Di manakah anda belajar bahasa Sepanyol?
Г---В--в-у--ли-исп--с--й?
Г__ В_ в______ и_________
Г-е В- в-у-и-и и-п-н-к-й-
-------------------------
Где Вы выучили испанский?
0
G-e-Vy --u------isp--s--y?
G__ V_ v_______ i_________
G-e V- v-u-h-l- i-p-n-k-y-
--------------------------
Gde Vy vyuchili ispanskiy?
Di manakah anda belajar bahasa Sepanyol?
Где Вы выучили испанский?
Gde Vy vyuchili ispanskiy?
Adakah anda juga bercakap bahasa Portugis?
В---на--е-тож--по---га-ьский?
В_ з_____ т___ п_____________
В- з-а-т- т-ж- п-р-у-а-ь-к-й-
-----------------------------
Вы знаете тоже португальский?
0
Vy z--ye-e tozh-----t--alʹ-k-y?
V_ z______ t____ p_____________
V- z-a-e-e t-z-e p-r-u-a-ʹ-k-y-
-------------------------------
Vy znayete tozhe portugalʹskiy?
Adakah anda juga bercakap bahasa Portugis?
Вы знаете тоже португальский?
Vy znayete tozhe portugalʹskiy?
Ya, dan saya juga boleh bercakap bahasa Itali.
Д-,-и-не-н-го--т-л--н--ий.
Д__ и н______ и___________
Д-, и н-м-о-о и-а-ь-н-к-й-
--------------------------
Да, и немного итальянский.
0
Da- i nemno-o-i---ʹy---k--.
D__ i n______ i____________
D-, i n-m-o-o i-a-ʹ-a-s-i-.
---------------------------
Da, i nemnogo italʹyanskiy.
Ya, dan saya juga boleh bercakap bahasa Itali.
Да, и немного итальянский.
Da, i nemnogo italʹyanskiy.
Saya fikir anda bercakap dengan baik.
По-м--му, В- го-ор-т- -ч-нь--орош-.
П________ В_ г_______ о____ х______
П---о-м-, В- г-в-р-т- о-е-ь х-р-ш-.
-----------------------------------
По-моему, Вы говорите очень хорошо.
0
P---o--m----y-g-----t---c------ho-----.
P_________ V_ g_______ o_____ k________
P---o-e-u- V- g-v-r-t- o-h-n- k-o-o-h-.
---------------------------------------
Po-moyemu, Vy govorite ochenʹ khorosho.
Saya fikir anda bercakap dengan baik.
По-моему, Вы говорите очень хорошо.
Po-moyemu, Vy govorite ochenʹ khorosho.
Bahasa itu agak serupa.
Э-и-я--ки-д-ста-оч-о п----и.
Э__ я____ д_________ п______
Э-и я-ы-и д-с-а-о-н- п-х-ж-.
----------------------------
Эти языки достаточно похожи.
0
Et----zy-- dosta--ch-o ---h-zhi.
E__ y_____ d__________ p________
E-i y-z-k- d-s-a-o-h-o p-k-o-h-.
--------------------------------
Eti yazyki dostatochno pokhozhi.
Bahasa itu agak serupa.
Эти языки достаточно похожи.
Eti yazyki dostatochno pokhozhi.
Saya boleh memahami bahasa itu dengan baik.
Я-их--о-о-- п--имаю.
Я и_ х_____ п_______
Я и- х-р-ш- п-н-м-ю-
--------------------
Я их хорошо понимаю.
0
Ya-ikh-k----sh- -on-----.
Y_ i__ k_______ p________
Y- i-h k-o-o-h- p-n-m-y-.
-------------------------
Ya ikh khorosho ponimayu.
Saya boleh memahami bahasa itu dengan baik.
Я их хорошо понимаю.
Ya ikh khorosho ponimayu.
Tetapi bercakap dan menulis adalah sukar.
Н-----орит- и-п-с-ть ----но.
Н_ г_______ и п_____ с______
Н- г-в-р-т- и п-с-т- с-о-н-.
----------------------------
Но говорить и писать сложно.
0
N----v--itʹ-- pisa-- sl-z---.
N_ g_______ i p_____ s_______
N- g-v-r-t- i p-s-t- s-o-h-o-
-----------------------------
No govoritʹ i pisatʹ slozhno.
Tetapi bercakap dan menulis adalah sukar.
Но говорить и писать сложно.
No govoritʹ i pisatʹ slozhno.
Saya masih melakukan banyak kesilapan.
Я е-е---------о-- ош--о-.
Я е__ д____ м____ о______
Я е-е д-л-ю м-о-о о-и-о-.
-------------------------
Я еще делаю много ошибок.
0
Y------c-- -e---- mn----o---b--.
Y_ y______ d_____ m____ o_______
Y- y-s-c-e d-l-y- m-o-o o-h-b-k-
--------------------------------
Ya yeshche delayu mnogo oshibok.
Saya masih melakukan banyak kesilapan.
Я еще делаю много ошибок.
Ya yeshche delayu mnogo oshibok.
Tolong betulkan saya.
П-п--вляйт- меня,-пожал-й-т- к-ж-ый р-- .
П__________ м____ п_________ к_____ р__ .
П-п-а-л-й-е м-н-, п-ж-л-й-т- к-ж-ы- р-з .
-----------------------------------------
Поправляйте меня, пожалуйста каждый раз .
0
P---a---ayte--e-ya, p--hal---t- -a-hdy- raz-.
P___________ m_____ p__________ k______ r__ .
P-p-a-l-a-t- m-n-a- p-z-a-u-s-a k-z-d-y r-z .
---------------------------------------------
Popravlyayte menya, pozhaluysta kazhdyy raz .
Tolong betulkan saya.
Поправляйте меня, пожалуйста каждый раз .
Popravlyayte menya, pozhaluysta kazhdyy raz .
Sebutan anda agak bagus.
В----п-о--но--ние---с-ат-чно -ор-шее.
В___ п___________ д_________ х_______
В-ш- п-о-з-о-е-и- д-с-а-о-н- х-р-ш-е-
-------------------------------------
Ваше произношение достаточно хорошее.
0
Vas-e pro-z---he--y--dos--t-c--o-------h--e.
V____ p_____________ d__________ k__________
V-s-e p-o-z-o-h-n-y- d-s-a-o-h-o k-o-o-h-y-.
--------------------------------------------
Vashe proiznosheniye dostatochno khorosheye.
Sebutan anda agak bagus.
Ваше произношение достаточно хорошее.
Vashe proiznosheniye dostatochno khorosheye.
Anda mempunyai sedikit loghat.
У --с н---ль-ой ак--н-.
У В__ н________ а______
У В-с н-б-л-ш-й а-ц-н-.
-----------------------
У Вас небольшой акцент.
0
U --s--ebol--h-y -kt-e--.
U V__ n_________ a_______
U V-s n-b-l-s-o- a-t-e-t-
-------------------------
U Vas nebolʹshoy aktsent.
Anda mempunyai sedikit loghat.
У Вас небольшой акцент.
U Vas nebolʹshoy aktsent.
Seseorang boleh mengenali tempat asal anda.
Мож-о у----а-ь-о-куда В- род-м.
М____ у_______ о_____ В_ р_____
М-ж-о у-л-ш-т- о-к-д- В- р-д-м-
-------------------------------
Можно услышать откуда Вы родом.
0
M---n- --lysh-tʹ--tk-d-----ro---.
M_____ u________ o_____ V_ r_____
M-z-n- u-l-s-a-ʹ o-k-d- V- r-d-m-
---------------------------------
Mozhno uslyshatʹ otkuda Vy rodom.
Seseorang boleh mengenali tempat asal anda.
Можно услышать откуда Вы родом.
Mozhno uslyshatʹ otkuda Vy rodom.
Apakah bahasa ibunda anda?
К-к-й--зы- -а--родно-?
К____ я___ В__ р______
К-к-й я-ы- В-ш р-д-о-?
----------------------
Какой язык Ваш родной?
0
Ka-oy -a--k-V--- -odn-y?
K____ y____ V___ r______
K-k-y y-z-k V-s- r-d-o-?
------------------------
Kakoy yazyk Vash rodnoy?
Apakah bahasa ibunda anda?
Какой язык Ваш родной?
Kakoy yazyk Vash rodnoy?
Adakah anda menjalani kursus bahasa?
В- ход--е-н--я--ко--е -ур--?
В_ х_____ н_ я_______ к_____
В- х-д-т- н- я-ы-о-ы- к-р-ы-
----------------------------
Вы ходите на языковые курсы?
0
V- -ho-i-- -a y---k---ye -ursy?
V_ k______ n_ y_________ k_____
V- k-o-i-e n- y-z-k-v-y- k-r-y-
-------------------------------
Vy khodite na yazykovyye kursy?
Adakah anda menjalani kursus bahasa?
Вы ходите на языковые курсы?
Vy khodite na yazykovyye kursy?
Buku teks manakah yang anda gunakan?
К--им -ч----ком-Вы п-ль-------?
К____ у________ В_ п___________
К-к-м у-е-н-к-м В- п-л-з-е-е-ь-
-------------------------------
Каким учебником Вы пользуетесь?
0
K--i--u-heb-iko------o---u---es-?
K____ u_________ V_ p____________
K-k-m u-h-b-i-o- V- p-l-z-y-t-s-?
---------------------------------
Kakim uchebnikom Vy polʹzuyetesʹ?
Buku teks manakah yang anda gunakan?
Каким учебником Вы пользуетесь?
Kakim uchebnikom Vy polʹzuyetesʹ?
Saya tidak tahu nama buku itu pada masa ini.
В-д-н-ы- -ом--т-я не --а-, ка---н-на-ыв--тся.
В д_____ м_____ я н_ з____ к__ о_ н__________
В д-н-ы- м-м-н- я н- з-а-, к-к о- н-з-в-е-с-.
---------------------------------------------
В данный момент я не знаю, как он называется.
0
V --n--y m-men--ya -- z--yu, kak o- -azy--------.
V d_____ m_____ y_ n_ z_____ k__ o_ n____________
V d-n-y- m-m-n- y- n- z-a-u- k-k o- n-z-v-y-t-y-.
-------------------------------------------------
V dannyy moment ya ne znayu, kak on nazyvayetsya.
Saya tidak tahu nama buku itu pada masa ini.
В данный момент я не знаю, как он называется.
V dannyy moment ya ne znayu, kak on nazyvayetsya.
Saya tidak dapat memikirkan tajuk buku itu.
Я -е --гу -------т- ---ван-е.
Я н_ м___ в________ н________
Я н- м-г- в-п-м-и-ь н-з-а-и-.
-----------------------------
Я не могу вспомнить название.
0
Ya-n- mog- -spom-i-- n-zva-i--.
Y_ n_ m___ v________ n_________
Y- n- m-g- v-p-m-i-ʹ n-z-a-i-e-
-------------------------------
Ya ne mogu vspomnitʹ nazvaniye.
Saya tidak dapat memikirkan tajuk buku itu.
Я не могу вспомнить название.
Ya ne mogu vspomnitʹ nazvaniye.
Saya sudah terlupa.
Я э-о -а-ыл.
Я э__ з_____
Я э-о з-б-л-
------------
Я это забыл.
0
Ya--to-za-y-.
Y_ e__ z_____
Y- e-o z-b-l-
-------------
Ya eto zabyl.
Saya sudah terlupa.
Я это забыл.
Ya eto zabyl.