വാക്യപുസ്തകം

ml വീട്ടില്   »   ky Үйдө

17 [പതിനേഴു]

വീട്ടില്

വീട്ടില്

17 [он жети]

17 [он жети]

Үйдө

Üydö

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Kyrgyz കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഇതാ ഞങ്ങളുടെ വീട്. М-на-б--д-н ү-. М___ б_____ ү__ М-н- б-з-и- ү-. --------------- Мына биздин үй. 0
Mı-a ---di--ü-. M___ b_____ ü__ M-n- b-z-i- ü-. --------------- Mına bizdin üy.
മുകളിൽ മേൽക്കൂരയാണ്. Үс----аг-н-а-ч-т-р. Ү___ ж______ ч_____ Ү-т- ж-г-н-а ч-т-р- ------------------- Үстү жагында чатыр. 0
Ü-tü jag------a--r. Ü___ j______ ç_____ Ü-t- j-g-n-a ç-t-r- ------------------- Üstü jagında çatır.
താഴെ നിലവറയാണ്. Ылдыйд- -е- --лө. Ы______ ж__ т____ Ы-д-й-а ж-р т-л-. ----------------- Ылдыйда жер төлө. 0
I--ı--- j-r --l-. I______ j__ t____ I-d-y-a j-r t-l-. ----------------- Ildıyda jer tölö.
വീടിനു പിന്നിൽ ഒരു പൂന്തോട്ടമുണ്ട്. Ү-дүн----ында бакча--а-. Ү____ а______ б____ б___ Ү-д-н а-т-н-а б-к-а б-р- ------------------------ Үйдүн артында бакча бар. 0
Ü--ün--r-ı-d--b-kça -a-. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-n a-t-n-a b-k-a b-r- ------------------------ Üydün artında bakça bar.
വീടിനു മുന്നിൽ റോഡില്ല. Ү---- а-д-н-а---ч----к. Ү____ а______ к___ ж___ Ү-д-н а-д-н-а к-ч- ж-к- ----------------------- Үйдүн алдында көчө жок. 0
Ü--ü--a----da ---ö j-k. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-n a-d-n-a k-ç- j-k- ----------------------- Üydün aldında köçö jok.
വീടിനോട് ചേർന്ന് മരങ്ങളുണ്ട്. Үй--- -анын---д-ра--а----б--. Ү____ ж______ д_______ ​_____ Ү-д-н ж-н-н-а д-р-к-а- ​-б-р- ----------------------------- Үйдүн жанында дарактар ​​бар. 0
Ü-d---ja-ı-d- --rak-ar-​--ar. Ü____ j______ d_______ ​_____ Ü-d-n j-n-n-a d-r-k-a- ​-b-r- ----------------------------- Üydün janında daraktar ​​bar.
ഇതാ എന്റെ അപ്പാർട്ട്മെന്റ്. Мына--е--- ---и-и-. М___ м____ б_______ М-н- м-н-н б-т-р-м- ------------------- Мына менин батирим. 0
Mına-me-in-ba-i---. M___ m____ b_______ M-n- m-n-n b-t-r-m- ------------------- Mına menin batirim.
ഇവിടെ അടുക്കളയും കുളിമുറിയും ഉണ്ട്. Б---ж-рд- --кана -ана--а-на-б--. Б__ ж____ а_____ ж___ в____ б___ Б-л ж-р-е а-к-н- ж-н- в-н-а б-р- -------------------------------- Бул жерде ашкана жана ванна бар. 0
B-l j--de aşka-a ja-a-v--n----r. B__ j____ a_____ j___ v____ b___ B-l j-r-e a-k-n- j-n- v-n-a b-r- -------------------------------- Bul jerde aşkana jana vanna bar.
സ്വീകരണമുറിയും കിടപ്പുമുറിയും ഉണ്ട്. Т--и- -е--е к-нок-бөл---ү --на-у--о- бө---сү ---. Т____ ж____ к____ б______ ж___ у____ б______ б___ Т-г-л ж-р-е к-н-к б-л-ө-ү ж-н- у-т-о б-л-ө-ү б-р- ------------------------------------------------- Тигил жерде конок бөлмөсү жана уктоо бөлмөсү бар. 0
T-gi- --r-- ----------ös----na --too --l-ös- -a-. T____ j____ k____ b______ j___ u____ b______ b___ T-g-l j-r-e k-n-k b-l-ö-ü j-n- u-t-o b-l-ö-ü b-r- ------------------------------------------------- Tigil jerde konok bölmösü jana uktoo bölmösü bar.
മുൻവശത്തെ വാതിൽ അടച്ചിരിക്കുന്നു. А---ңк----и---а-ык. А______ э___ ж_____ А-д-ң-ы э-и- ж-б-к- ------------------- Алдыңкы эшик жабык. 0
A--ı-kı-e-ik j--ı-. A______ e___ j_____ A-d-ŋ-ı e-i- j-b-k- ------------------- Aldıŋkı eşik jabık.
എന്നാൽ ജനാലകൾ തുറന്നിരിക്കുന്നു. Б---к --р-зе--ри-----. Б____ т_________ а____ Б-р-к т-р-з-л-р- а-ы-. ---------------------- Бирок терезелери ачык. 0
B-ro- te----l--- a---. B____ t_________ a____ B-r-k t-r-z-l-r- a-ı-. ---------------------- Birok terezeleri açık.
ഇന്ന് ചൂടാണ്. Б-----күн-ыс-к. Б____ к__ ы____ Б-г-н к-н ы-ы-. --------------- Бүгүн күн ысык. 0
B-g---kün--sı-. B____ k__ ı____ B-g-n k-n ı-ı-. --------------- Bügün kün ısık.
ഞങ്ങൾ സ്വീകരണമുറിയിലേക്ക് പോകുന്നു. Б-з-кон-----л-ө--нө---рип----а-ыз. Б__ к____ б________ к____ ж_______ Б-з к-н-к б-л-ө-ү-ө к-р-п ж-т-б-з- ---------------------------------- Биз конок бөлмөсүнө кирип жатабыз. 0
Bi--k--ok-b-l-ös----k-r-p ----bız. B__ k____ b________ k____ j_______ B-z k-n-k b-l-ö-ü-ö k-r-p j-t-b-z- ---------------------------------- Biz konok bölmösünö kirip jatabız.
ഒരു സോഫയും ചാരുകസേരയും ഉണ്ട്. Ти--н-- -и--н -а-а кре--о бар. Т______ д____ ж___ к_____ б___ Т-г-н-е д-в-н ж-н- к-е-л- б-р- ------------------------------ Тигинде диван жана кресло бар. 0
T-gin-e-------jana-k-es------. T______ d____ j___ k_____ b___ T-g-n-e d-v-n j-n- k-e-l- b-r- ------------------------------ Tiginde divan jana kreslo bar.
നീ ഇരിക്ക്! О--ру--з! О________ О-у-у-у-! --------- Отурунуз! 0
O-uru-u-! O________ O-u-u-u-! --------- Oturunuz!
അവിടെയാണ് എന്റെ കമ്പ്യൂട്ടർ. Т-ги--ж--де-ме-----ом-ью--рим -ура-. Т____ ж____ м____ к__________ т_____ Т-г-л ж-р-е м-н-н к-м-ь-т-р-м т-р-т- ------------------------------------ Тигил жерде менин компьютерим турат. 0
Ti-i--je-----e-in ------te-i--tu-at. T____ j____ m____ k__________ t_____ T-g-l j-r-e m-n-n k-m-y-t-r-m t-r-t- ------------------------------------ Tigil jerde menin kompyuterim turat.
അവിടെയാണ് എന്റെ സ്റ്റീരിയോ. Ти-ил ж--д--м--ин-ст-р--ф-нум т--ат. Т____ ж____ м____ с__________ т_____ Т-г-л ж-р-е м-н-н с-е-е-ф-н-м т-р-т- ------------------------------------ Тигил жерде менин стереофонум турат. 0
T-gil -erd- m-nin ster-o--nu--tur--. T____ j____ m____ s__________ t_____ T-g-l j-r-e m-n-n s-e-e-f-n-m t-r-t- ------------------------------------ Tigil jerde menin stereofonum turat.
ടിവി പുതിയതാണ്. Те-еви-о- ---т--ы---аңы. Т________ т_______ ж____ Т-л-в-з-р т-п-а-ы- ж-ң-. ------------------------ Телевизор таптакыр жаңы. 0
T-l--i--r -a---kı- -a-ı. T________ t_______ j____ T-l-v-z-r t-p-a-ı- j-ŋ-. ------------------------ Televizor taptakır jaŋı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -