaluysta.
Молам, уште сол и бибер. И-е-ё----ь-и-пе-е-, пож---йста. И е__ с___ и п_____ п__________ И е-ё с-л- и п-р-ц- п-ж-л-й-т-. ------------------------------- И ещё соль и перец, пожалуйста. 0
I ye-h--ë so-ʹ i--e--t---p----lu---a. I y______ s___ i p______ p___________ I y-s-c-ë s-l- i p-r-t-, p-z-a-u-s-a- ------------------------------------- I yeshchë solʹ i perets, pozhaluysta.
Молам, уште една чаша вода. Ещё-о-ин-с--ка--во-----о---уй-т-. Е__ о___ с_____ в____ п__________ Е-ё о-и- с-а-а- в-д-, п-ж-л-й-т-. --------------------------------- Ещё один стакан воды, пожалуйста. 0
Y-s-ch--o--n -t-ka--v-d-- -o---lu-s--. Y______ o___ s_____ v____ p___________ Y-s-c-ë o-i- s-a-a- v-d-, p-z-a-u-s-a- -------------------------------------- Yeshchë odin stakan vody, pozhaluysta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -