Buku frasa

ms Kata ganti milik 1   »   bs Prisvojne zamjenice 1

66 [enam puluh enam]

Kata ganti milik 1

Kata ganti milik 1

66 [šezdeset i šest]

Prisvojne zamjenice 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Bosnian Main Lagi
saya - milik saya ja - moj-/ ---a / m-je j_ – m__ / m___ / m___ j- – m-j / m-j- / m-j- ---------------------- ja – moj / moja / moje 0
Saya tidak dapat mencari kunci saya. N- mogu naći---- -l-u-. N_ m___ n___ m__ k_____ N- m-g- n-ć- m-j k-j-č- ----------------------- Ne mogu naći moj ključ. 0
Saya tidak dapat mencari tiket saya. N- m--u n-ć----ju-v--n- kar--. N_ m___ n___ m___ v____ k_____ N- m-g- n-ć- m-j- v-z-u k-r-u- ------------------------------ Ne mogu naći moju voznu kartu. 0
awak – milik awak t------o- /-tv--a-/-tvoje t_ – t___ / t____ / t____ t- – t-o- / t-o-a / t-o-e ------------------------- ti – tvoj / tvoja / tvoje 0
Sudahkah awak menjumpai kunci awak? J-si--i-na-ao--voj--lj-č? J___ l_ n____ t___ k_____ J-s- l- n-š-o t-o- k-j-č- ------------------------- Jesi li našao tvoj ključ? 0
Sudahkah awak menjumpai tiket anda? Je-- ------a- t--j----znu-kartu? J___ l_ n____ t____ v____ k_____ J-s- l- n-š-o t-o-u v-z-u k-r-u- -------------------------------- Jesi li našao tvoju voznu kartu? 0
dia (lelaki) – miliknya on –-nje--v / -j-gova /-----ovo o_ – n_____ / n______ / n______ o- – n-e-o- / n-e-o-a / n-e-o-o ------------------------------- on – njegov / njegova / njegovo 0
Tahukah awak di mana kuncinya? Z-a- l--g-je je nj-gov--l--č? Z___ l_ g___ j_ n_____ k_____ Z-a- l- g-j- j- n-e-o- k-j-č- ----------------------------- Znaš li gdje je njegov ključ? 0
Tahukah awak tahu di mana tiketnya? Zna- l- ---- -- --e--va v--n- -a--a? Z___ l_ g___ j_ n______ v____ k_____ Z-a- l- g-j- j- n-e-o-a v-z-a k-r-a- ------------------------------------ Znaš li gdje je njegova vozna karta? 0
dia (perempuan) – miliknya ona - nj---/ ---na---njeno o__ – n___ / n____ / n____ o-a – n-e- / n-e-a / n-e-o -------------------------- ona – njen / njena / njeno 0
Duitnya sudah habis. N--n-novac je --st--. N___ n____ j_ n______ N-e- n-v-c j- n-s-a-. --------------------- Njen novac je nestao. 0
Dan kad kreditnya juga hilang. N-e-- k-e-itna k----c---e-t-ko-er---st-la. N____ k_______ k______ j_ t______ n_______ N-e-a k-e-i-n- k-r-i-a j- t-k-đ-r n-s-a-a- ------------------------------------------ Njena kreditna kartica je također nestala. 0
kami - milik kami m- - n-----naša / na-e m_ – n__ / n___ / n___ m- – n-š / n-š- / n-š- ---------------------- mi – naš / naša / naše 0
Datuk kami sakit. N-š dj-d -- -o--st--. N__ d___ j_ b________ N-š d-e- j- b-l-s-a-. --------------------- Naš djed je bolestan. 0
Nenek kami sihat. N-ša ba----- zd----. N___ b___ j_ z______ N-š- b-k- j- z-r-v-. -------------------- Naša baka je zdrava. 0
kamu semua - milik kamu semua vi –-v-- /--a-- /----e v_ – v__ / v___ / v___ v- – v-š / v-š- / v-š- ---------------------- vi – vaš / vaša / vaše 0
Anak-anak, di manakah ayah kamu semua? D-eco, g-----e--a-----a? D_____ g___ j_ v__ t____ D-e-o- g-j- j- v-š t-t-? ------------------------ Djeco, gdje je vaš tata? 0
Anak-anak, di manakah ibu kamu semua? D-eco--g--e-je vaš--m-m-? D_____ g___ j_ v___ m____ D-e-o- g-j- j- v-š- m-m-? ------------------------- Djeco, gdje je vaša mama? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -