Buku frasa

ms Belajar bahasa asing   »   ha Koyi harsunan waje

23 [dua puluh tiga]

Belajar bahasa asing

Belajar bahasa asing

23 [ashirin da uku]

Koyi harsunan waje

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hausa Main Lagi
Di manakah anda belajar bahasa Sepanyol? A--na -u----o----p-nish? A i__ k___ k___ S_______ A i-a k-k- k-y- S-a-i-h- ------------------------ A ina kuka koyi Spanish? 0
Adakah anda juga bercakap bahasa Portugis? K-n- --- -----gue-- -u-a? K___ j__ P_________ k____ K-n- j-n P-r-u-u-s- k-m-? ------------------------- Kuna jin Portuguese kuma? 0
Ya, dan saya juga boleh bercakap bahasa Itali. E-,-kuma-z-n --- j-n --n I-aliyanci. E__ k___ z__ i__ j__ ɗ__ I__________ E-, k-m- z-n i-a j-n ɗ-n I-a-i-a-c-. ------------------------------------ Ee, kuma zan iya jin ɗan Italiyanci. 0
Saya fikir anda bercakap dengan baik. Ina ts--m------un--m-g-na-sosa-. I__ t________ k___ m_____ s_____ I-a t-a-m-n-n k-n- m-g-n- s-s-i- -------------------------------- Ina tsammanin kuna magana sosai. 0
Bahasa itu agak serupa. H-rsu----un----k-ma--a-ju-a. H______ s__ y_ k___ d_ j____ H-r-u-a s-n y- k-m- d- j-n-. ---------------------------- Harsuna sun yi kama da juna. 0
Saya boleh memahami bahasa itu dengan baik. Z-- --a--a---t-r-a-da ky--. Z__ i__ f_________ d_ k____ Z-n i-a f-h-m-a-t- d- k-a-. --------------------------- Zan iya fahimtarta da kyau. 0
Tetapi bercakap dan menulis adalah sukar. Am-- m-ga----a --butu ya-- -a w---la. A___ m_____ d_ r_____ y___ d_ w______ A-m- m-g-n- d- r-b-t- y-n- d- w-h-l-. ------------------------------------- Amma magana da rubutu yana da wahala. 0
Saya masih melakukan banyak kesilapan. Ha--y--zu i----i--k-r----ai--- ----. H__ y____ i__ y__ k________ d_ y____ H-r y-n-u i-a y-n k-r-k-r-i d- y-w-. ------------------------------------ Har yanzu ina yin kurakurai da yawa. 0
Tolong betulkan saya. Don All------o----he ka g-a-a---. D__ A____ a k_______ k_ g____ n__ D-n A-l-h a k-y-u-h- k- g-a-a n-. --------------------------------- Don Allah a koyaushe ka gyara ni. 0
Sebutan anda agak bagus. Furc-- -u -a----a--yau--o-a-. F_____ k_ y___ d_ k___ s_____ F-r-i- k- y-n- d- k-a- s-s-i- ----------------------------- Furcin ku yana da kyau sosai. 0
Anda mempunyai sedikit loghat. K--- -a-------ram-- ----zi. K___ d_ ɗ__ ƙ______ l______ K-n- d- ɗ-n ƙ-r-m-n l-f-z-. --------------------------- Kuna da ɗan ƙaramin lafazi. 0
Seseorang boleh mengenali tempat asal anda. Ku-a -ya ga-----nd- k----f-to. K___ i__ g____ i___ k___ f____ K-n- i-a g-n-n i-d- k-k- f-t-. ------------------------------ Kuna iya ganin inda kuka fito. 0
Apakah bahasa ibunda anda? M-nene y--e-ku--a-as--i? M_____ y______ n_ a_____ M-n-n- y-r-n-u n- a-a-i- ------------------------ Menene yarenku na asali? 0
Adakah anda menjalani kursus bahasa? K----yin -wa- ɗ-- --rshe? K___ y__ k___ ɗ__ h______ K-n- y-n k-a- ɗ-n h-r-h-? ------------------------- Kuna yin kwas ɗin harshe? 0
Buku teks manakah yang anda gunakan? W-n---i-t-fi ---e-a---n- ---shi? W___ l______ k___ a_____ d_ s___ W-n- l-t-a-i k-k- a-f-n- d- s-i- -------------------------------- Wane littafi kuke amfani da shi? 0
Saya tidak tahu nama buku itu pada masa ini. B-n-sa----in-da ake---ra -an----b- --ha-i- y-n-u. B__ s__ a___ d_ a__ k___ w_____ b_ a h____ y_____ B-n s-n a-i- d- a-e k-r- w-n-a- b- a h-l-n y-n-u- ------------------------------------------------- Ban san abin da ake kira wannan ba a halin yanzu. 0
Saya tidak dapat memikirkan tajuk buku itu. Ba-z-n -y------nin -ak- ba. B_ z__ i__ t______ t___ b__ B- z-n i-a t-n-n-n t-k- b-. --------------------------- Ba zan iya tunanin take ba. 0
Saya sudah terlupa. N--ma--a da -a--. N_ m____ d_ h____ N- m-n-a d- h-k-. ----------------- Na manta da haka. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -