Taalgids

nl Landen en talen   »   ky Өлкөлөр жана тилдер

5 [vijf]

Landen en talen

Landen en talen

5 [беш]

5 [beş]

Өлкөлөр жана тилдер

Ölkölör jana tilder

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Kirgizisch Geluid meer
John komt uit Londen. Ж-н Лон-о-до- -о--т. Ж__ Л________ б_____ Ж-н Л-н-о-д-н б-л-т- -------------------- Жон Лондондон болот. 0
J---------d-- b-lo-. J__ L________ b_____ J-n L-n-o-d-n b-l-t- -------------------- Jon Londondon bolot.
Londen ligt in Groot Brittannië. Лонд-н-Ул-----итан-яда ---га-к-н. Л_____ У___ Б_________ ж_________ Л-н-о- У-у- Б-и-а-и-д- ж-й-а-к-н- --------------------------------- Лондон Улуу Британияда жайгашкан. 0
Lo-don--l-- -rit--i---- jay-a-kan. L_____ U___ B__________ j_________ L-n-o- U-u- B-i-a-i-a-a j-y-a-k-n- ---------------------------------- London Uluu Britaniyada jaygaşkan.
Hij spreekt Engels. Ал(-а-а----г----е--үйлөйт. А_______ а_______ с_______ А-(-а-а- а-г-и-ч- с-й-ө-т- -------------------------- Ал(бала) англисче сүйлөйт. 0
Al---la- ---lisçe-s-y----. A_______ a_______ s_______ A-(-a-a- a-g-i-ç- s-y-ö-t- -------------------------- Al(bala) anglisçe süylöyt.
Maria komt uit Madrid. М---- --др--д-н--о-о-. М____ М________ б_____ М-р-я М-д-и-д-н б-л-т- ---------------------- Мария Мадридден болот. 0
Ma-i-- ---r----n-bo-ot. M_____ M________ b_____ M-r-y- M-d-i-d-n b-l-t- ----------------------- Mariya Madridden bolot.
Madrid ligt in Spanje. М--ри--Ис---ияда жа--ашкан. М_____ И________ ж_________ М-д-и- И-п-н-я-а ж-й-а-к-н- --------------------------- Мадрид Испанияда жайгашкан. 0
Madrid---pa-i-ada-j-y-aşk-n. M_____ İ_________ j_________ M-d-i- İ-p-n-y-d- j-y-a-k-n- ---------------------------- Madrid İspaniyada jaygaşkan.
Zij spreekt Spaans. А-------и--а-----үйл-й-. А______ и______ с_______ А-(-ы-) и-п-н-а с-й-ө-т- ------------------------ Ал(кыз) испанча сүйлөйт. 0
A-(kı-----pan-- -üy--yt. A______ i______ s_______ A-(-ı-) i-p-n-a s-y-ö-t- ------------------------ Al(kız) ispança süylöyt.
Peter en Martha komen uit Berlijn. П-----м------ар-- Б-р---ден. П____ м____ М____ Б_________ П-т-р м-н-н М-р-а Б-р-и-д-н- ---------------------------- Питер менен Марта Берлинден. 0
P---r-m---n Ma-ta-B-rlin-en. P____ m____ M____ B_________ P-t-r m-n-n M-r-a B-r-i-d-n- ---------------------------- Piter menen Marta Berlinden.
Berlijn ligt in Duitsland. Б---и---ер-а-и-да -ай--ш--н. Б_____ Г_________ ж_________ Б-р-и- Г-р-а-и-д- ж-й-а-к-н- ---------------------------- Берлин Германияда жайгашкан. 0
Be--in --r-an---d------aş-an. B_____ G__________ j_________ B-r-i- G-r-a-i-a-a j-y-a-k-n- ----------------------------- Berlin Germaniyada jaygaşkan.
Spreken jullie allebei Duits? Э-----р--ең не---ч- ----ө--үң--б-? Э______ т__ н______ с_____________ Э-ө-ң-р т-ң н-м-с-е с-й-ө-с-ң-р-ү- ---------------------------------- Экөөңөр тең немисче сүйлөйсүңөрбү? 0
Ek-öŋö- -----emi-ç---ü-löys-ŋör-ü? E______ t__ n______ s_____________ E-ö-ŋ-r t-ŋ n-m-s-e s-y-ö-s-ŋ-r-ü- ---------------------------------- Ekööŋör teŋ nemisçe süylöysüŋörbü?
Londen is een hoofdstad. Л--д-н -о-бо---ол-- са-а-ат. Л_____ б_____ б____ с_______ Л-н-о- б-р-о- б-л-п с-н-л-т- ---------------------------- Лондон борбор болуп саналат. 0
Lon--n -o---r---lu---an--at. L_____ b_____ b____ s_______ L-n-o- b-r-o- b-l-p s-n-l-t- ---------------------------- London borbor bolup sanalat.
Madrid en Berlijn zijn ook hoofdsteden. Ма-р-д жа-а--ер--н -агы б--бор-ор -олу- с-на-ышат. М_____ ж___ Б_____ д___ б________ б____ с_________ М-д-и- ж-н- Б-р-и- д-г- б-р-о-л-р б-л-п с-н-л-ш-т- -------------------------------------------------- Мадрид жана Берлин дагы борборлор болуп саналышат. 0
M-dri---a-a-Be-l-n--ag- b-rbo------ol-- sa-a--ş-t. M_____ j___ B_____ d___ b________ b____ s_________ M-d-i- j-n- B-r-i- d-g- b-r-o-l-r b-l-p s-n-l-ş-t- -------------------------------------------------- Madrid jana Berlin dagı borborlor bolup sanalışat.
De hoofdsteden zijn groot en lawaaierig. Бо-б--ло- --ң--ана -з---уу. Б________ ч__ ж___ ы_______ Б-р-о-л-р ч-ң ж-н- ы-ы-ч-у- --------------------------- Борборлор чоң жана ызы-чуу. 0
Bo--or-or-çoŋ --n----ı---u. B________ ç__ j___ ı_______ B-r-o-l-r ç-ŋ j-n- ı-ı-ç-u- --------------------------- Borborlor çoŋ jana ızı-çuu.
Frankrijk ligt in Europa. Ф-а--ия --ропада -ай----ан. Ф______ Е_______ ж_________ Ф-а-ц-я Е-р-п-д- ж-й-а-к-н- --------------------------- Франция Европада жайгашкан. 0
Fr--t--ya E---pa-----yg---a-. F________ E_______ j_________ F-a-t-i-a E-r-p-d- j-y-a-k-n- ----------------------------- Frantsiya Evropada jaygaşkan.
Egypte ligt in Afrika. Ег---т-Аф-ик-д----йг-шк--. Е_____ А_______ ж_________ Е-и-е- А-р-к-д- ж-й-а-к-н- -------------------------- Египет Африкада жайгашкан. 0
Egipe--A-r-k-----a-gaş---. E_____ A_______ j_________ E-i-e- A-r-k-d- j-y-a-k-n- -------------------------- Egipet Afrikada jaygaşkan.
Japan ligt in Azië. Яп-н-- А------ж-----кан. Я_____ А_____ ж_________ Я-о-и- А-и-д- ж-й-а-к-н- ------------------------ Япония Азияда жайгашкан. 0
Yaponi-- A---a-- ja-gaş-a-. Y_______ A______ j_________ Y-p-n-y- A-i-a-a j-y-a-k-n- --------------------------- Yaponiya Aziyada jaygaşkan.
Canada ligt in Noord-Amerika. К-н--а-Тү---к-А----к-да --йг--к-н. К_____ Т_____ А________ ж_________ К-н-д- Т-н-ү- А-е-и-а-а ж-й-а-к-н- ---------------------------------- Канада Түндүк Америкада жайгашкан. 0
K----a Tün----A-e--kada --ygaşk-n. K_____ T_____ A________ j_________ K-n-d- T-n-ü- A-e-i-a-a j-y-a-k-n- ---------------------------------- Kanada Tündük Amerikada jaygaşkan.
Panama ligt in Midden-Amerika. Пан--а -ор-о------ме--када-жайгаш-а-. П_____ Б________ А________ ж_________ П-н-м- Б-р-о-д-к А-е-и-а-а ж-й-а-к-н- ------------------------------------- Панама Борбордук Америкада жайгашкан. 0
P---ma B---orduk --er-k-da jayga-k--. P_____ B________ A________ j_________ P-n-m- B-r-o-d-k A-e-i-a-a j-y-a-k-n- ------------------------------------- Panama Borborduk Amerikada jaygaşkan.
Brazilië ligt in Zuid-Amerika. Бра----- ----үк-А--ри-ад- -ай-а-ка-. Б_______ Т_____ А________ ж_________ Б-а-и-и- Т-ш-ү- А-е-и-а-а ж-й-а-к-н- ------------------------------------ Бразилия Түштүк Америкада жайгашкан. 0
Br----iya--üş-ü- --e--k--- ---gaşkan. B________ T_____ A________ j_________ B-a-i-i-a T-ş-ü- A-e-i-a-a j-y-a-k-n- ------------------------------------- Braziliya Tüştük Amerikada jaygaşkan.

Talen en dialecten

Wereldwijd zijn er 6000 tot 7000 verschillende talen. En er zijn natuurlijk veel meer dialecten. Maar wat is het verschil tussen taal en dialect? Dialecten hebben altijd een duidelijke plaatsspecifieke kleuring. Ze behoren daarmee tot de regionale taalvarianten. Daarmee zijn dialecten een taalvorm met het kortste bereik. Over het algemeen worden alleen dialecten gesproken en niet geschreven. Ze vormen een apart taalsysteem. En ze volgen hun eigen regels. Theoretisch gezien kan elke taal vele dialecten tonen. Alle dialecten vallen onder de standaardtaal. De standaardtaal wordt door alle mensen van een land begrepen. Daarmee kunt u met ver afgelegen dialectsprekers communiceren. Bijna alle dialecten worden steeds minder belangrijk. In de steden hoort u nauwelijks nog dialecten. Zelfs in het bedrijfsleven wordt meestal de standaardtaal gesproken. Dialectsprekers worden dan ook vaak gezien als landelijk en ongeschoold. Ze zijn te vinden in alle sociale lagen. Dialectsprekers zijn niet minder intelligent dan anderen. Integendeel! Degene die een dialect spreekt heeft vele voordelen. Bijvoorbeeld in het taalonderwijs. Dialectsprekers weten dat er verschillende taalvormen zijn. En ze hebben geleerd om snel tussen spraakstijlen te wisselen. Dialectsprekers vertonen een hogere variatie van bekwaamheid. Hun gevoel vertelt welke taalstijl bij welke situatie past. Dit is zelfs wetenschappelijk bewezen. Dus: De moed hebben om dialect te gebruiken - dat loont zich!
Wist je dat?
Het Bulgaars is een van de Zuid-Slavische talen. Ongeveer tien miljoen mensen spreken Bulgaars. De meeste van hen wonen natuurlijk in Bulgarije. Maar ook in andere landen wordt Bulgaars gesproken. Hiertoe behoren bijvoorbeeld Oekraïne en Moldavië. Bulgaars is een van de oudste gedocumenteerde Slavische talen. En heeft heel veel mogelijkheden. Opvallend is bijvoorbeeld de gelijkenis met het Albanees en Roemeens. Deze beide talen zijn geen Slavische talen. Toch zijn er veel overeenkomsten. Daarom staan deze talen ook wel bekend als Balkantalen. Ze hebben veel met elkaar gemeen, hoewel ze geen verband hebben met elkaar. Bulgaarse werkwoorden kunnen zeer verschillende vormen aannemen. Daarom is het Bulgaars oneindig. Iedereen die deze interessante taal leren wil, ontdekt al snel veel nieuwe dingen!