Taalgids

nl Possessief pronomen 2   »   et Omastavad asesõnad 2

67 [zevenenzestig]

Possessief pronomen 2

Possessief pronomen 2

67 [kuuskümmend seitse]

Omastavad asesõnad 2

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Ests Geluid meer
de bril p--llid p______ p-i-l-d ------- prillid 0
Hij is zijn bril vergeten. Ta-u---t-s oma ---l--d. T_ u______ o__ p_______ T- u-u-t-s o-a p-i-l-d- ----------------------- Ta unustas oma prillid. 0
Waar ligt zijn bril dan? K-hu--a---is om---ri---d -ätt-s? K___ t_ s___ o__ p______ j______ K-h- t- s-i- o-a p-i-l-d j-t-i-? -------------------------------- Kuhu ta siis oma prillid jättis? 0
de klok k--l k___ k-l- ---- kell 0
Zijn horloge is kapot. T---e-l ----at-i. T_ k___ o_ k_____ T- k-l- o- k-t-i- ----------------- Ta kell on katki. 0
De klok hangt aan de muur. K-l- -i--b---ina-. K___ r____ s______ K-l- r-p-b s-i-a-. ------------------ Kell ripub seinal. 0
het paspoort p--s p___ p-s- ---- pass 0
Hij is zijn paspoort verloren. Ta k--ta- -n-- p---i. T_ k_____ e___ p_____ T- k-o-a- e-d- p-s-i- --------------------- Ta kaotas enda passi. 0
Waar heeft hij zijn paspoort dan? K--u t--siis e--- --ssi ---t-s? K___ t_ s___ e___ p____ j______ K-h- t- s-i- e-d- p-s-i j-t-i-? ------------------------------- Kuhu ta siis enda passi jättis? 0
zij – hun n-- --n-n-e n__ – n____ n-d – n-n-e ----------- nad – nende 0
De kinderen kunnen hun ouders niet vinden. N-e- l-ps-d e- -eia ---i-v--e-aid. N___ l_____ e_ l___ e___ v________ N-e- l-p-e- e- l-i- e-d- v-n-m-i-. ---------------------------------- Need lapsed ei leia endi vanemaid. 0
Maar daar komen hun ouders al aan! Ag- se-l- -en---v--e------levad--! A__ s____ n____ v______ t_________ A-a s-a-t n-n-e v-n-m-d t-l-v-d-i- ---------------------------------- Aga sealt nende vanemad tulevadki! 0
u – uw Teie – t-ie T___ – t___ T-i- – t-i- ----------- Teie – teie 0
Hoe was uw reis, meneer Müller? Kui-a-----e -ei- ol-- härr--Mül-er? K_____ t___ r___ o___ h____ M______ K-i-a- t-i- r-i- o-i- h-r-a M-l-e-? ----------------------------------- Kuidas teie reis oli, härra Müller? 0
Waar is uw vrouw, meneer Müller? Kus -- -e----a--e---ä----Mü-ler? K__ o_ t___ n_____ h____ M______ K-s o- t-i- n-i-e- h-r-a M-l-e-? -------------------------------- Kus on teie naine, härra Müller? 0
u – uw T-ie - ---e T___ – t___ T-i- – t-i- ----------- Teie – teie 0
Hoe was uw reis, mevrouw Schmidt? Kui--s teie-r-i- --i, pro-a S-hmi--? K_____ t___ r___ o___ p____ S_______ K-i-a- t-i- r-i- o-i- p-o-a S-h-i-t- ------------------------------------ Kuidas teie reis oli, proua Schmidt? 0
Waar is uw man, mevrouw Schmidt? K------t-i- mees--pro-a--c-m--t? K__ o_ t___ m____ p____ S_______ K-s o- t-i- m-e-, p-o-a S-h-i-t- -------------------------------- Kus on teie mees, proua Schmidt? 0

Genetische mutatie maakt het spreken mogelijk

Van alle levende wezens in de wereld kan alleen de mens spreken. Dit onderscheidt hun van dieren en planten. Natuurlijk kunnen ook dieren en planten met elkaar communiceren. Ze beheersen nog niet de complexe lettergrepen Maar waarom kan de mens wel spreken? Om te kunnen spreken zijn er organische kenmerken nodig. Deze fysische eigenschappen hebben alleen mensen. Het is natuurlijk niet vanzelfsprekend dat deze zijn ontwikkeld In de evolutionaire geschiedenis gebeurde niets zonder een reden. Uiteindelijk begon de mens te praten. Wanneer het precies gebeurde is nog niet bekend. Maar er moest iets gebeurd zijn dat de mens liet spreken. Onderzoekers denken dat een genetische mutatie daarvoor verantwoordelijk was. Antropologen hebben de erfelijkheid van verschillende organismen vergeleken. Het is bekend dat een bepaald gen de taal beïnvloeden gaat. Mensen met een beschadiging hebben problemen met talen. Ze kunnen zichzelf niet goed uitdrukken en begrijpen de woorden minder goed. Dit gen werden bij mensen, apen en muizen onderzocht. Bij mensen en chimpansees is het zeer vergelijkbaar. Slechts twee kleine verschillen worden herkend. Deze verschillen zijn echter in de hersenen merkbaar. Samen met andere genen worden bepaalde hersenactiviteiten beïnvloedt. Hierdoor kan de mens spreken en de aap niet. Het mysterie van de menselijke taal is daarmee nog niet opgelost. Omdat de genmutatie alleen niet voldoende is om te kunnen spreken. Onderzoekers hebben de menselijke genvariant in muizen geïmplanteerd. Ze konden daarna nog niet spreken ... Het piepen had alleen maar een ander geluid!