Buku frasa

ms Di hotel – aduan   »   bs U hotelu – žalbe

28 [dua puluh lapan]

Di hotel – aduan

Di hotel – aduan

28 [dvadeset i osam]

U hotelu – žalbe

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Bosnian Main Lagi
Pancuran mandian tidak berfungsi. Tuš ---r---. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi. 0
Tidak ada air panas. Nem- top-- -o--. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode. 0
Bolehkah anda membetulkan pancuran mandian itu? M-že-e li to----i-n----pra--u? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku? 0
Tiada telefon di dalam bilik. N-m---e---o-a u ---i. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi. 0
Tiada TV di dalam bilik. N-m--t-l-v---ra---so-i. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi. 0
Bilik itu tidak mempunyai balkoni. So-- n--a b-lko-. S___ n___ b______ S-b- n-m- b-l-o-. ----------------- Soba nema balkon. 0
Bilik itu terlalu bising. So-a j- --e--č-a. S___ j_ p________ S-b- j- p-e-u-n-. ----------------- Soba je prebučna. 0
Bilik itu terlalu kecil. Sob--je p--mal-na. S___ j_ p_________ S-b- j- p-e-a-e-a- ------------------ Soba je premalena. 0
Bilik itu terlalu gelap. S--a j---re--mna. S___ j_ p________ S-b- j- p-e-a-n-. ----------------- Soba je pretamna. 0
Pemanas tidak berfungsi. G--ja--- -e---di. G_______ n_ r____ G-i-a-j- n- r-d-. ----------------- Grijanje ne radi. 0
Penghawa dingin tidak berfungsi. Klima-u--đ-j--e -a--. K___________ n_ r____ K-i-a-u-e-a- n- r-d-. --------------------- Klima-uređaj ne radi. 0
TV rosak. Tel-v-z----- pok----n. T________ j_ p________ T-l-v-z-r j- p-k-a-e-. ---------------------- Televizor je pokvaren. 0
Saya tak suka itu. To -- ---n-----đa. T_ m_ s_ n_ s_____ T- m- s- n- s-i-a- ------------------ To mi se ne sviđa. 0
Itu terlalu mahal untuk saya. To m- -e-pre--u--. T_ m_ j_ p________ T- m- j- p-e-k-p-. ------------------ To mi je preskupo. 0
Adakah anda mempunyai sesuatu yang lebih murah? Imate-l- -e--o -e---ni--? I____ l_ n____ j_________ I-a-e l- n-š-o j-f-i-i-e- ------------------------- Imate li nešto jeftinije? 0
Adakah terdapat asrama belia berdekatan? Ima li--v--e----li-i-i--ml---n-k------š-aj? I__ l_ o____ u b______ o_________ s________ I-a l- o-d-e u b-i-i-i o-l-d-n-k- s-j-š-a-? ------------------------------------------- Ima li ovdje u blizini omladinski smještaj? 0
Adakah terdapat rumah tetamu berdekatan? Ima ---o-d-e u bliz--i----no----e? I__ l_ o____ u b______ p__________ I-a l- o-d-e u b-i-i-i p-e-o-i-t-? ---------------------------------- Ima li ovdje u blizini prenoćište? 0
Adakah terdapat restoran berdekatan? I-- -i-o--je u -li-i-i -es--ra-? I__ l_ o____ u b______ r________ I-a l- o-d-e u b-i-i-i r-s-o-a-? -------------------------------- Ima li ovdje u blizini restoran? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -