Adakah awak mempunyai dapur baharu? |
Έ--ι- -αινο-ρ-ι--κ-υ----;
Έ____ κ_________ κ_______
Έ-ε-ς κ-ι-ο-ρ-ι- κ-υ-ί-α-
-------------------------
Έχεις καινούργια κουζίνα;
0
Échei- k-ino---ia-----í--?
É_____ k_________ k_______
É-h-i- k-i-o-r-i- k-u-í-a-
--------------------------
Écheis kainoúrgia kouzína?
|
Adakah awak mempunyai dapur baharu?
Έχεις καινούργια κουζίνα;
Écheis kainoúrgia kouzína?
|
Awak hendak masak apa hari ini? |
Τ- θέλ-ις να μ-γε--έψ--- σ--ε--;
Τ_ θ_____ ν_ μ__________ σ______
Τ- θ-λ-ι- ν- μ-γ-ι-έ-ε-ς σ-μ-ρ-;
--------------------------------
Τι θέλεις να μαγειρέψεις σήμερα;
0
Ti---é---s n--m-g-i-ép---s--ḗ-er-?
T_ t______ n_ m___________ s______
T- t-é-e-s n- m-g-i-é-s-i- s-m-r-?
----------------------------------
Ti théleis na mageirépseis sḗmera?
|
Awak hendak masak apa hari ini?
Τι θέλεις να μαγειρέψεις σήμερα;
Ti théleis na mageirépseis sḗmera?
|
Adakah awak memasak dengan elektrik atau gas? |
Μαγ-----ει- με-ηλε-τρικ--ρε--α----ε --σι-- αέρι-;
Μ__________ μ_ η________ ρ____ ή μ_ φ_____ α_____
Μ-γ-ι-ε-ε-ς μ- η-ε-τ-ι-ό ρ-ύ-α ή μ- φ-σ-κ- α-ρ-ο-
-------------------------------------------------
Μαγειρεύεις με ηλεκτρικό ρεύμα ή με φυσικό αέριο;
0
Ma-ei-eú-i- ------k-ri-- r-ú-a-- -e-ph----ó -é-i-?
M__________ m_ ē________ r____ ḗ m_ p______ a_____
M-g-i-e-e-s m- ē-e-t-i-ó r-ú-a ḗ m- p-y-i-ó a-r-o-
--------------------------------------------------
Mageireúeis me ēlektrikó reúma ḗ me physikó aério?
|
Adakah awak memasak dengan elektrik atau gas?
Μαγειρεύεις με ηλεκτρικό ρεύμα ή με φυσικό αέριο;
Mageireúeis me ēlektrikó reúma ḗ me physikó aério?
|
Haruskah saya memotong bawang? |
Να κόψ- -α-κ--μμύδ-α;
Ν_ κ___ τ_ κ_________
Ν- κ-ψ- τ- κ-ε-μ-δ-α-
---------------------
Να κόψω τα κρεμμύδια;
0
N- -ópsō--a kr---ýd-a?
N_ k____ t_ k_________
N- k-p-ō t- k-e-m-d-a-
----------------------
Na kópsō ta kremmýdia?
|
Haruskah saya memotong bawang?
Να κόψω τα κρεμμύδια;
Na kópsō ta kremmýdia?
|
Haruskah saya mengupas kentang? |
Να -αθ-ρίσ- --ς--ατάτ-ς;
Ν_ κ_______ τ__ π_______
Ν- κ-θ-ρ-σ- τ-ς π-τ-τ-ς-
------------------------
Να καθαρίσω τις πατάτες;
0
Na k-th-rí-- ti---a---es?
N_ k________ t__ p_______
N- k-t-a-í-ō t-s p-t-t-s-
-------------------------
Na katharísō tis patátes?
|
Haruskah saya mengupas kentang?
Να καθαρίσω τις πατάτες;
Na katharísō tis patátes?
|
Haruskah saya mencuci salad? |
Να -λύ-ω--- σ-----;
Ν_ π____ τ_ σ______
Ν- π-ύ-ω τ- σ-λ-τ-;
-------------------
Να πλύνω τη σαλάτα;
0
N- -lý-ō tē --láta?
N_ p____ t_ s______
N- p-ý-ō t- s-l-t-?
-------------------
Na plýnō tē saláta?
|
Haruskah saya mencuci salad?
Να πλύνω τη σαλάτα;
Na plýnō tē saláta?
|
Di manakah gelas? |
Π-- ε---ι--α -ο----α;
Π__ ε____ τ_ π_______
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-τ-ρ-α-
---------------------
Πού είναι τα ποτήρια;
0
Poú eín-i-ta p-t---a?
P__ e____ t_ p_______
P-ú e-n-i t- p-t-r-a-
---------------------
Poú eínai ta potḗria?
|
Di manakah gelas?
Πού είναι τα ποτήρια;
Poú eínai ta potḗria?
|
Di manakah pinggan mangkuk? |
Πο- ---α--τα -ιάτα;
Π__ ε____ τ_ π_____
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-ά-α-
-------------------
Πού είναι τα πιάτα;
0
Po-----ai-t- p-á--?
P__ e____ t_ p_____
P-ú e-n-i t- p-á-a-
-------------------
Poú eínai ta piáta?
|
Di manakah pinggan mangkuk?
Πού είναι τα πιάτα;
Poú eínai ta piáta?
|
Di manakah kutleri? |
Π-ύ-είνα--τ- μα-αιρ--ή-ου--;
Π__ ε____ τ_ μ______________
Π-ύ ε-ν-ι τ- μ-χ-ι-ο-ή-ο-ν-;
----------------------------
Πού είναι τα μαχαιροπήρουνα;
0
Po- e---i-ta macha-------una?
P__ e____ t_ m_______________
P-ú e-n-i t- m-c-a-r-p-r-u-a-
-----------------------------
Poú eínai ta machairopḗrouna?
|
Di manakah kutleri?
Πού είναι τα μαχαιροπήρουνα;
Poú eínai ta machairopḗrouna?
|
Adakah awak mempunyai pembuka tin? |
Έχε---αν-ιχτ-ρ--κ--σ--β-ς;
Έ____ α________ κ_________
Έ-ε-ς α-ο-χ-ή-ι κ-ν-έ-β-ς-
--------------------------
Έχεις ανοιχτήρι κονσέρβας;
0
É---i--ano----ḗ-i----sé--as?
É_____ a_________ k_________
É-h-i- a-o-c-t-r- k-n-é-b-s-
----------------------------
Écheis anoichtḗri konsérbas?
|
Adakah awak mempunyai pembuka tin?
Έχεις ανοιχτήρι κονσέρβας;
Écheis anoichtḗri konsérbas?
|
Adakah awak mempunyai pembuka botol? |
Έ-ε---ανο-χτ-ρι μπο----ιών;
Έ____ α________ μ__________
Έ-ε-ς α-ο-χ-ή-ι μ-ο-κ-λ-ώ-;
---------------------------
Έχεις ανοιχτήρι μπουκαλιών;
0
É-h-is -noi-htḗr--m----aliṓn?
É_____ a_________ m__________
É-h-i- a-o-c-t-r- m-o-k-l-ṓ-?
-----------------------------
Écheis anoichtḗri mpoukaliṓn?
|
Adakah awak mempunyai pembuka botol?
Έχεις ανοιχτήρι μπουκαλιών;
Écheis anoichtḗri mpoukaliṓn?
|
Adakah awak mempunyai skru pencungkil gabus? |
Έ-εις --ρμ--υσ-ν;
Έ____ τ__________
Έ-ε-ς τ-ρ-π-υ-ό-;
-----------------
Έχεις τιρμπουσόν;
0
Échei--t--mpo-s--?
É_____ t__________
É-h-i- t-r-p-u-ó-?
------------------
Écheis tirmpousón?
|
Adakah awak mempunyai skru pencungkil gabus?
Έχεις τιρμπουσόν;
Écheis tirmpousón?
|
Adakah awak memasak sup dalam periuk ini? |
Σε-αυ-ήν--ην---τσα-ό-α φτιά-ν-ις-τη σ--π-;
Σ_ α____ τ__ κ________ φ________ τ_ σ_____
Σ- α-τ-ν τ-ν κ-τ-α-ό-α φ-ι-χ-ε-ς τ- σ-ύ-α-
------------------------------------------
Σε αυτήν την κατσαρόλα φτιάχνεις τη σούπα;
0
Se --tḗn-t-n---tsar-l- phtiác-n-----ē--o---?
S_ a____ t__ k________ p__________ t_ s_____
S- a-t-n t-n k-t-a-ó-a p-t-á-h-e-s t- s-ú-a-
--------------------------------------------
Se autḗn tēn katsaróla phtiáchneis tē soúpa?
|
Adakah awak memasak sup dalam periuk ini?
Σε αυτήν την κατσαρόλα φτιάχνεις τη σούπα;
Se autḗn tēn katsaróla phtiáchneis tē soúpa?
|
Adakah awak menggoreng ikan dalam kuali ini? |
Σ---υτό-τ- -η--νι-τ-γανί---ς-το ψ---;
Σ_ α___ τ_ τ_____ τ_________ τ_ ψ____
Σ- α-τ- τ- τ-γ-ν- τ-γ-ν-ζ-ι- τ- ψ-ρ-;
-------------------------------------
Σε αυτό το τηγάνι τηγανίζεις το ψάρι;
0
S- -u---t-----án--t-g---z-i--to---ár-?
S_ a___ t_ t_____ t_________ t_ p_____
S- a-t- t- t-g-n- t-g-n-z-i- t- p-á-i-
--------------------------------------
Se autó to tēgáni tēganízeis to psári?
|
Adakah awak menggoreng ikan dalam kuali ini?
Σε αυτό το τηγάνι τηγανίζεις το ψάρι;
Se autó to tēgáni tēganízeis to psári?
|
Adakah awak memanggang sayur-sayuran di atas panggangan itu? |
Σ--α-τ- -------τ------ήνε-ς-τα-λ---νι-ά;
Σ_ α___ τ__ ψ_______ ψ_____ τ_ λ________
Σ- α-τ- τ-ν ψ-σ-α-ι- ψ-ν-ι- τ- λ-χ-ν-κ-;
----------------------------------------
Σε αυτή την ψησταριά ψήνεις τα λαχανικά;
0
S---u-- -ē---s---a-i- -sḗne-- -a ---hani--?
S_ a___ t__ p________ p______ t_ l_________
S- a-t- t-n p-ē-t-r-á p-ḗ-e-s t- l-c-a-i-á-
-------------------------------------------
Se autḗ tēn psēstariá psḗneis ta lachaniká?
|
Adakah awak memanggang sayur-sayuran di atas panggangan itu?
Σε αυτή την ψησταριά ψήνεις τα λαχανικά;
Se autḗ tēn psēstariá psḗneis ta lachaniká?
|
Saya mengalas meja. |
(Εγ-----ρ-νω----τρ--έ--.
(____ σ_____ τ_ τ_______
(-γ-) σ-ρ-ν- τ- τ-α-έ-ι-
------------------------
(Εγώ) στρώνω το τραπέζι.
0
(--ṓ) s--ṓ-- -o---a-é--.
(____ s_____ t_ t_______
(-g-) s-r-n- t- t-a-é-i-
------------------------
(Egṓ) strṓnō to trapézi.
|
Saya mengalas meja.
(Εγώ) στρώνω το τραπέζι.
(Egṓ) strṓnō to trapézi.
|
Di sini ada pisau, garpu dan sudu. |
Εδ--ε-να---- --χαίρ--, τ-----ο-νι- --ι--α κο-----α.
Ε__ ε____ τ_ μ________ τ_ π_______ κ__ τ_ κ________
Ε-ώ ε-ν-ι τ- μ-χ-ί-ι-, τ- π-ρ-ύ-ι- κ-ι τ- κ-υ-ά-ι-.
---------------------------------------------------
Εδώ είναι τα μαχαίρια, τα πηρούνια και τα κουτάλια.
0
Ed- ----i-t- mach-í--a, -- p------a --i--- k-ut---a.
E__ e____ t_ m_________ t_ p_______ k__ t_ k________
E-ṓ e-n-i t- m-c-a-r-a- t- p-r-ú-i- k-i t- k-u-á-i-.
----------------------------------------------------
Edṓ eínai ta machaíria, ta pēroúnia kai ta koutália.
|
Di sini ada pisau, garpu dan sudu.
Εδώ είναι τα μαχαίρια, τα πηρούνια και τα κουτάλια.
Edṓ eínai ta machaíria, ta pēroúnia kai ta koutália.
|
Di sini ada gelas, pinggan dan napkin meja. |
Εδώ-ε-ναι--α-ποτή-ι-,-τα ---τα-κ----------οπετ-έτες.
Ε__ ε____ τ_ π_______ τ_ π____ κ__ ο_ χ_____________
Ε-ώ ε-ν-ι τ- π-τ-ρ-α- τ- π-ά-α κ-ι ο- χ-ρ-ο-ε-σ-τ-ς-
----------------------------------------------------
Εδώ είναι τα ποτήρια, τα πιάτα και οι χαρτοπετσέτες.
0
E-ṓ-----i ----o---ia- -a -iá------ o--ch-r---et--te-.
E__ e____ t_ p_______ t_ p____ k__ o_ c______________
E-ṓ e-n-i t- p-t-r-a- t- p-á-a k-i o- c-a-t-p-t-é-e-.
-----------------------------------------------------
Edṓ eínai ta potḗria, ta piáta kai oi chartopetsétes.
|
Di sini ada gelas, pinggan dan napkin meja.
Εδώ είναι τα ποτήρια, τα πιάτα και οι χαρτοπετσέτες.
Edṓ eínai ta potḗria, ta piáta kai oi chartopetsétes.
|