да се има желба |
ਚ----ਹੋ-ਾ
ਚੰ_ ਹੋ_
ਚ-ਗ- ਹ-ਣ-
---------
ਚੰਗਾ ਹੋਣਾ
0
ca-ā--ō-ā
c___ h___
c-g- h-ṇ-
---------
cagā hōṇā
|
да се има желба
ਚੰਗਾ ਹੋਣਾ
cagā hōṇā
|
Ние имаме желба. |
ਸ--ੀ ਇ------।
ਸਾ_ ਇੱ_ ਹੈ_
ਸ-ਡ- ਇ-ਛ- ਹ-।
-------------
ਸਾਡੀ ਇੱਛਾ ਹੈ।
0
s--ī-i-hā h--.
s___ i___ h___
s-ḍ- i-h- h-i-
--------------
sāḍī ichā hai.
|
Ние имаме желба.
ਸਾਡੀ ਇੱਛਾ ਹੈ।
sāḍī ichā hai.
|
Ние немаме желба. |
ਸਾਡੀ--ੋ- ਇੱਛਾ --ੀ- ਹ-।
ਸਾ_ ਕੋ_ ਇੱ_ ਨ_ ਹੈ_
ਸ-ਡ- ਕ-ਈ ਇ-ਛ- ਨ-ੀ- ਹ-।
----------------------
ਸਾਡੀ ਕੋਈ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
Sāḍī-kō'--i-h----h-- h-i.
S___ k___ i___ n____ h___
S-ḍ- k-'- i-h- n-h-ṁ h-i-
-------------------------
Sāḍī kō'ī ichā nahīṁ hai.
|
Ние немаме желба.
ਸਾਡੀ ਕੋਈ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Sāḍī kō'ī ichā nahīṁ hai.
|
да се има страв |
ਡ- -ੱਗਣਾ
ਡ_ ਲੱ__
ਡ- ਲ-ਗ-ਾ
--------
ਡਰ ਲੱਗਣਾ
0
Ḍa-----ga-ā
Ḍ___ l_____
Ḍ-r- l-g-ṇ-
-----------
Ḍara lagaṇā
|
да се има страв
ਡਰ ਲੱਗਣਾ
Ḍara lagaṇā
|
Јас се плашам. |
ਮੈ-ੂੰ -ਰ -ੱ--ਾ ਹੈ।
ਮੈ_ ਡ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਡ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
------------------
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
mainū ḍ----la-adā -a-.
m____ ḍ___ l_____ h___
m-i-ū ḍ-r- l-g-d- h-i-
----------------------
mainū ḍara lagadā hai.
|
Јас се плашам.
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
mainū ḍara lagadā hai.
|
Јас не се плашам. |
ਮੈ-ੂੰ-ਡਰ--ਹੀ- ---ਦ-।
ਮੈ_ ਡ_ ਨ_ ਲੱ___
ਮ-ਨ-ੰ ਡ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-ਾ-
--------------------
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
0
Main---a-- na-īṁ l-gad-.
M____ ḍ___ n____ l______
M-i-ū ḍ-r- n-h-ṁ l-g-d-.
------------------------
Mainū ḍara nahīṁ lagadā.
|
Јас не се плашам.
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
Mainū ḍara nahīṁ lagadā.
|
да се има време |
ਵਕਤ ਹ--ਾ
ਵ__ ਹੋ_
ਵ-ਤ ਹ-ਣ-
--------
ਵਕਤ ਹੋਣਾ
0
Vak--a -ōṇā
V_____ h___
V-k-t- h-ṇ-
-----------
Vakata hōṇā
|
да се има време
ਵਕਤ ਹੋਣਾ
Vakata hōṇā
|
Тој има време. |
ਉਸਦੇ--ੋ- ਵ-ਤ ਹੈ।
ਉ__ ਕੋ_ ਵ__ ਹੈ_
ਉ-ਦ- ਕ-ਲ ਵ-ਤ ਹ-।
----------------
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਹੈ।
0
u-a----ōla vakat- hai.
u____ k___ v_____ h___
u-a-ē k-l- v-k-t- h-i-
----------------------
usadē kōla vakata hai.
|
Тој има време.
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਹੈ।
usadē kōla vakata hai.
|
Тој нема време. |
ਉ--- ਕੋ----ਤ-ਨ-ੀ- ਹ-।
ਉ__ ਕੋ_ ਵ__ ਨ_ ਹੈ_
ਉ-ਦ- ਕ-ਲ ਵ-ਤ ਨ-ੀ- ਹ-।
---------------------
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
U-ad- kōla va--ta-nahī- -a-.
U____ k___ v_____ n____ h___
U-a-ē k-l- v-k-t- n-h-ṁ h-i-
----------------------------
Usadē kōla vakata nahīṁ hai.
|
Тој нема време.
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Usadē kōla vakata nahīṁ hai.
|
да се досадуваш |
ਅੱ--ਜ-ਣਾ
ਅੱ_ ਜਾ_
ਅ-ਕ ਜ-ਣ-
--------
ਅੱਕ ਜਾਣਾ
0
Ak----ṇā
A__ j___
A-a j-ṇ-
--------
Aka jāṇā
|
да се досадуваш
ਅੱਕ ਜਾਣਾ
Aka jāṇā
|
Таа се досадува. |
ਉ------ਗ--ਹ-।
ਉ_ ਅੱ_ ਗ_ ਹੈ_
ਉ- ਅ-ਕ ਗ- ਹ-।
-------------
ਉਹ ਅੱਕ ਗਈ ਹੈ।
0
uha-aka----ī -a-.
u__ a__ g___ h___
u-a a-a g-'- h-i-
-----------------
uha aka ga'ī hai.
|
Таа се досадува.
ਉਹ ਅੱਕ ਗਈ ਹੈ।
uha aka ga'ī hai.
|
Таа не се досадува. |
ਉਹ ------ੱ-- -ੈ।
ਉ_ ਨ_ ਅੱ_ ਹੈ_
ਉ- ਨ-ੀ- ਅ-ਕ- ਹ-।
----------------
ਉਹ ਨਹੀਂ ਅੱਕੀ ਹੈ।
0
Uha-n-h-ṁ -kī--ai.
U__ n____ a__ h___
U-a n-h-ṁ a-ī h-i-
------------------
Uha nahīṁ akī hai.
|
Таа не се досадува.
ਉਹ ਨਹੀਂ ਅੱਕੀ ਹੈ।
Uha nahīṁ akī hai.
|
да се биде гладен |
ਭੁੱ- ---ਣਾ
ਭੁੱ_ ਲੱ__
ਭ-ੱ- ਲ-ਗ-ਾ
----------
ਭੁੱਖ ਲੱਗਣਾ
0
Bh-kha -a---ā
B_____ l_____
B-u-h- l-g-ṇ-
-------------
Bhukha lagaṇā
|
да се биде гладен
ਭੁੱਖ ਲੱਗਣਾ
Bhukha lagaṇā
|
Дали сте гладни? |
ਕ- ਤੁਹਾਨ-- --ੱ--ਲੱਗ--ਹ-?
ਕੀ ਤੁ__ ਭੁੱ_ ਲੱ_ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਭ-ੱ- ਲ-ਗ- ਹ-?
------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਲੱਗੀ ਹੈ?
0
kī --hā-ū b-ukha-l-g- hai?
k_ t_____ b_____ l___ h___
k- t-h-n- b-u-h- l-g- h-i-
--------------------------
kī tuhānū bhukha lagī hai?
|
Дали сте гладни?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਲੱਗੀ ਹੈ?
kī tuhānū bhukha lagī hai?
|
Нели сте гладни? |
ਕ- ਤ-ਹਾ-ੂ--ਭ-ੱਖ----- ਲ---?
ਕੀ ਤੁ__ ਭੁੱ_ ਨ_ ਲੱ__
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਭ-ੱ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-?
--------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ?
0
K---u-ā-ū-bhukha n-hīṁ ----?
K_ t_____ b_____ n____ l____
K- t-h-n- b-u-h- n-h-ṁ l-g-?
----------------------------
Kī tuhānū bhukha nahīṁ lagī?
|
Нели сте гладни?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ?
Kī tuhānū bhukha nahīṁ lagī?
|
Да се биде жеден |
ਪਿਆਸ ----ਾ
ਪਿ__ ਲੱ__
ਪ-ਆ- ਲ-ਗ-ਾ
----------
ਪਿਆਸ ਲੱਗਣਾ
0
P-'-sa-lag-ṇā
P_____ l_____
P-'-s- l-g-ṇ-
-------------
Pi'āsa lagaṇā
|
Да се биде жеден
ਪਿਆਸ ਲੱਗਣਾ
Pi'āsa lagaṇā
|
Вие сте жеден / жедна. |
ਉਹਨ-ਂ--ੂ- --ਆਸ --ਗ--ਹ-।
ਉ__ ਨੂੰ ਪਿ__ ਲੱ_ ਹੈ_
ਉ-ਨ-ਂ ਨ-ੰ ਪ-ਆ- ਲ-ਗ- ਹ-।
-----------------------
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਲੱਗੀ ਹੈ।
0
u-anāṁ -ū---'--a-la-- ha-.
u_____ n_ p_____ l___ h___
u-a-ā- n- p-'-s- l-g- h-i-
--------------------------
uhanāṁ nū pi'āsa lagī hai.
|
Вие сте жеден / жедна.
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਲੱਗੀ ਹੈ।
uhanāṁ nū pi'āsa lagī hai.
|
Вие не сте жеден / жедна. |
ਉ---ਂ -ੂੰ-ਪਿ-- -ਹੀਂ --ਗ-।
ਉ__ ਨੂੰ ਪਿ__ ਨ_ ਲੱ__
ਉ-ਨ-ਂ ਨ-ੰ ਪ-ਆ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-।
-------------------------
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ।
0
U---ā- -ū --'āsa--a-ī--lag-.
U_____ n_ p_____ n____ l____
U-a-ā- n- p-'-s- n-h-ṁ l-g-.
----------------------------
Uhanāṁ nū pi'āsa nahīṁ lagī.
|
Вие не сте жеден / жедна.
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ।
Uhanāṁ nū pi'āsa nahīṁ lagī.
|