വാക്യപുസ്തകം

ml ചെറിയ സംസാരം 2   »   no Småprat 2

21 [ഇരുപത്തിയൊന്ന്]

ചെറിയ സംസാരം 2

ചെറിയ സംസാരം 2

21 [tjueén / én og tyve]

Småprat 2

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Norwegian കളിക്കുക കൂടുതൽ
നീ എവിടെ നിന്ന് വരുന്നു? H-or ----er -- -ra? H___ k_____ d_ f___ H-o- k-m-e- d- f-a- ------------------- Hvor kommer du fra? 0
ബാസലിൽ നിന്ന്. Fra -----. F__ B_____ F-a B-s-l- ---------- Fra Basel. 0
ബാസൽ സ്വിറ്റ്സർലൻഡിലാണ് സ്ഥിതി ചെയ്യുന്നത്. B-s-- ligger i----i--. B____ l_____ i S______ B-s-l l-g-e- i S-e-t-. ---------------------- Basel ligger i Sveits. 0
ഞാൻ നിങ്ങളെ മിസ്റ്റർ മുള്ളറെ പരിചയപ്പെടുത്തട്ടെ? H--s-på-.----ül-e-. H___ p_ .__ M______ H-l- p- .-. M-l-e-. ------------------- Hils på ... Müller. 0
അവൻ ഒരു വിദേശിയാണ്. Ha--e- utl-n-i--. H__ e_ u_________ H-n e- u-l-n-i-g- ----------------- Han er utlending. 0
അവൻ നിരവധി ഭാഷകൾ സംസാരിക്കുന്നു. Ha--s-a-ke- -l-re -p-å-. H__ s______ f____ s_____ H-n s-a-k-r f-e-e s-r-k- ------------------------ Han snakker flere språk. 0
നിങ്ങൾ ആദ്യമായി ഇവിടെയാണോ? Er det-f-r-t---a-g--u--- --r? E_ d__ f_____ g___ d_ e_ h___ E- d-t f-r-t- g-n- d- e- h-r- ----------------------------- Er det første gang du er her? 0
ഇല്ല, കഴിഞ്ഞ വർഷം ഞാൻ ഇവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നു. N--- j-- -a- h-r-i-fjo- o-s-. N___ j__ v__ h__ i f___ o____ N-i- j-g v-r h-r i f-o- o-s-. ----------------------------- Nei, jeg var her i fjor også. 0
എന്നാൽ ഒരാഴ്ചത്തേക്ക് മാത്രം. Me- -----ei --e. M__ b___ e_ u___ M-n b-r- e- u-e- ---------------- Men bare ei uke. 0
ഞങ്ങളോടൊപ്പം ഇവിടെ നിങ്ങൾ ഇത് എങ്ങനെ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു? H---da----ke- du--eg he- h----s-? H______ l____ d_ d__ h__ h__ o___ H-o-d-n l-k-r d- d-g h-r h-s o-s- --------------------------------- Hvordan liker du deg her hos oss? 0
വളരെ നല്ലത്. ആളുകൾ നല്ലവരാണ്. Vel-ig g-dt- ---- ----en--i--. V_____ g____ F___ e_ v________ V-l-i- g-d-. F-l- e- v-n-l-g-. ------------------------------ Veldig godt. Folk er vennlige. 0
ഒപ്പം ഭൂപ്രകൃതിയും എനിക്കിഷ്ടമാണ്. Og--a----- l-ke----g-o---. O_ n______ l____ j__ o____ O- n-t-r-n l-k-r j-g o-s-. -------------------------- Og naturen liker jeg også. 0
എന്താണ് നിങ്ങളുടെ ജോലി? Hv- j-bbe- d-----? H__ j_____ d_ m___ H-a j-b-e- d- m-d- ------------------ Hva jobber du med? 0
ഞാൻ വിവർത്തകനാണ് Jeg ---ov--s-t---. J__ e_ o__________ J-g e- o-e-s-t-e-. ------------------ Jeg er oversetter. 0
ഞാൻ പുസ്തകങ്ങൾ വിവർത്തനം ചെയ്യുന്നു. J-g -verse-t-r-bø---. J__ o_________ b_____ J-g o-e-s-t-e- b-k-r- --------------------- Jeg oversetter bøker. 0
നീ ഇവിടെ തനിച്ചാണോ? Er -- -le-e h--? E_ d_ a____ h___ E- d- a-e-e h-r- ---------------- Er du alene her? 0
ഇല്ല, എന്റെ ഭാര്യ/ഭർത്താവും ഇവിടെയുണ്ട്. Nei, ---- m--/ --n-en--i- -- her --så. N___ k___ m_ / m_____ m__ e_ h__ o____ N-i- k-n- m- / m-n-e- m-n e- h-r o-s-. -------------------------------------- Nei, kona mi / mannen min er her også. 0
ഒപ്പം എന്റെ രണ്ട് കുട്ടികളുമുണ്ട്. O- -er--- -e -- bar-a ----. O_ d__ e_ d_ t_ b____ m____ O- d-r e- d- t- b-r-a m-n-. --------------------------- Og der er de to barna mine. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -