Buku frasa

ms Belajar bahasa asing   »   px Aprender línguas estrangeiras

23 [dua puluh tiga]

Belajar bahasa asing

Belajar bahasa asing

23 [vinte e três]

Aprender línguas estrangeiras

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Portuguese (BR) Main Lagi
Di manakah anda belajar bahasa Sepanyol? O-d---ocê a---nd-- - espa-h-l? O___ v___ a_______ o e________ O-d- v-c- a-r-n-e- o e-p-n-o-? ------------------------------ Onde você aprendeu o espanhol? 0
Adakah anda juga bercakap bahasa Portugis? Vo-- t-m-ém fa-- po-tu--ês? V___ t_____ f___ p_________ V-c- t-m-é- f-l- p-r-u-u-s- --------------------------- Você também fala português? 0
Ya, dan saya juga boleh bercakap bahasa Itali. Si--e-t---é--se---m-po-c--de i--li-n-. S__ e t_____ s__ u_ p____ d_ i________ S-m e t-m-é- s-i u- p-u-o d- i-a-i-n-. -------------------------------------- Sim e também sei um pouco de italiano. 0
Saya fikir anda bercakap dengan baik. E--ac-o --e -oc- f----mu----bem. E_ a___ q__ v___ f___ m____ b___ E- a-h- q-e v-c- f-l- m-i-o b-m- -------------------------------- Eu acho que você fala muito bem. 0
Bahasa itu agak serupa. A---ín-uas-sã---a-t-nte-----lh-n---. A_ l______ s__ b_______ s___________ A- l-n-u-s s-o b-s-a-t- s-m-l-a-t-s- ------------------------------------ As línguas são bastante semelhantes. 0
Saya boleh memahami bahasa itu dengan baik. Eu-p-r-e---a- b-m. E_ p_________ b___ E- p-r-e-o-a- b-m- ------------------ Eu percebo-as bem. 0
Tetapi bercakap dan menulis adalah sukar. Ma- fala- - e---eve--é difíc--. M__ f____ e e_______ é d_______ M-s f-l-r e e-c-e-e- é d-f-c-l- ------------------------------- Mas falar e escrever é difícil. 0
Saya masih melakukan banyak kesilapan. Eu-a--d--com-to-m-i--s--r--s. E_ a____ c_____ m_____ e_____ E- a-n-a c-m-t- m-i-o- e-r-s- ----------------------------- Eu ainda cometo muitos erros. 0
Tolong betulkan saya. P-r f-v-----r---a--e-se---e. P__ f____ c_________ s______ P-r f-v-r c-r-i-a-m- s-m-r-. ---------------------------- Por favor corrija-me sempre. 0
Sebutan anda agak bagus. A-s-a-p--n-ncia ---u-----oa. A s__ p________ é m____ b___ A s-a p-o-ú-c-a é m-i-o b-a- ---------------------------- A sua pronúncia é muito boa. 0
Anda mempunyai sedikit loghat. Voc- -em-um p-q-e-o-s--a--e. V___ t__ u_ p______ s_______ V-c- t-m u- p-q-e-o s-t-q-e- ---------------------------- Você tem um pequeno sotaque. 0
Seseorang boleh mengenali tempat asal anda. N--a-s-- -e on-e v-c--v-m. N_______ d_ o___ v___ v___ N-t---e- d- o-d- v-c- v-m- -------------------------- Nota-se, de onde você vem. 0
Apakah bahasa ibunda anda? Qu-l é a -u--l--gu- -at----? Q___ é a s__ l_____ m_______ Q-a- é a s-a l-n-u- m-t-r-a- ---------------------------- Qual é a sua língua materna? 0
Adakah anda menjalani kursus bahasa? V--ê -s---faz-n-o--m-c--so -- -ín-ua-? V___ e___ f______ u_ c____ d_ l_______ V-c- e-t- f-z-n-o u- c-r-o d- l-n-u-s- -------------------------------------- Você está fazendo um curso de línguas? 0
Buku teks manakah yang anda gunakan? Qu-l------aterial-de-ens--o q---v-cê --a? Q___ é o m_______ d_ e_____ q__ v___ u___ Q-a- é o m-t-r-a- d- e-s-n- q-e v-c- u-a- ----------------------------------------- Qual é o material de ensino que você usa? 0
Saya tidak tahu nama buku itu pada masa ini. Eu -ã----i--e ---e-to------is-- s----a--. E_ n__ s__ d_ m______ c___ i___ s_ c_____ E- n-o s-i d- m-m-n-o c-m- i-s- s- c-a-a- ----------------------------------------- Eu não sei de momento como isso se chama. 0
Saya tidak dapat memikirkan tajuk buku itu. Não--e -e-bro--o-t--ulo. N__ m_ l_____ d_ t______ N-o m- l-m-r- d- t-t-l-. ------------------------ Não me lembro do título. 0
Saya sudah terlupa. Eu-me --qu--i-d---o. E_ m_ e______ d_____ E- m- e-q-e-i d-s-o- -------------------- Eu me esqueci disto. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -