| 她 有 一条/只 狗 。 |
त-च्या----ए--क--्-ा---े.
ति____ ए_ कु__ आ__
त-च-य-क-े ए- क-त-र- आ-े-
------------------------
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
0
t---ā-a----ka k-t------.
t________ ē__ k____ ā___
t-c-ā-a-ē ē-a k-t-ā ā-ē-
------------------------
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
|
她 有 一条/只 狗 。
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
|
| 这 条/只 狗 很大 。 |
क------म--ा -ह-.
कु__ मो_ आ__
क-त-र- म-ठ- आ-े-
----------------
कुत्रा मोठा आहे.
0
K-tr-----h----ē.
K____ m____ ā___
K-t-ā m-ṭ-ā ā-ē-
----------------
Kutrā mōṭhā āhē.
|
这 条/只 狗 很大 。
कुत्रा मोठा आहे.
Kutrā mōṭhā āhē.
|
| 她 有 一条/只 大狗 。 |
तिच---कड- -क---ठा --त्रा--हे.
ति____ ए_ मो_ कु__ आ__
त-च-य-क-े ए- म-ठ- क-त-र- आ-े-
-----------------------------
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
0
T-cyāka-- -k- mōṭ-ā kutr--ā--.
T________ ē__ m____ k____ ā___
T-c-ā-a-ē ē-a m-ṭ-ā k-t-ā ā-ē-
------------------------------
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
|
她 有 一条/只 大狗 。
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
|
| 她 有 一栋 房子 。 |
त--े एक-घ---ह-.
ति_ ए_ घ_ आ__
त-च- ए- घ- आ-े-
---------------
तिचे एक घर आहे.
0
T--- ē---gh-ra āh-.
T___ ē__ g____ ā___
T-c- ē-a g-a-a ā-ē-
-------------------
Ticē ēka ghara āhē.
|
她 有 一栋 房子 。
तिचे एक घर आहे.
Ticē ēka ghara āhē.
|
| 这栋 房子 很小 。 |
घ-----न--ह-.
घ_ ल__ आ__
घ- ल-ा- आ-े-
------------
घर लहान आहे.
0
Gha---l-hā-a āh-.
G____ l_____ ā___
G-a-a l-h-n- ā-ē-
-----------------
Ghara lahāna āhē.
|
这栋 房子 很小 。
घर लहान आहे.
Ghara lahāna āhē.
|
| 她 有 一栋 小房子 。 |
तिचे-ए--ल--न-घ- ---.
ति_ ए_ ल__ घ_ आ__
त-च- ए- ल-ा- घ- आ-े-
--------------------
तिचे एक लहान घर आहे.
0
T-c---k- ---ān- ----a-ā--.
T___ ē__ l_____ g____ ā___
T-c- ē-a l-h-n- g-a-a ā-ē-
--------------------------
Ticē ēka lahāna ghara āhē.
|
她 有 一栋 小房子 。
तिचे एक लहान घर आहे.
Ticē ēka lahāna ghara āhē.
|
| 他 住在 宾馆里 。 |
तो-ह-----त--ाहत-.
तो हॉ___ रा___
त- ह-ट-ल-त र-ह-ो-
-----------------
तो हॉटेलात राहतो.
0
Tō -ŏ---āta ----tō.
T_ h_______ r______
T- h-ṭ-l-t- r-h-t-.
-------------------
Tō hŏṭēlāta rāhatō.
|
他 住在 宾馆里 。
तो हॉटेलात राहतो.
Tō hŏṭēlāta rāhatō.
|
| 这个 宾馆 很便宜 。 |
हॉटेल-स-वस्- -ह-.
हॉ__ स्___ आ__
ह-ट-ल स-व-्- आ-े-
-----------------
हॉटेल स्वस्त आहे.
0
H---la sva-----h-.
H_____ s_____ ā___
H-ṭ-l- s-a-t- ā-ē-
------------------
Hŏṭēla svasta āhē.
|
这个 宾馆 很便宜 。
हॉटेल स्वस्त आहे.
Hŏṭēla svasta āhē.
|
| 他 住在 一个 便宜的 宾馆 里 。 |
त--ए-ा स्---- -ॉट--ा---ाहतो.
तो ए_ स्___ हॉ___ रा___
त- ए-ा स-व-्- ह-ट-ल-त र-ह-ो-
----------------------------
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
0
T- --ā-s-a-ta hŏ-ēl--a-r-ha--.
T_ ē__ s_____ h_______ r______
T- ē-ā s-a-t- h-ṭ-l-t- r-h-t-.
------------------------------
Tō ēkā svasta hŏṭēlāta rāhatō.
|
他 住在 一个 便宜的 宾馆 里 。
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
Tō ēkā svasta hŏṭēlāta rāhatō.
|
| 他 有 一辆 汽车 。 |
त-या-्या--े-एक क-- आह-.
त्_____ ए_ का_ आ__
त-य-च-य-क-े ए- क-र आ-े-
-----------------------
त्याच्याकडे एक कार आहे.
0
Tyā----a-ē---- -ā---āhē.
T_________ ē__ k___ ā___
T-ā-y-k-ḍ- ē-a k-r- ā-ē-
------------------------
Tyācyākaḍē ēka kāra āhē.
|
他 有 一辆 汽车 。
त्याच्याकडे एक कार आहे.
Tyācyākaḍē ēka kāra āhē.
|
| 这辆 汽车 很贵 。 |
क-र---ा- आ--.
का_ म__ आ__
क-र म-ा- आ-े-
-------------
कार महाग आहे.
0
K--a-ma-āg---h-.
K___ m_____ ā___
K-r- m-h-g- ā-ē-
----------------
Kāra mahāga āhē.
|
这辆 汽车 很贵 。
कार महाग आहे.
Kāra mahāga āhē.
|
| 他 有 一辆 很贵的 汽车 。 |
त-या---ाक---एक महाग---- आह-.
त्_____ ए_ म__ का_ आ__
त-य-च-य-क-े ए- म-ा- क-र आ-े-
----------------------------
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
0
Tyācy-k--ē ----ma-ā-- -ā---ā-ē.
T_________ ē__ m_____ k___ ā___
T-ā-y-k-ḍ- ē-a m-h-g- k-r- ā-ē-
-------------------------------
Tyācyākaḍē ēka mahāga kāra āhē.
|
他 有 一辆 很贵的 汽车 。
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
Tyācyākaḍē ēka mahāga kāra āhē.
|
| 他 在 读 一部 长篇小说 。 |
त--क-दंबरी --चत ---.
तो का___ वा__ आ__
त- क-द-ब-ी व-च- आ-े-
--------------------
तो कादंबरी वाचत आहे.
0
Tō --da-barī ---a-a----.
T_ k________ v_____ ā___
T- k-d-m-a-ī v-c-t- ā-ē-
------------------------
Tō kādambarī vācata āhē.
|
他 在 读 一部 长篇小说 。
तो कादंबरी वाचत आहे.
Tō kādambarī vācata āhē.
|
| 这部 长篇小说 很无聊 。 |
क----र- -ं---व--ी -हे.
का___ कं____ आ__
क-द-ब-ी क-ट-ळ-ा-ी आ-े-
----------------------
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
0
Kā-amba-ī -----ḷa--ṇ- āhē.
K________ k__________ ā___
K-d-m-a-ī k-ṇ-ā-a-ā-ī ā-ē-
--------------------------
Kādambarī kaṇṭāḷavāṇī āhē.
|
这部 长篇小说 很无聊 。
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
Kādambarī kaṇṭāḷavāṇī āhē.
|
| 他 在读 一部 很无聊的 长篇小说 。 |
त--एक----ा--ाणी क-द---ी-वा---आहे.
तो ए_ कं____ का___ वा__ आ__
त- ए- क-ट-ळ-ा-ी क-द-ब-ी व-च- आ-े-
---------------------------------
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
0
T- --a ----āḷav-ṇī--ādam--rī v-cat--āhē.
T_ ē__ k__________ k________ v_____ ā___
T- ē-a k-ṇ-ā-a-ā-ī k-d-m-a-ī v-c-t- ā-ē-
----------------------------------------
Tō ēka kaṇṭāḷavāṇī kādambarī vācata āhē.
|
他 在读 一部 很无聊的 长篇小说 。
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
Tō ēka kaṇṭāḷavāṇī kādambarī vācata āhē.
|
| 她 在看 一部 电影 。 |
ती-चि-्र-ट बघ---हे.
ती चि____ ब__ आ__
त- च-त-र-ट ब-त आ-े-
-------------------
ती चित्रपट बघत आहे.
0
T--c---ap-ṭ- ba-ha-a----.
T_ c________ b______ ā___
T- c-t-a-a-a b-g-a-a ā-ē-
-------------------------
Tī citrapaṭa baghata āhē.
|
她 在看 一部 电影 。
ती चित्रपट बघत आहे.
Tī citrapaṭa baghata āhē.
|
| 这部 电影 很有趣 。 |
चि----- --्--हज-क-आ-े.
चि____ उ______ आ__
च-त-र-ट उ-्-ा-ज-क आ-े-
----------------------
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
0
Ci----aṭ--u-s-hajan-k- -h-.
C________ u___________ ā___
C-t-a-a-a u-s-h-j-n-k- ā-ē-
---------------------------
Citrapaṭa utsāhajanaka āhē.
|
这部 电影 很有趣 。
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
Citrapaṭa utsāhajanaka āhē.
|
| 她 在看 一部 很有趣的 电影 。 |
त- -क -त्स--जनक चित-र----घत ---.
ती ए_ उ______ चि____ ब__ आ__
त- ए- उ-्-ा-ज-क च-त-र-ट ब-त आ-े-
--------------------------------
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
0
T- ēk- ut-āha--na-a c---a-aṭ--b-g-ata-ā-ē.
T_ ē__ u___________ c________ b______ ā___
T- ē-a u-s-h-j-n-k- c-t-a-a-a b-g-a-a ā-ē-
------------------------------------------
Tī ēka utsāhajanaka citrapaṭa baghata āhē.
|
她 在看 一部 很有趣的 电影 。
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
Tī ēka utsāhajanaka citrapaṭa baghata āhē.
|