വാക്യപുസ്തകം

ml നഗരത്തിൽ   »   uk У місті

25 [ഇരുപത്തിയഞ്ച്]

നഗരത്തിൽ

നഗരത്തിൽ

25 [двадцять п’ять]

25 [dvadtsyatʹ pʺyatʹ]

У місті

[U misti]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Ukrainian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എനിക്ക് റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലേക്ക് പോകണം. Я хо----б--/--от--- ---а--о-зал. Я х____ б_ / х_____ б н_ в______ Я х-т-в б- / х-т-л- б н- в-к-а-. -------------------------------- Я хотів би / хотіла б на вокзал. 0
Y------i- ---/ kh--i-a --na--o-zal. Y_ k_____ b_ / k______ b n_ v______ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b n- v-k-a-. ----------------------------------- YA khotiv by / khotila b na vokzal.
എനിക്ക് എയർപോർട്ടിൽ പോകണം. Я----ів -- - --тіла-б------р---рт-. Я х____ б_ / х_____ б д_ а_________ Я х-т-в б- / х-т-л- б д- а-р-п-р-у- ----------------------------------- Я хотів би / хотіла б до аеропорту. 0
Y- k----v -y-/---o-i-a-- d- -e----rt-. Y_ k_____ b_ / k______ b d_ a_________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b d- a-r-p-r-u- -------------------------------------- YA khotiv by / khotila b do aeroportu.
എനിക്ക് സിറ്റി സെന്ററിലേക്ക് പോകണം. Я-х--і------ х-т--- ------н-р мі-та. Я х____ б_ / х_____ б в ц____ м_____ Я х-т-в б- / х-т-л- б в ц-н-р м-с-а- ------------------------------------ Я хотів би / хотіла б в центр міста. 0
Y- --oti- -y-- -ho-il--b - t-e-t- mi-t-. Y_ k_____ b_ / k______ b v t_____ m_____ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b v t-e-t- m-s-a- ---------------------------------------- YA khotiv by / khotila b v tsentr mista.
എനിക്കെങ്ങനെ റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിൽ എത്തിച്ചേരാം? Як ---т-т-----а-в-кз-л? Я_ д________ н_ в______ Я- д-с-а-и-я н- в-к-а-? ----------------------- Як дістатися на вокзал? 0
Y-k d--t-----a-n- --k--l? Y__ d_________ n_ v______ Y-k d-s-a-y-y- n- v-k-a-? ------------------------- Yak distatysya na vokzal?
ഞാൻ എങ്ങനെ എയർപോർട്ടിൽ എത്തും? Як------тися-до ---о--р--? Я_ д________ д_ а_________ Я- д-с-а-и-я д- а-р-п-р-у- -------------------------- Як дістатися до аеропорту? 0
Yak-d--ta-ysya---------o-tu? Y__ d_________ d_ a_________ Y-k d-s-a-y-y- d- a-r-p-r-u- ---------------------------- Yak distatysya do aeroportu?
നഗരമധ്യത്തിൽ ഞാൻ എങ്ങനെ എത്തിച്ചേരും? Я- дістатис- д--це--ру--і-та? Я_ д________ д_ ц_____ м_____ Я- д-с-а-и-я д- ц-н-р- м-с-а- ----------------------------- Як дістатися до центру міста? 0
Y------tat-sy- -- ts--tru----ta? Y__ d_________ d_ t______ m_____ Y-k d-s-a-y-y- d- t-e-t-u m-s-a- -------------------------------- Yak distatysya do tsentru mista?
എനിക്ക് ഒരു ടാക്സി വേണം. М--- п-тр--не------. М___ п_______ т_____ М-н- п-т-і-н- т-к-і- -------------------- Мені потрібне таксі. 0
M--i pot-i-----a-s-. M___ p_______ t_____ M-n- p-t-i-n- t-k-i- -------------------- Meni potribne taksi.
എനിക്ക് ഒരു നഗര ഭൂപടം വേണം. М-н-------бна ---а-м--т-. М___ п_______ м___ м_____ М-н- п-т-і-н- м-п- м-с-а- ------------------------- Мені потрібна мапа міста. 0
M-n--p---i--- mapa--i-ta. M___ p_______ m___ m_____ M-n- p-t-i-n- m-p- m-s-a- ------------------------- Meni potribna mapa mista.
എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ വേണം М-ні-п--рі--н-----ль. М___ п_______ г______ М-н- п-т-і-е- г-т-л-. --------------------- Мені потрібен готель. 0
Meni-p---i------te-ʹ. M___ p_______ h______ M-n- p-t-i-e- h-t-l-. --------------------- Meni potriben hotelʹ.
ഞാൻ ഒരു കാർ വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Я ----- б- --х-ті---б-н-й-я-- -вто-об---. Я х____ б_ / х_____ б н______ а__________ Я х-т-в б- / х-т-л- б н-й-я-и а-т-м-б-л-. ----------------------------------------- Я хотів би / хотіла б найняти автомобіль. 0
YA-khot----- / ----il-----a--nya----vtom--il-. Y_ k_____ b_ / k______ b n_______ a__________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b n-y-n-a-y a-t-m-b-l-. ---------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b nay̆nyaty avtomobilʹ.
ഇതാ എന്റെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ്. Ось -о- -р-д---а---р---. О__ м__ к_______ к______ О-ь м-я к-е-и-н- к-р-к-. ------------------------ Ось моя кредитна картка. 0
Os---o---k--d-tna k----a. O__ m___ k_______ k______ O-ʹ m-y- k-e-y-n- k-r-k-. ------------------------- Osʹ moya kredytna kartka.
ഇതാ എന്റെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്. О------ п-а-а. О__ м__ п_____ О-ь м-ї п-а-а- -------------- Ось мої права. 0
Os----ï -r--a. O__ m__ p_____ O-ʹ m-i- p-a-a- --------------- Osʹ moï prava.
നഗരത്തിൽ എന്താണ് കാണാൻ ഉള്ളത്? Щ------а --л-н-ти-в-м--ті? Щ_ м____ о_______ в м_____ Щ- м-ж-а о-л-н-т- в м-с-і- -------------------------- Що можна оглянути в місті? 0
S-c-- -oz--a-o-ly----- ---ist-? S____ m_____ o________ v m_____ S-c-o m-z-n- o-l-a-u-y v m-s-i- ------------------------------- Shcho mozhna ohlyanuty v misti?
പഴയ പട്ടണത്തിലേക്ക് പോകുക. І---ь------р-----то. І____ в с____ м_____ І-і-ь в с-а-е м-с-о- -------------------- Ідіть в старе місто. 0
I--t- -----r- ----o. I____ v s____ m_____ I-i-ʹ v s-a-e m-s-o- -------------------- Iditʹ v stare misto.
ഒരു നഗര പര്യടനം നടത്തുക. В--ьмі-ь----с-----е-ск-р-ії д--м-с-а. В_______ у_____ в е________ д_ м_____ В-з-м-т- у-а-т- в е-с-у-с-ї д- м-с-а- ------------------------------------- Візьміть участь в екскурсії до міста. 0
Viz-mitʹ---has-- - e-sk-r-iï -----sta. V_______ u______ v e________ d_ m_____ V-z-m-t- u-h-s-ʹ v e-s-u-s-i- d- m-s-a- --------------------------------------- Vizʹmitʹ uchastʹ v ekskursiï do mista.
തുറമുഖത്തേക്ക് പോകുക. І--т--д- п-рту. І____ д_ п_____ І-і-ь д- п-р-у- --------------- Ідіть до порту. 0
I-i-- -o po---. I____ d_ p_____ I-i-ʹ d- p-r-u- --------------- Iditʹ do portu.
ഒരു ഹാർബർ ടൂർ നടത്തുക. Візьм--ь-у-ас-ь в -кскур-ії--о--орту. В_______ у_____ в е________ д_ п_____ В-з-м-т- у-а-т- в е-с-у-с-ї д- п-р-у- ------------------------------------- Візьміть участь в екскурсії до порту. 0
V--ʹ-i-- uc--s-- ---k--ursii- d---o--u. V_______ u______ v e________ d_ p_____ V-z-m-t- u-h-s-ʹ v e-s-u-s-i- d- p-r-u- --------------------------------------- Vizʹmitʹ uchastʹ v ekskursiï do portu.
വേറെ എന്തൊക്കെ കാഴ്ചകളാണ് ഉള്ളത്? Я-і -----------н- м----? Я__ є щ_ в_______ м_____ Я-і є щ- в-з-а-н- м-с-я- ------------------------ Які є ще визначні місця? 0
Y-k--ye shche--y-n-ch---mis----? Y___ y_ s____ v________ m_______ Y-k- y- s-c-e v-z-a-h-i m-s-s-a- -------------------------------- Yaki ye shche vyznachni mistsya?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -