Разговорник

mk Во ресторан 3   »   nl In het restaurant 3

31 [триесет и еден]

Во ресторан 3

Во ресторан 3

31 [eenendertig]

In het restaurant 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски холандски Пушти Повеќе
Јас би сакал / сакала едно предјадење. I---il-g--ag e-n ---rgerech-. I_ w__ g____ e__ v___________ I- w-l g-a-g e-n v-o-g-r-c-t- ----------------------------- Ik wil graag een voorgerecht. 0
Јас би сакал / сакала една салата. Ik --l gr-a- -e- s-l--e. I_ w__ g____ e__ s______ I- w-l g-a-g e-n s-l-d-. ------------------------ Ik wil graag een salade. 0
Јас би сакал / сакала една супа. I--w-l-g-----s-e-. I_ w__ g____ s____ I- w-l g-a-g s-e-. ------------------ Ik wil graag soep. 0
Јас би сакал / сакала еден десерт. I--wil-graag ee--to--je. I_ w__ g____ e__ t______ I- w-l g-a-g e-n t-e-j-. ------------------------ Ik wil graag een toetje. 0
Јас би сакал / сакала еден сладолед со шлаг. I--w-- -r-a---js-m-t---agr---. I_ w__ g____ i__ m__ s________ I- w-l g-a-g i-s m-t s-a-r-o-. ------------------------------ Ik wil graag ijs met slagroom. 0
Јас би сакал / сакала овошје или сирење. I- w---gr--g -rui- -f--a-s. I_ w__ g____ f____ o_ k____ I- w-l g-a-g f-u-t o- k-a-. --------------------------- Ik wil graag fruit of kaas. 0
Ние сакаме да појадуваме. W-j-w-l--n-gr--- --tbi----. W__ w_____ g____ o_________ W-j w-l-e- g-a-g o-t-i-t-n- --------------------------- Wij willen graag ontbijten. 0
Ние сакаме да ручаме. Wi-----l----raa- l-n----. W__ w_____ g____ l_______ W-j w-l-e- g-a-g l-n-h-n- ------------------------- Wij willen graag lunchen. 0
Ние сакаме да вечераме. W-- w----n gr-ag-----r--. W__ w_____ g____ d_______ W-j w-l-e- g-a-g d-n-r-n- ------------------------- Wij willen graag dineren. 0
Што сакате за појадок? W-- -ilt-u--ls--ntbi-t? W__ w___ u a__ o_______ W-t w-l- u a-s o-t-i-t- ----------------------- Wat wilt u als ontbijt? 0
Лепчиња со мармалад и мед? Bro-d-es---t --m-e--honing? B_______ m__ j__ e_ h______ B-o-d-e- m-t j-m e- h-n-n-? --------------------------- Broodjes met jam en honing? 0
Тост со колбаси и сирење? T--s--m-t-w--s--en k-a-? T____ m__ w____ e_ k____ T-a-t m-t w-r-t e- k-a-? ------------------------ Toast met worst en kaas? 0
Едно варено јајце? E-- ge----t e-? E__ g______ e__ E-n g-k-o-t e-? --------------- Een gekookt ei? 0
Едно јајце на око? Een spi-g-l--? E__ s_________ E-n s-i-g-l-i- -------------- Een spiegelei? 0
Еден омлет? E-n o--l--? E__ o______ E-n o-e-e-? ----------- Een omelet? 0
Молам, уште еден јогурт. No- e-n-y----rt- ------li-f-. N__ e__ y_______ a___________ N-g e-n y-g-u-t- a-s-u-l-e-t- ----------------------------- Nog een yoghurt, alstublieft. 0
Молам, уште сол и бибер. Gr-a--nog----- -n -epe-. G____ n__ z___ e_ p_____ G-a-g n-g z-u- e- p-p-r- ------------------------ Graag nog zout en peper. 0
Молам, уште една чаша вода. No---e- ---- water- a--t-----ft. N__ e__ g___ w_____ a___________ N-g e-n g-a- w-t-r- a-s-u-l-e-t- -------------------------------- Nog een glas water, alstublieft. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -