ત-ણ----ક-લી ----થ---- --ી - હતી.
તે_ થા__ હો__ તે આ_ ન હ__
ત-ણ- થ-ક-લ- હ-વ-થ- ત- આ-ી ન હ-ી-
--------------------------------
તેણી થાકેલી હોવાથી તે આવી ન હતી. 0 T-ṇ---h-kē--------h- tē--v- -- ---ī.T___ t______ h______ t_ ā__ n_ h____T-ṇ- t-ā-ē-ī h-v-t-ī t- ā-ī n- h-t-.------------------------------------Tēṇī thākēlī hōvāthī tē āvī na hatī.
ત--ક---- -વ--ો?
તે કે_ ન આ___
ત- ક-મ ન આ-્-ો-
---------------
તે કેમ ન આવ્યો? 0 Tē-kē-- -- ā-y-?T_ k___ n_ ā____T- k-m- n- ā-y-?----------------Tē kēma na āvyō?
ત----્યો-ન-હત- ક--ણ ક--તેન- એ-ુ- -----ું-ન હતું.
તે આ__ ન હ_ કા__ કે તે_ એ_ લા__ ન હ__
ત- આ-્-ો ન હ-ો ક-ર- ક- ત-ન- એ-ુ- લ-ગ-ય-ં ન હ-ુ-.
------------------------------------------------
તે આવ્યો ન હતો કારણ કે તેને એવું લાગ્યું ન હતું. 0 Tē--vy---a--at- k-ra-- k--t--ē-ēv-ṁ lāg--ṁ ----a-u-.T_ ā___ n_ h___ k_____ k_ t___ ē___ l_____ n_ h_____T- ā-y- n- h-t- k-r-ṇ- k- t-n- ē-u- l-g-u- n- h-t-ṁ-----------------------------------------------------Tē āvyō na hatō kāraṇa kē tēnē ēvuṁ lāgyuṁ na hatuṁ.
Fleire språk
Klikk på eit flagg!
Han kom ikkje fordi han ikkje hadde lyst.
તે આવ્યો ન હતો કારણ કે તેને એવું લાગ્યું ન હતું.
Tē āvyō na hatō kāraṇa kē tēnē ēvuṁ lāgyuṁ na hatuṁ.
હ-ં આવ-યો-ન--તો કા-- -ે-મને----ૂ-- --હત-.
હું આ__ ન હ_ કા__ કે મ_ મં__ ન હ__
હ-ં આ-્-ો ન હ-ો ક-ર- ક- મ-ે મ-જ-ર- ન હ-ી-
-----------------------------------------
હું આવ્યો ન હતો કારણ કે મને મંજૂરી ન હતી. 0 H-- --yō -a hatō-kā-aṇ- kē m--ē -an--ū-ī----h---.H__ ā___ n_ h___ k_____ k_ m___ m______ n_ h____H-ṁ ā-y- n- h-t- k-r-ṇ- k- m-n- m-n-j-r- n- h-t-.-------------------------------------------------Huṁ āvyō na hatō kāraṇa kē manē man̄jūrī na hatī.
I Amerika blir det tala mange forskjellige språk.
Engelsk er det viktigaste språket i Nord-Amerika.
I Sør-Amerika dominerer spansk og portugisisk.
Alle desse språka kom til Amerika frå Europa.
Før kolonialiseringa vart det tala andre språk der.
Desse språka er kjende som dei innfødde språka i Amerika.
Til i dag har dei ikkje vorte utforska skikkeleg.
Mangfaldet i språka er enormt.
Vi reknar med at det finst over 60 språkfamiliar i Nord-Amerika.
I Sør-Amerika kan det til og med vere så mange som 150.
I tillegg finst det mange isolerte språk.
Alle desse språka er særs ulike.
Dei har berre nokre få sams strukturar.
Difor er det vanskeleg å klassifisere dei.
At dei er så ulike, har med den amerikanske historia å gjere.
Amerika vart kolonisert i fleire omgangar.
Dei fyrste menneska kom til Amerika for over 10.000 år sidan.
Kvar folkesetnad tok med språket sitt til kontinentet.
Dei innfødde språka er mest like dei asiatiske språka.
Situasjonen til dei innfødde amerikanske språka er ikkje lik overalt.
I Sør-Amerika er indianerspråka framleis i bruk.
Språk som guaraní eller quechua har millionar av aktive språkbrukarar.
I Nord-Amerika, derimot, er mange språk nærast utdøydde.
Kulturen til dei nord-amerikanske indianarane vart lenge undertrykt.
Difor gjekk språka deira tapt.
Men dei siste tiåra har interessa for språka stige.
Det finst mange program som vil pleie og ta vare på språka.
Så det kan hende dei har ei framtid likevel...