| എനിക്ക് റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലേക്ക് പോകണം. |
Θέλ- να π---στο---ταθμό---υ--ρ----.
Θ___ ν_ π__ σ___ σ_____ τ__ τ______
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-.
-----------------------------------
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
0
Th-l--na -áō---o----at-m- t----ré--u.
T____ n_ p__ s___ s______ t__ t______
T-é-ō n- p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-.
-------------------------------------
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
|
എനിക്ക് റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലേക്ക് പോകണം.
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
|
| എനിക്ക് എയർപോർട്ടിൽ പോകണം. |
Θέλω ----ά- στο ----δ-όμι-.
Θ___ ν_ π__ σ__ α__________
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-.
---------------------------
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
0
Th-lō--a-p-ō---o a--od--m-o.
T____ n_ p__ s__ a__________
T-é-ō n- p-ō s-o a-r-d-ó-i-.
----------------------------
Thélō na páō sto aerodrómio.
|
എനിക്ക് എയർപോർട്ടിൽ പോകണം.
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
Thélō na páō sto aerodrómio.
|
| എനിക്ക് സിറ്റി സെന്ററിലേക്ക് പോകണം. |
Θ-λ- να πάω--το------ο τ-- π-λ-ς.
Θ___ ν_ π__ σ__ κ_____ τ__ π_____
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
---------------------------------
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
0
Th-lō-na---ō s-o ké-t---t----ó--s.
T____ n_ p__ s__ k_____ t__ p_____
T-é-ō n- p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
----------------------------------
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
|
എനിക്ക് സിറ്റി സെന്ററിലേക്ക് പോകണം.
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
|
| എനിക്കെങ്ങനെ റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിൽ എത്തിച്ചേരാം? |
Π----α--άω σ----σταθ-- --υ-τρέ--υ;
Π__ θ_ π__ σ___ σ_____ τ__ τ______
Π-ς θ- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-;
----------------------------------
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
0
Pṓs-th- pá- ston-s--th-ó-tou-trénou?
P__ t__ p__ s___ s______ t__ t______
P-s t-a p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
|
എനിക്കെങ്ങനെ റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിൽ എത്തിച്ചേരാം?
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
|
| ഞാൻ എങ്ങനെ എയർപോർട്ടിൽ എത്തും? |
Π-ς-θ---άω στο-α-ρο-ρ-μιο;
Π__ θ_ π__ σ__ α__________
Π-ς θ- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-;
--------------------------
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
0
P---t-a p-- st--ae----ó---?
P__ t__ p__ s__ a__________
P-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
---------------------------
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
ഞാൻ എങ്ങനെ എയർപോർട്ടിൽ എത്തും?
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
| നഗരമധ്യത്തിൽ ഞാൻ എങ്ങനെ എത്തിച്ചേരും? |
Πώς -α--άω στο--έ------ης --λης;
Π__ θ_ π__ σ__ κ_____ τ__ π_____
Π-ς θ- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
0
P-s-t-a -á--s-- k--tro -ēs pó--s?
P__ t__ p__ s__ k_____ t__ p_____
P-s t-a p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
---------------------------------
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
|
നഗരമധ്യത്തിൽ ഞാൻ എങ്ങനെ എത്തിച്ചേരും?
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
|
| എനിക്ക് ഒരു ടാക്സി വേണം. |
Χρ-ιά-ο-α---ν--τ-ξ-.
Χ_________ έ__ τ____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α τ-ξ-.
--------------------
Χρειάζομαι ένα ταξί.
0
Chreiázo-ai-é---taxí.
C__________ é__ t____
C-r-i-z-m-i é-a t-x-.
---------------------
Chreiázomai éna taxí.
|
എനിക്ക് ഒരു ടാക്സി വേണം.
Χρειάζομαι ένα ταξί.
Chreiázomai éna taxí.
|
| എനിക്ക് ഒരു നഗര ഭൂപടം വേണം. |
Χρ-ι-ζ--αι έ--ν χάρ-- --- --λ-ς.
Χ_________ έ___ χ____ τ__ π_____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α- χ-ρ-η τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
0
Chreiáz-ma- éna--c--r-ē--ē- p--ē-.
C__________ é___ c_____ t__ p_____
C-r-i-z-m-i é-a- c-á-t- t-s p-l-s-
----------------------------------
Chreiázomai énan chártē tēs pólēs.
|
എനിക്ക് ഒരു നഗര ഭൂപടം വേണം.
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
Chreiázomai énan chártē tēs pólēs.
|
| എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ വേണം |
Χρε------ι --ν-δο---ο.
Χ_________ ξ__________
Χ-ε-ά-ο-α- ξ-ν-δ-χ-ί-.
----------------------
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
0
Ch-e--zomai -enodoc---o.
C__________ x___________
C-r-i-z-m-i x-n-d-c-e-o-
------------------------
Chreiázomai xenodocheío.
|
എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ വേണം
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
Chreiázomai xenodocheío.
|
| ഞാൻ ഒരു കാർ വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
Θα ήθε----α -ο-κιά-- -να --τοκ---το.
Θ_ ή____ ν_ ν_______ έ__ α__________
Θ- ή-ε-α ν- ν-ι-ι-σ- έ-α α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
0
Tha--th--a -- ---kiá-ō--na-----k-nēto.
T__ ḗ_____ n_ n_______ é__ a__________
T-a ḗ-h-l- n- n-i-i-s- é-a a-t-k-n-t-.
--------------------------------------
Tha ḗthela na noikiásō éna autokínēto.
|
ഞാൻ ഒരു കാർ വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
Tha ḗthela na noikiásō éna autokínēto.
|
| ഇതാ എന്റെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ്. |
Ο--στ--η--ι----ι-ή-μο- ---τα.
Ο_____ η π________ μ__ κ_____
Ο-ί-τ- η π-σ-ω-ι-ή μ-υ κ-ρ-α-
-----------------------------
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
0
Or--t------s-ō-ikḗ --- kár--.
O_____ ē p________ m__ k_____
O-í-t- ē p-s-ō-i-ḗ m-u k-r-a-
-----------------------------
Oríste ē pistōtikḗ mou kárta.
|
ഇതാ എന്റെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ്.
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
Oríste ē pistōtikḗ mou kárta.
|
| ഇതാ എന്റെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്. |
Ο-ί-τ- το ----ωμ----υ.
Ο_____ τ_ δ______ μ___
Ο-ί-τ- τ- δ-π-ω-ά μ-υ-
----------------------
Ορίστε το δίπλωμά μου.
0
O-íste -o-dí---má--o-.
O_____ t_ d______ m___
O-í-t- t- d-p-ō-á m-u-
----------------------
Oríste to díplōmá mou.
|
ഇതാ എന്റെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്.
Ορίστε το δίπλωμά μου.
Oríste to díplōmá mou.
|
| നഗരത്തിൽ എന്താണ് കാണാൻ ഉള്ളത്? |
Τ- μ-ο--- να δει-κα---- ---ν πόλη;
Τ_ μ_____ ν_ δ__ κ_____ σ___ π____
Τ- μ-ο-ε- ν- δ-ι κ-ν-ί- σ-η- π-λ-;
----------------------------------
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
0
Ti-----e---a--ei ka---s s-----ólē?
T_ m_____ n_ d__ k_____ s___ p____
T- m-o-e- n- d-i k-n-í- s-ē- p-l-?
----------------------------------
Ti mporeí na dei kaneís stēn pólē?
|
നഗരത്തിൽ എന്താണ് കാണാൻ ഉള്ളത്?
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
Ti mporeí na dei kaneís stēn pólē?
|
| പഴയ പട്ടണത്തിലേക്ക് പോകുക. |
Π-γαί---ε σ--ν παλιά--όλη.
Π________ σ___ π____ π____
Π-γ-ί-ε-ε σ-η- π-λ-ά π-λ-.
--------------------------
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
0
P-ga-net--st-- p--iá-pólē.
P________ s___ p____ p____
P-g-í-e-e s-ē- p-l-á p-l-.
--------------------------
Pēgaínete stēn paliá pólē.
|
പഴയ പട്ടണത്തിലേക്ക് പോകുക.
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
Pēgaínete stēn paliá pólē.
|
| ഒരു നഗര പര്യടനം നടത്തുക. |
Κά-τε ------ρ-ή-η-- στ---π-λη.
Κ____ μ__ π________ σ___ π____
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-η- π-λ-.
------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
0
Ká--- mí--periḗ--sē -t-- --l-.
K____ m__ p________ s___ p____
K-n-e m-a p-r-ḗ-ē-ē s-ē- p-l-.
------------------------------
Kánte mía periḗgēsē stēn pólē.
|
ഒരു നഗര പര്യടനം നടത്തുക.
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
Kánte mía periḗgēsē stēn pólē.
|
| തുറമുഖത്തേക്ക് പോകുക. |
Π--α----- ----λιμά--.
Π________ σ__ λ______
Π-γ-ί-ε-ε σ-ο λ-μ-ν-.
---------------------
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
0
Pēga--ete-s-o l---n-.
P________ s__ l______
P-g-í-e-e s-o l-m-n-.
---------------------
Pēgaínete sto limáni.
|
തുറമുഖത്തേക്ക് പോകുക.
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
Pēgaínete sto limáni.
|
| ഒരു ഹാർബർ ടൂർ നടത്തുക. |
Κά-τε μ-α-π--ιήγ--η-σ-ο -----ι.
Κ____ μ__ π________ σ__ λ______
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-ο λ-μ-ν-.
-------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
0
Kán-e m-- p-ri-gē-------l-----.
K____ m__ p________ s__ l______
K-n-e m-a p-r-ḗ-ē-ē s-o l-m-n-.
-------------------------------
Kánte mía periḗgēsē sto limáni.
|
ഒരു ഹാർബർ ടൂർ നടത്തുക.
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
Kánte mía periḗgēsē sto limáni.
|
| വേറെ എന്തൊക്കെ കാഴ്ചകളാണ് ഉള്ളത്? |
Πο---άλλα-αξι---ατ-----ρ-ο-ν;
Π___ ά___ α________ υ________
Π-ι- ά-λ- α-ι-θ-α-α υ-ά-χ-υ-;
-----------------------------
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
0
Po---á-l----i--h--t- y-á---oun?
P___ á___ a_________ y_________
P-i- á-l- a-i-t-é-t- y-á-c-o-n-
-------------------------------
Poia álla axiothéata ypárchoun?
|
വേറെ എന്തൊക്കെ കാഴ്ചകളാണ് ഉള്ളത്?
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
Poia álla axiothéata ypárchoun?
|