വാക്യപുസ്തകം

ml കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1   »   ko 소유격 대명사 1

66 [അറുപത്തിയാറ്]

കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1

കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1

66 [예순여섯]

66 [yesun-yeoseos]

소유격 대명사 1

soyugyeog daemyeongsa 1

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Korean കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത് 저---제 저 – 제 저 – 제 ----- 저 – 제 0
jeo---je j__ – j_ j-o – j- -------- jeo – je
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. 저는-제-열-를---찾겠어-. 저_ 제 열__ 못 찾____ 저- 제 열-를 못 찾-어-. ---------------- 저는 제 열쇠를 못 찾겠어요. 0
je-------e---o---e-eu- m-s-c--jg-s---oyo. j______ j_ y__________ m__ c_____________ j-o-e-n j- y-o-s-e-e-l m-s c-a-g-s---o-o- ----------------------------------------- jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. 저- --표- - ----. 저_ 제 표_ 못 찾____ 저- 제 표- 못 찾-어-. --------------- 저는 제 표를 못 찾겠어요. 0
je-n-u-------o---l mo----aj--s--e-yo. j______ j_ p______ m__ c_____________ j-o-e-n j- p-o-e-l m-s c-a-g-s---o-o- ------------------------------------- jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ് 당--– 당신의 당_ – 당__ 당- – 당-의 -------- 당신 – 당신의 0
dang-in - d-----n--i d______ – d_________ d-n-s-n – d-n-s-n-u- -------------------- dangsin – dangsin-ui
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ? 당---열---찾았--? 당__ 열__ 찾____ 당-의 열-를 찾-어-? ------------- 당신의 열쇠를 찾았어요? 0
dan-s-n--- ye--s---e-l cha---ss-e---? d_________ y__________ c_____________ d-n-s-n-u- y-o-s-e-e-l c-a---s---o-o- ------------------------------------- dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ? 당-- -를 찾-어요? 당__ 표_ 찾____ 당-의 표- 찾-어-? ------------ 당신의 표를 찾았어요? 0
d--g-in--- py-l--- c--j--s--e-yo? d_________ p______ c_____________ d-n-s-n-u- p-o-e-l c-a---s---o-o- --------------------------------- dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?
അവൻ ആണ് 그-- 그의 그 – 그_ 그 – 그- ------ 그 – 그의 0
g---– g-u-i g__ – g____ g-u – g-u-i ----------- geu – geuui
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? 그의 열-가 ---있-지--아-? 그_ 열__ 어_ 있__ 알___ 그- 열-가 어- 있-지 알-요- ------------------ 그의 열쇠가 어디 있는지 알아요? 0
g-----y---s-e----o-i ----e--j-----a-o? g____ y________ e___ i________ a______ g-u-i y-o-s-e-a e-d- i-s-e-n-i a---y-? -------------------------------------- geuui yeolsoega eodi issneunji al-ayo?
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? 그의 -가--디 있-지 ---? 그_ 표_ 어_ 있__ 알___ 그- 표- 어- 있-지 알-요- ----------------- 그의 표가 어디 있는지 알아요? 0
ge--i py--a eodi-----e--j------yo? g____ p____ e___ i________ a______ g-u-i p-o-a e-d- i-s-e-n-i a---y-? ---------------------------------- geuui pyoga eodi issneunji al-ayo?
അവൾ - അവൾ 그- - 그녀의 그_ – 그__ 그- – 그-의 -------- 그녀 – 그녀의 0
g---ye--– g--ny--ui g______ – g________ g-u-y-o – g-u-y-o-i ------------------- geunyeo – geunyeoui
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി. 그-의 돈이---졌-요. 그__ 돈_ 없_____ 그-의 돈- 없-졌-요- ------------- 그녀의 돈이 없어졌어요. 0
geu-yeo-i---n---eo-s-eo---o-s-----. g________ d____ e__________________ g-u-y-o-i d-n-i e-b---o-y-o-s-e-y-. ----------------------------------- geunyeoui don-i eobs-eojyeoss-eoyo.
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി. 그-고 --의-신용카-- 없-졌-요. 그__ 그__ 신____ 없_____ 그-고 그-의 신-카-도 없-졌-요- -------------------- 그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요. 0
ge--i---geu-y-o-- --n-y-ngk-d--d- ---s--o---oss-e-y-. g______ g________ s______________ e__________________ g-u-i-o g-u-y-o-i s-n-y-n-k-d-u-o e-b---o-y-o-s-e-y-. ----------------------------------------------------- geuligo geunyeoui sin-yongkadeudo eobs-eojyeoss-eoyo.
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ 우----우-의 우_ – 우__ 우- – 우-의 -------- 우리 – 우리의 0
ul--–-ul--i u__ – u____ u-i – u-i-i ----------- uli – uliui
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്. 우리의--아-지는 -프--. 우__ 할____ 아____ 우-의 할-버-는 아-세-. --------------- 우리의 할아버지는 아프세요. 0
u--u---al-a-eoj--e-n-a---sey-. u____ h_____________ a________ u-i-i h-l-a-e-j-n-u- a-e-s-y-. ------------------------------ uliui hal-abeojineun apeuseyo.
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്. 우-의 --니- -강하세-. 우__ 할___ 건_____ 우-의 할-니- 건-하-요- --------------- 우리의 할머니는 건강하세요. 0
u---i hal--on--e-- ----g-n-has---. u____ h___________ g______________ u-i-i h-l-e-n-n-u- g-o-g-n-h-s-y-. ---------------------------------- uliui halmeonineun geonganghaseyo.
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ 너- –--희-의 너_ – 너___ 너- – 너-들- --------- 너희 – 너희들의 0
neo--i---n---uideu---i n_____ – n____________ n-o-u- – n-o-u-d-u---i ---------------------- neohui – neohuideul-ui
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ? 얘-아- 너희들- 아빠---디 계-니? 얘___ 너___ 아__ 어_ 계___ 얘-아- 너-들- 아-는 어- 계-니- --------------------- 얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니? 0
y-e-----a,-neo----eul------p-neun-e--- gye---i? y_________ n____________ a_______ e___ g_______ y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i a-p-n-u- e-d- g-e-i-i- ----------------------------------------------- yaedeul-a, neohuideul-ui appaneun eodi gyesini?
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ? 얘들-, --들의---- 어--계시니? 얘___ 너___ 엄__ 어_ 계___ 얘-아- 너-들- 엄-는 어- 계-니- --------------------- 얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니? 0
y-e-e-l-a--------de-l--- -om--ne-n e--- gye-i-i? y_________ n____________ e________ e___ g_______ y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i e-m-a-e-n e-d- g-e-i-i- ------------------------------------------------ yaedeul-a, neohuideul-ui eommaneun eodi gyesini?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -