Разговорник

mk Во ресторан 3   »   sk V reštaurácii 3

31 [триесет и еден]

Во ресторан 3

Во ресторан 3

31 [tridsaťjeden]

V reštaurácii 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски словачки Пушти Повеќе
Јас би сакал / сакала едно предјадење. Dal by-som s---r-dj-d--. D__ b_ s__ s_ p_________ D-l b- s-m s- p-e-j-d-o- ------------------------ Dal by som si predjedlo. 0
Јас би сакал / сакала една салата. Dal by-s-m s- š--át. D__ b_ s__ s_ š_____ D-l b- s-m s- š-l-t- -------------------- Dal by som si šalát. 0
Јас би сакал / сакала една супа. Dal b- --m--i-p-li----. D__ b_ s__ s_ p________ D-l b- s-m s- p-l-e-k-. ----------------------- Dal by som si polievku. 0
Јас би сакал / сакала еден десерт. D-- -- ------ -ez-rt. D__ b_ s__ s_ d______ D-l b- s-m s- d-z-r-. --------------------- Dal by som si dezert. 0
Јас би сакал / сакала еден сладолед со шлаг. Dal- -y s-- si z--zlin---o šľa-ačkou. D___ b_ s__ s_ z_______ s_ š_________ D-l- b- s-m s- z-r-l-n- s- š-a-a-k-u- ------------------------------------- Dala by som si zmrzlinu so šľahačkou. 0
Јас би сакал / сакала овошје или сирење. Dal- b------s---v--ie ----o syr. D___ b_ s__ s_ o_____ a____ s___ D-l- b- s-m s- o-o-i- a-e-o s-r- -------------------------------- Dala by som si ovocie alebo syr. 0
Ние сакаме да појадуваме. Ra-- b---me -a-n--------va--. R___ b_ s__ s_ n_____________ R-d- b- s-e s- n-r-ň-j-o-a-i- ----------------------------- Radi by sme sa naraňajkovali. 0
Ние сакаме да ручаме. Rad- by---e-sa naobedoval-. R___ b_ s__ s_ n___________ R-d- b- s-e s- n-o-e-o-a-i- --------------------------- Radi by sme sa naobedovali. 0
Ние сакаме да вечераме. R-------sme -- -a-e-e--l-. R___ b_ s__ s_ n__________ R-d- b- s-e s- n-v-č-r-l-. -------------------------- Radi by sme sa navečerali. 0
Што сакате за појадок? Čo chc-t----ňaj-o-ať? Č_ c_____ r__________ Č- c-c-t- r-ň-j-o-a-? --------------------- Čo chcete raňajkovať? 0
Лепчиња со мармалад и мед? Že--e - ---me--d-u a-m-dom? Ž____ s m_________ a m_____ Ž-m-e s m-r-e-á-o- a m-d-m- --------------------------- Žemle s marmeládou a medom? 0
Тост со колбаси и сирење? T--st-s- sa-ám-- a-syr--? T____ s_ s______ a s_____ T-a-t s- s-l-m-u a s-r-m- ------------------------- Toast so salámou a syrom? 0
Едно варено јајце? Uv-r-né vaj--ko? U______ v_______ U-a-e-é v-j-č-o- ---------------- Uvarené vajíčko? 0
Едно јајце на око? Vol--é-o-o? V_____ o___ V-l-k- o-o- ----------- Volské oko? 0
Еден омлет? O--le-u? O_______ O-e-e-u- -------- Omeletu? 0
Молам, уште еден јогурт. E-t- -e-en-j-g---- pro-ím. E___ j____ j______ p______ E-t- j-d-n j-g-r-, p-o-í-. -------------------------- Ešte jeden jogurt, prosím. 0
Молам, уште сол и бибер. E--e --ľ - -----ie- -ros--. E___ s__ a k_______ p______ E-t- s-ľ a k-r-n-e- p-o-í-. --------------------------- Ešte soľ a korenie, prosím. 0
Молам, уште една чаша вода. Eš-e -o--r v-d-,-p-----. E___ p____ v____ p______ E-t- p-h-r v-d-, p-o-í-. ------------------------ Ešte pohár vody, prosím. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -