| Јас би сакал / сакала едно предјадење. |
مجھ- ای-ٹ---- -اہ--
____ ا_______ چ_____
-ج-ے ا-پ-ا-ز- چ-ہ-ے-
---------------------
مجھے ایپٹائزر چاہیے
0
mu-he -pp--izer c-ah-ye
m____ a________ c______
m-j-e a-p-t-z-r c-a-i-e
-----------------------
mujhe appetizer chahiye
|
Јас би сакал / сакала едно предјадење.
مجھے ایپٹائزر چاہیے
mujhe appetizer chahiye
|
| Јас би сакал / сакала една салата. |
م-ھ--سل-د چ-ہ-ے
____ س___ چ_____
-ج-ے س-ا- چ-ہ-ے-
-----------------
مجھے سلاد چاہیے
0
m---- --l-- c-a---e
m____ s____ c______
m-j-e s-l-d c-a-i-e
-------------------
mujhe salad chahiye
|
Јас би сакал / сакала една салата.
مجھے سلاد چاہیے
mujhe salad chahiye
|
| Јас би сакал / сакала една супа. |
مج-ے -----ا-ی-
____ س__ چ_____
-ج-ے س-پ چ-ہ-ے-
----------------
مجھے سوپ چاہیے
0
mu-h- s-o- --ah--e
m____ s___ c______
m-j-e s-o- c-a-i-e
------------------
mujhe soop chahiye
|
Јас би сакал / сакала една супа.
مجھے سوپ چاہیے
mujhe soop chahiye
|
| Јас би сакал / сакала еден десерт. |
م----س--ٹ-ڈ- -ا-یے
____ س___ ڈ_ چ_____
-ج-ے س-ئ- ڈ- چ-ہ-ے-
--------------------
مجھے سوئٹ ڈش چاہیے
0
muj-e -----a d--h -hah-ye
m____ m_____ d___ c______
m-j-e m-e-h- d-s- c-a-i-e
-------------------------
mujhe meetha dish chahiye
|
Јас би сакал / сакала еден десерт.
مجھے سوئٹ ڈش چاہیے
mujhe meetha dish chahiye
|
| Јас би сакал / сакала еден сладолед со шлаг. |
م--ے-کریم کے-س--ھ-ا-ک ----ک--م---ہ-ے
____ ک___ ک_ س___ ا__ آ__ ک___ چ_____
-ج-ے ک-ی- ک- س-ت- ا-ک آ-س ک-ی- چ-ہ-ے-
--------------------------------------
مجھے کریم کے ساتھ ایک آئس کریم چاہیے
0
mu--e -cec--am-k--eem-k--s------a-iye
m____ i_______ k_____ k_ s___ c______
m-j-e i-e-r-a- k-r-e- k- s-t- c-a-i-e
-------------------------------------
mujhe icecream kareem ke sath chahiye
|
Јас би сакал / сакала еден сладолед со шлаг.
مجھے کریم کے ساتھ ایک آئس کریم چاہیے
mujhe icecream kareem ke sath chahiye
|
| Јас би сакал / сакала овошје или сирење. |
مج-ے پھل-یا--نی--چ-ہ-ے
____ پ__ ی_ پ___ چ_____
-ج-ے پ-ل ی- پ-ی- چ-ہ-ے-
------------------------
مجھے پھل یا پنیر چاہیے
0
m-j---p--l-ya pa-eer--ha---e
m____ p___ y_ p_____ c______
m-j-e p-a- y- p-n-e- c-a-i-e
----------------------------
mujhe phal ya paneer chahiye
|
Јас би сакал / сакала овошје или сирење.
مجھے پھل یا پنیر چاہیے
mujhe phal ya paneer chahiye
|
| Ние сакаме да појадуваме. |
-----شت--ک--ا -اہ-ے----
__ ن____ ک___ چ____ ہ___
-م ن-ش-ہ ک-ن- چ-ہ-ے ہ-ں-
-------------------------
ہم ناشتہ کرنا چاہتے ہیں
0
h-m-na-h----arna cha--------n
h__ n_____ k____ c______ h___
h-m n-s-t- k-r-a c-a-t-y h-i-
-----------------------------
hum nashta karna chahtay hain
|
Ние сакаме да појадуваме.
ہم ناشتہ کرنا چاہتے ہیں
hum nashta karna chahtay hain
|
| Ние сакаме да ручаме. |
-م د---ر--ا-کھا-ا --ا-ا-چا-ت---ی-
__ د____ ک_ ک____ ک____ چ____ ہ___
-م د-پ-ر ک- ک-ا-ا ک-ا-ا چ-ہ-ے ہ-ں-
-----------------------------------
ہم دوپہر کا کھانا کھانا چاہتے ہیں
0
hu- di--k- -h-na kh-n----a-t---h--n
h__ d__ k_ k____ k____ c______ h___
h-m d-n k- k-a-a k-a-a c-a-t-y h-i-
-----------------------------------
hum din ka khana khana chahtay hain
|
Ние сакаме да ручаме.
ہم دوپہر کا کھانا کھانا چاہتے ہیں
hum din ka khana khana chahtay hain
|
| Ние сакаме да вечераме. |
ہم -ا- کا --ا-ا-کھا----ا-ت- ہی-
__ ر__ ک_ ک____ ک____ چ____ ہ___
-م ر-ت ک- ک-ا-ا ک-ا-ا چ-ہ-ے ہ-ں-
---------------------------------
ہم رات کا کھانا کھانا چاہتے ہیں
0
hum--aat ---k-a-a kh-na--hah----ha-n
h__ r___ k_ k____ k____ c______ h___
h-m r-a- k- k-a-a k-a-a c-a-t-y h-i-
------------------------------------
hum raat ka khana khana chahtay hain
|
Ние сакаме да вечераме.
ہم رات کا کھانا کھانا چاہتے ہیں
hum raat ka khana khana chahtay hain
|
| Што сакате за појадок? |
-پ ----ا-ت- --ں--ی---اہ---
__ ک_ ن____ م__ ک__ چ______
-پ ک- ن-ش-ے م-ں ک-ا چ-ہ-ے-
----------------------------
آپ کو ناشتے میں کیا چاہیے؟
0
aa- ko na--ta---e-n kya ---h---?
a__ k_ n______ m___ k__ c_______
a-p k- n-s-t-y m-i- k-a c-a-i-e-
--------------------------------
aap ko nashtay mein kya chahiye?
|
Што сакате за појадок?
آپ کو ناشتے میں کیا چاہیے؟
aap ko nashtay mein kya chahiye?
|
| Лепчиња со мармалад и мед? |
ب- -ام---- -ہد کے سا-ھ؟کیا
__ ج__ ا__ ش__ ک_ س________
-ن ج-م ا-ر ش-د ک- س-ت-؟-ی-
----------------------------
بن جام اور شہد کے ساتھ؟کیا
0
b-n j--m---------a- k--s---?
b__ j___ a__ s_____ k_ s____
b-n j-a- a-r s-e-a- k- s-t-?
----------------------------
ban jaam aur shehad ke sath?
|
Лепчиња со мармалад и мед?
بن جام اور شہد کے ساتھ؟کیا
ban jaam aur shehad ke sath?
|
| Тост со колбаси и сирење? |
--س--س-س- او- ---- ک- --ت-؟---
____ س___ ا__ پ___ ک_ س________
-و-ٹ س-س- ا-ر پ-ی- ک- س-ت-؟-ی-
--------------------------------
ٹوسٹ ساسج اور پنیر کے ساتھ؟کیا
0
toa-- -----ge---r-p-ne-r -e--at-?
t____ s______ a__ p_____ k_ s____
t-a-t s-u-a-e a-r p-n-e- k- s-t-?
---------------------------------
toast sausage aur paneer ke sath?
|
Тост со колбаси и сирење?
ٹوسٹ ساسج اور پنیر کے ساتھ؟کیا
toast sausage aur paneer ke sath?
|
| Едно варено јајце? |
ا---ا-لا --------؟-یا
___ ا___ ہ__ ا________
-ی- ا-ل- ہ-ا ا-ڈ-؟-ی-
-----------------------
ایک ابلا ہوا انڈہ؟کیا
0
a-k -b----ow--an-ah?
a__ A___ h___ a_____
a-k A-l- h-w- a-d-h-
--------------------
aik Abla howa andah?
|
Едно варено јајце?
ایک ابلا ہوا انڈہ؟کیا
aik Abla howa andah?
|
| Едно јајце на око? |
ا-ک-تل- -و- انڈ--ک-ا
___ ت__ ہ__ ا________
-ی- ت-ا ہ-ا ا-ڈ-؟-ی-
----------------------
ایک تلا ہوا انڈہ؟کیا
0
ai- ta-a---wa----ah?
a__ t___ h___ a_____
a-k t-l- h-w- a-d-h-
--------------------
aik tala howa andah?
|
Едно јајце на око?
ایک تلا ہوا انڈہ؟کیا
aik tala howa andah?
|
| Еден омлет? |
-ی- آ-----ک--
___ آ_________
-ی- آ-ل-ٹ-ک-ا-
---------------
ایک آملیٹ؟کیا
0
aik a--l-it?
a__ a_______
a-k a-m-a-t-
------------
aik aamlait?
|
Еден омлет?
ایک آملیٹ؟کیا
aik aamlait?
|
| Молам, уште еден јогурт. |
مہر--نی--ر -- اور-د-ی دے دی-
_______ ک_ ک_ ا__ د__ د_ د___
-ہ-ب-ن- ک- ک- ا-ر د-ی د- د-ں-
------------------------------
مہربانی کر کے اور دہی دے دیں
0
m-har-a-i k-r -- a-r-dah--d-- -en
m________ k__ k_ a__ d___ d__ d__
m-h-r-a-i k-r k- a-r d-h- d-y d-n
---------------------------------
meharbani kar ke aur dahi day den
|
Молам, уште еден јогурт.
مہربانی کر کے اور دہی دے دیں
meharbani kar ke aur dahi day den
|
| Молам, уште сол и бибер. |
م--بان---- ک-------مک--ور---چ ------
_______ ک_ ک_ ا__ ن__ ا__ م__ د_ د___
-ہ-ب-ن- ک- ک- ا-ر ن-ک ا-ر م-چ د- د-ں-
--------------------------------------
مہربانی کر کے اور نمک اور مرچ دے دیں
0
meh---an- ka--ke a-r --m--------irch d----en
m________ k__ k_ a__ n____ a__ m____ d__ d__
m-h-r-a-i k-r k- a-r n-m-k a-r m-r-h d-y d-n
--------------------------------------------
meharbani kar ke aur namak aur mirch day den
|
Молам, уште сол и бибер.
مہربانی کر کے اور نمک اور مرچ دے دیں
meharbani kar ke aur namak aur mirch day den
|
| Молам, уште една чаша вода. |
م----ن--ک- -ے-----گ-ا----نی--و- ---د-ں
_______ ک_ ک_ ا__ گ___ پ___ ا__ د_ د___
-ہ-ب-ن- ک- ک- ا-ک گ-ا- پ-ن- ا-ر د- د-ں-
----------------------------------------
مہربانی کر کے ایک گلاس پانی اور دے دیں
0
m-harban---a--k----- g--s--pa-- --r
m________ k__ k_ a__ g____ p___ a__
m-h-r-a-i k-r k- a-k g-a-s p-n- a-r
-----------------------------------
meharbani kar ke aik glass pani aur
|
Молам, уште една чаша вода.
مہربانی کر کے ایک گلاس پانی اور دے دیں
meharbani kar ke aik glass pani aur
|