Adakah awak mempunyai dapur baharu?
И--ш ли н-в- ---н-?
И___ л_ н___ к_____
И-а- л- н-в- к-ј-а-
-------------------
Имаш ли нова кујна?
0
I---h li -ov----oјn-?
I____ l_ n___ k______
I-a-h l- n-v- k-o-n-?
---------------------
Imash li nova kooјna?
Adakah awak mempunyai dapur baharu?
Имаш ли нова кујна?
Imash li nova kooјna?
Awak hendak masak apa hari ini?
Ш-- с-к-ш да готв-- --нес?
Ш__ с____ д_ г_____ д_____
Ш-о с-к-ш д- г-т-и- д-н-с-
--------------------------
Што сакаш да готвиш денес?
0
S-to --k-sh -a--uo--i-h--ye-ye-?
S___ s_____ d_ g_______ d_______
S-t- s-k-s- d- g-o-v-s- d-e-y-s-
--------------------------------
Shto sakash da guotvish dyenyes?
Awak hendak masak apa hari ini?
Што сакаш да готвиш денес?
Shto sakash da guotvish dyenyes?
Adakah awak memasak dengan elektrik atau gas?
Готвиш-л- -- е---тр-ч----труја-ил- н- -а-?
Г_____ л_ н_ е_________ с_____ и__ н_ г___
Г-т-и- л- н- е-е-т-и-н- с-р-ј- и-и н- г-с-
------------------------------------------
Готвиш ли на електрична струја или на гас?
0
Guo-v--h----na -----ktri-hna st---ј--ili -a--u--?
G_______ l_ n_ y____________ s______ i__ n_ g____
G-o-v-s- l- n- y-l-e-t-i-h-a s-r-o-a i-i n- g-a-?
-------------------------------------------------
Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
Adakah awak memasak dengan elektrik atau gas?
Готвиш ли на електрична струја или на гас?
Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
Haruskah saya memotong bawang?
Тр-б-----д- -о-----ам-кр-мид-т?
Т____ л_ д_ г_ и_____ к________
Т-е-а л- д- г- и-е-а- к-о-и-о-?
-------------------------------
Треба ли да го исечам кромидот?
0
Tr-e-a-l---a---- -s--c-am ---m-do-?
T_____ l_ d_ g__ i_______ k________
T-y-b- l- d- g-o i-y-c-a- k-o-i-o-?
-----------------------------------
Tryeba li da guo isyecham kromidot?
Haruskah saya memotong bawang?
Треба ли да го исечам кромидот?
Tryeba li da guo isyecham kromidot?
Haruskah saya mengupas kentang?
Треб- ----а-ги---л--а- --мп-ри--?
Т____ л_ д_ г_ и______ к_________
Т-е-а л- д- г- и-л-п-м к-м-и-и-е-
---------------------------------
Треба ли да ги излупам компирите?
0
Tr--ba li--- gu--iz-o-pam-k-m-i-itye?
T_____ l_ d_ g__ i_______ k__________
T-y-b- l- d- g-i i-l-o-a- k-m-i-i-y-?
-------------------------------------
Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
Haruskah saya mengupas kentang?
Треба ли да ги излупам компирите?
Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
Haruskah saya mencuci salad?
Т--ба--- -а ј- и----ам салат---?
Т____ л_ д_ ј_ и______ с________
Т-е-а л- д- ј- и-м-ј-м с-л-т-т-?
--------------------------------
Треба ли да ја измијам салатата?
0
Try--- li -a -a ---iјa- -----ata?
T_____ l_ d_ ј_ i______ s________
T-y-b- l- d- ј- i-m-ј-m s-l-t-t-?
---------------------------------
Tryeba li da јa izmiјam salatata?
Haruskah saya mencuci salad?
Треба ли да ја измијам салатата?
Tryeba li da јa izmiјam salatata?
Di manakah gelas?
К-д- се --ш-т-?
К___ с_ ч______
К-д- с- ч-ш-т-?
---------------
Каде се чашите?
0
Ka--e-s-e --a---tye?
K____ s__ c_________
K-d-e s-e c-a-h-t-e-
--------------------
Kadye sye chashitye?
Di manakah gelas?
Каде се чашите?
Kadye sye chashitye?
Di manakah pinggan mangkuk?
Ка-е--е-садов-те?
К___ с_ с________
К-д- с- с-д-в-т-?
-----------------
Каде се садовите?
0
Ka-y- s----a-ovi---?
K____ s__ s_________
K-d-e s-e s-d-v-t-e-
--------------------
Kadye sye sadovitye?
Di manakah pinggan mangkuk?
Каде се садовите?
Kadye sye sadovitye?
Di manakah kutleri?
К--- е---ибо--т-з---аде-е?
К___ е п_______ з_ ј______
К-д- е п-и-о-о- з- ј-д-њ-?
--------------------------
Каде е приборот за јадење?
0
K-dye-ye -r-b-ro- -- -ad--њ--?
K____ y_ p_______ z_ ј________
K-d-e y- p-i-o-o- z- ј-d-e-y-?
------------------------------
Kadye ye priborot za јadyeњye?
Di manakah kutleri?
Каде е приборот за јадење?
Kadye ye priborot za јadyeњye?
Adakah awak mempunyai pembuka tin?
И-аш--и----а--- з---о---рв-?
И___ л_ о______ з_ к________
И-а- л- о-в-р-ч з- к-н-е-в-?
----------------------------
Имаш ли отварач за конзерви?
0
Imash -i-otva--c- za-kon---r-i?
I____ l_ o_______ z_ k_________
I-a-h l- o-v-r-c- z- k-n-y-r-i-
-------------------------------
Imash li otvarach za konzyervi?
Adakah awak mempunyai pembuka tin?
Имаш ли отварач за конзерви?
Imash li otvarach za konzyervi?
Adakah awak mempunyai pembuka botol?
Им---ли--т---а--за ш----а?
И___ л_ о______ з_ ш______
И-а- л- о-в-р-ч з- ш-ш-њ-?
--------------------------
Имаш ли отварач за шишиња?
0
Im-sh--i otva--ch-za--h--h-њ-?
I____ l_ o_______ z_ s________
I-a-h l- o-v-r-c- z- s-i-h-њ-?
------------------------------
Imash li otvarach za shishiњa?
Adakah awak mempunyai pembuka botol?
Имаш ли отварач за шишиња?
Imash li otvarach za shishiњa?
Adakah awak mempunyai skru pencungkil gabus?
Им-ш--и из--е-у-----а-п-у-а?
И___ л_ и_________ з_ п_____
И-а- л- и-в-е-у-а- з- п-у-а-
----------------------------
Имаш ли извлекувач за плута?
0
I-a---------lyek---a-h -- -l-ot-?
I____ l_ i____________ z_ p______
I-a-h l- i-v-y-k-o-a-h z- p-o-t-?
---------------------------------
Imash li izvlyekoovach za ploota?
Adakah awak mempunyai skru pencungkil gabus?
Имаш ли извлекувач за плута?
Imash li izvlyekoovach za ploota?
Adakah awak memasak sup dalam periuk ini?
Да-- ја -о-в-- ----т- в- ов-а тен--р-?
Д___ ј_ г_____ с_____ в_ о___ т_______
Д-л- ј- г-т-и- с-п-т- в- о-а- т-н-е-е-
--------------------------------------
Дали ја готвиш супата во оваа тенџере?
0
Dali ј--g--t--sh---op-ta-vo ---- -ye--ʒ-erye?
D___ ј_ g_______ s______ v_ o___ t___________
D-l- ј- g-o-v-s- s-o-a-a v- o-a- t-e-d-y-r-e-
---------------------------------------------
Dali јa guotvish soopata vo ovaa tyendʒyerye?
Adakah awak memasak sup dalam periuk ini?
Дали ја готвиш супата во оваа тенџере?
Dali јa guotvish soopata vo ovaa tyendʒyerye?
Adakah awak menggoreng ikan dalam kuali ini?
Ја --ж-ш-ли--иба-а -о --аа---ва?
Ј_ п____ л_ р_____ в_ о___ т____
Ј- п-ж-ш л- р-б-т- в- о-а- т-в-?
--------------------------------
Ја пржиш ли рибата во оваа тава?
0
Ј- -r-----li-rib--a-----------va?
Ј_ p_____ l_ r_____ v_ o___ t____
Ј- p-ʐ-s- l- r-b-t- v- o-a- t-v-?
---------------------------------
Јa prʐish li ribata vo ovaa tava?
Adakah awak menggoreng ikan dalam kuali ini?
Ја пржиш ли рибата во оваа тава?
Јa prʐish li ribata vo ovaa tava?
Adakah awak memanggang sayur-sayuran di atas panggangan itu?
Г- -е----ли з-ле--укот--а--в-- -к---?
Г_ п____ л_ з_________ н_ о___ с_____
Г- п-ч-ш л- з-л-н-у-о- н- о-а- с-а-а-
-------------------------------------
Го печеш ли зеленчукот на оваа скара?
0
G-- p-e----s--li---elye-choo----n- o--a -k-r-?
G__ p________ l_ z_____________ n_ o___ s_____
G-o p-e-h-e-h l- z-e-y-n-h-o-o- n- o-a- s-a-a-
----------------------------------------------
Guo pyechyesh li zyelyenchookot na ovaa skara?
Adakah awak memanggang sayur-sayuran di atas panggangan itu?
Го печеш ли зеленчукот на оваа скара?
Guo pyechyesh li zyelyenchookot na ovaa skara?
Saya mengalas meja.
Ј-с -- по-р-вам --сат-.
Ј__ ј_ п_______ м______
Ј-с ј- п-к-и-а- м-с-т-.
-----------------------
Јас ја покривам масата.
0
Ј-- ј- --kriv-m --s---.
Ј__ ј_ p_______ m______
Ј-s ј- p-k-i-a- m-s-t-.
-----------------------
Јas јa pokrivam masata.
Saya mengalas meja.
Јас ја покривам масата.
Јas јa pokrivam masata.
Di sini ada pisau, garpu dan sudu.
Ов-- -- но-ев-т-- вил-шк-т- - -----и--.
О___ с_ н________ в________ и л________
О-д- с- н-ж-в-т-, в-л-ш-и-е и л-ж-ц-т-.
---------------------------------------
Овде се ножевите, вилушките и лажиците.
0
Ov----s-e----ye--ty----il------ty----l--it---y-.
O____ s__ n__________ v___________ i l__________
O-d-e s-e n-ʐ-e-i-y-, v-l-o-h-i-y- i l-ʐ-t-i-y-.
------------------------------------------------
Ovdye sye noʐyevitye, vilooshkitye i laʐitzitye.
Di sini ada pisau, garpu dan sudu.
Овде се ножевите, вилушките и лажиците.
Ovdye sye noʐyevitye, vilooshkitye i laʐitzitye.
Di sini ada gelas, pinggan dan napkin meja.
О-де с--ч-шит-,--и-ии---- -а-фе-ит-.
О___ с_ ч______ ч______ и с_________
О-д- с- ч-ш-т-, ч-н-и-е и с-л-е-и-е-
------------------------------------
Овде се чашите, чиниите и салфетите.
0
Ov----sy----a--ity-,--hi---t-e - sa-f-etity-.
O____ s__ c_________ c________ i s___________
O-d-e s-e c-a-h-t-e- c-i-i-t-e i s-l-y-t-t-e-
---------------------------------------------
Ovdye sye chashitye, chiniitye i salfyetitye.
Di sini ada gelas, pinggan dan napkin meja.
Овде се чашите, чиниите и салфетите.
Ovdye sye chashitye, chiniitye i salfyetitye.