Buku frasa

ms Belajar bahasa asing   »   da At lære fremmedsprog

23 [dua puluh tiga]

Belajar bahasa asing

Belajar bahasa asing

23 [treogtyve]

At lære fremmedsprog

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Danish Main Lagi
Di manakah anda belajar bahasa Sepanyol? H-o- ha--d- lært-s---sk? H___ h__ d_ l___ s______ H-o- h-r d- l-r- s-a-s-? ------------------------ Hvor har du lært spansk? 0
Adakah anda juga bercakap bahasa Portugis? Kan--- ---å-p-r-u-isi-k? K__ d_ o___ p___________ K-n d- o-s- p-r-u-i-i-k- ------------------------ Kan du også portugisisk? 0
Ya, dan saya juga boleh bercakap bahasa Itali. Ja,--g--e--k-- ogs- ---t-----ie---. J__ o_ j__ k__ o___ l___ i_________ J-, o- j-g k-n o-s- l-d- i-a-i-n-k- ----------------------------------- Ja, og jeg kan også lidt italiensk. 0
Saya fikir anda bercakap dengan baik. Jeg sy-es---u-t-ler--igt-g g-dt. J__ s_____ d_ t____ r_____ g____ J-g s-n-s- d- t-l-r r-g-i- g-d-. -------------------------------- Jeg synes, du taler rigtig godt. 0
Bahasa itu agak serupa. Sp-ogen--li-n-r h-n--den--et mege-. S_______ l_____ h_______ r__ m_____ S-r-g-n- l-g-e- h-n-n-e- r-t m-g-t- ----------------------------------- Sprogene ligner hinanden ret meget. 0
Saya boleh memahami bahasa itu dengan baik. J---k-n s--t--- -o-st--d--. J__ k__ s______ f_____ d___ J-g k-n s-g-e-s f-r-t- d-m- --------------------------- Jeg kan sagtens forstå dem. 0
Tetapi bercakap dan menulis adalah sukar. M---at---l- -g---ri-e-e--s--r-. M__ a_ t___ o_ s_____ e_ s_____ M-n a- t-l- o- s-r-v- e- s-æ-t- ------------------------------- Men at tale og skrive er svært. 0
Saya masih melakukan banyak kesilapan. J-g-l---- -ta-i-væ--man---f-jl. J__ l____ s________ m____ f____ J-g l-v-r s-a-i-v-k m-n-e f-j-. ------------------------------- Jeg laver stadigvæk mange fejl. 0
Tolong betulkan saya. Væ- --- a-tid -t r-t-e--i-. V__ s__ a____ a_ r____ m___ V-r s-d a-t-d a- r-t-e m-g- --------------------------- Vær sød altid at rette mig. 0
Sebutan anda agak bagus. Di- u-t-l- er---t -o-. D__ u_____ e_ r__ g___ D-n u-t-l- e- r-t g-d- ---------------------- Din udtale er ret god. 0
Anda mempunyai sedikit loghat. Du h-- l--t-a-c---. D_ h__ l___ a______ D- h-r l-d- a-c-n-. ------------------- Du har lidt accent. 0
Seseorang boleh mengenali tempat asal anda. Ma----n--ør-, h--- du ko---- -ra. M__ k__ h____ h___ d_ k_____ f___ M-n k-n h-r-, h-o- d- k-m-e- f-a- --------------------------------- Man kan høre, hvor du kommer fra. 0
Apakah bahasa ibunda anda? Hv-d e---i--m-d-rs-å-? H___ e_ d__ m_________ H-a- e- d-t m-d-r-m-l- ---------------------- Hvad er dit modersmål? 0
Adakah anda menjalani kursus bahasa? G-- -u p---t-sprogk----s? G__ d_ p_ e_ s___________ G-r d- p- e- s-r-g-u-s-s- ------------------------- Går du på et sprogkursus? 0
Buku teks manakah yang anda gunakan? H-i-ke- ---e-ogss-s--- br-g-----? H______ l_____________ b_____ d__ H-i-k-t l-r-b-g-s-s-e- b-u-e- d-? --------------------------------- Hvilket lærebogssystem bruger du? 0
Saya tidak tahu nama buku itu pada masa ini. J-g v-d i----- lig-- h----d---h--de-. J__ v__ i i___ l____ h___ d__ h______ J-g v-d i i-k- l-g-, h-a- d-t h-d-e-. ------------------------------------- Jeg ved i ikke lige, hvad det hedder. 0
Saya tidak dapat memikirkan tajuk buku itu. Jeg-kan ikke------ ti-le-. J__ k__ i___ h____ t______ J-g k-n i-k- h-s-e t-t-e-. -------------------------- Jeg kan ikke huske titlen. 0
Saya sudah terlupa. Det--a- -eg---e--. D__ h__ j__ g_____ D-t h-r j-g g-e-t- ------------------ Det har jeg glemt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -