Buku frasa

ms Di dalam dapur   »   bs U kuhinji

19 [sembilan belas]

Di dalam dapur

Di dalam dapur

19 [devetnaest]

U kuhinji

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Bosnian Main Lagi
Adakah awak mempunyai dapur baharu? Im-š ---nov- ku-inj-? I___ l_ n___ k_______ I-a- l- n-v- k-h-n-u- --------------------- Imaš li novu kuhinju? 0
Awak hendak masak apa hari ini? Šta-ć-š---n-s--u--t-? Š__ ć__ d____ k______ Š-a ć-š d-n-s k-h-t-? --------------------- Šta ćeš danas kuhati? 0
Adakah awak memasak dengan elektrik atau gas? Kuha---- -- -tru-u-i-- na---in? K____ l_ n_ s_____ i__ n_ p____ K-h-š l- n- s-r-j- i-i n- p-i-? ------------------------------- Kuhaš li na struju ili na plin? 0
Haruskah saya memotong bawang? T-e-a---i iz---a-- l--? T_____ l_ i_______ l___ T-e-a- l- i-r-z-t- l-k- ----------------------- Trebam li izrezati luk? 0
Haruskah saya mengupas kentang? T-eba- -- o-uli-i-k-o--i-? T_____ l_ o______ k_______ T-e-a- l- o-u-i-i k-o-p-r- -------------------------- Trebam li oguliti krompir? 0
Haruskah saya mencuci salad? Tr---m--i opr--- s-----? T_____ l_ o_____ s______ T-e-a- l- o-r-t- s-l-t-? ------------------------ Trebam li oprati salatu? 0
Di manakah gelas? G-----u č---? G___ s_ č____ G-j- s- č-š-? ------------- Gdje su čaše? 0
Di manakah pinggan mangkuk? Gdj- -e--os--e? G___ j_ p______ G-j- j- p-s-đ-? --------------- Gdje je posuđe? 0
Di manakah kutleri? Gd-- j- pribo- za -elo? G___ j_ p_____ z_ j____ G-j- j- p-i-o- z- j-l-? ----------------------- Gdje je pribor za jelo? 0
Adakah awak mempunyai pembuka tin? I----l- o---r-- z----nze-ve? I___ l_ o______ z_ k________ I-a- l- o-v-r-č z- k-n-e-v-? ---------------------------- Imaš li otvarač za konzerve? 0
Adakah awak mempunyai pembuka botol? Im----i -t--ra- -- -l--e? I___ l_ o______ z_ f_____ I-a- l- o-v-r-č z- f-a-e- ------------------------- Imaš li otvarač za flaše? 0
Adakah awak mempunyai skru pencungkil gabus? Ima--l--va-ičep? I___ l_ v_______ I-a- l- v-d-č-p- ---------------- Imaš li vadičep? 0
Adakah awak memasak sup dalam periuk ini? K-----l--su-u-- o--m loncu? K____ l_ s___ u o___ l_____ K-h-š l- s-p- u o-o- l-n-u- --------------------------- Kuhaš li supu u ovom loncu? 0
Adakah awak menggoreng ikan dalam kuali ini? Pr-iš-l- r-b- u -voj t-vi? P____ l_ r___ u o___ t____ P-ž-š l- r-b- u o-o- t-v-? -------------------------- Pržiš li ribu u ovoj tavi? 0
Adakah awak memanggang sayur-sayuran di atas panggangan itu? R-št---aš----p-v-ć--na o--------i---? R________ l_ p_____ n_ o___ r________ R-š-i-j-š l- p-v-ć- n- o-o- r-š-i-j-? ------------------------------------- Roštiljaš li povrće na ovom roštilju? 0
Saya mengalas meja. Ja--o-t--lj-- --o. J_ p_________ s___ J- p-s-a-l-a- s-o- ------------------ Ja postavljam sto. 0
Di sini ada pisau, garpu dan sudu. Ovd-e su-n---vi--vilju-k- i-k-šik-. O____ s_ n______ v_______ i k______ O-d-e s- n-ž-v-, v-l-u-k- i k-š-k-. ----------------------------------- Ovdje su noževi, viljuške i kašike. 0
Di sini ada gelas, pinggan dan napkin meja. Ov-------čaš-, ta-jiri - -al-e-e. O____ s_ č____ t______ i s_______ O-d-e s- č-š-, t-n-i-i i s-l-e-e- --------------------------------- Ovdje su čaše, tanjiri i salvete. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -