Kanskje det blir betre vêr i morgon.
આવ---ા-----ામ-ન--ા---------ે છ-.
આ____ હ___ સા_ થ_ શ_ છે_
આ-ત-ક-લ- હ-ા-ા- સ-ર-ં થ- શ-ે છ-.
--------------------------------
આવતીકાલે હવામાન સારું થઈ શકે છે.
0
āva-īk-l---avāmā------uṁ -h---------h-.
ā________ h_______ s____ t___ ś___ c___
ā-a-ī-ā-ē h-v-m-n- s-r-ṁ t-a- ś-k- c-ē-
---------------------------------------
āvatīkālē havāmāna sāruṁ thaī śakē chē.
Kanskje det blir betre vêr i morgon.
આવતીકાલે હવામાન સારું થઈ શકે છે.
āvatīkālē havāmāna sāruṁ thaī śakē chē.
Korleis veit du det?
તમે-કઈ ર-તે -ા-- -ો?
ત_ ક_ રી_ જા_ છો_
ત-ે ક- ર-ત- જ-ણ- છ-?
--------------------
તમે કઈ રીતે જાણો છો?
0
Ta-- kaī-rīt-----ō-chō?
T___ k__ r___ j___ c___
T-m- k-ī r-t- j-ṇ- c-ō-
-----------------------
Tamē kaī rītē jāṇō chō?
Korleis veit du det?
તમે કઈ રીતે જાણો છો?
Tamē kaī rītē jāṇō chō?
Eg håpar det blir betre.
મન- આશા------ ત- --ુ સ-રું-થ--.
મ_ આ_ છે કે તે વ_ સા_ થ__
મ-ે આ-ા છ- ક- ત- વ-ુ સ-ર-ં થ-ે-
-------------------------------
મને આશા છે કે તે વધુ સારું થશે.
0
M-n- --ā-chē -ē-t- -a-hu s-----tha-ē.
M___ ā__ c__ k_ t_ v____ s____ t_____
M-n- ā-ā c-ē k- t- v-d-u s-r-ṁ t-a-ē-
-------------------------------------
Manē āśā chē kē tē vadhu sāruṁ thaśē.
Eg håpar det blir betre.
મને આશા છે કે તે વધુ સારું થશે.
Manē āśā chē kē tē vadhu sāruṁ thaśē.
Han kjem heilt sikkert.
ત------કસ---શ-.
તે ચો___ આ___
ત- ચ-ક-ક- આ-શ-.
---------------
તે ચોક્કસ આવશે.
0
Tē--ō---s-----ś-.
T_ c______ ā_____
T- c-k-a-a ā-a-ē-
-----------------
Tē cōkkasa āvaśē.
Han kjem heilt sikkert.
તે ચોક્કસ આવશે.
Tē cōkkasa āvaśē.
Er det sikkert?
શું આ--લા-- -ે
શું આ સ___ છે
શ-ં આ સ-ા-ત છ-
--------------
શું આ સલામત છે
0
Śu--ā --lāma-a -hē
Ś__ ā s_______ c__
Ś-ṁ ā s-l-m-t- c-ē
------------------
Śuṁ ā salāmata chē
Er det sikkert?
શું આ સલામત છે
Śuṁ ā salāmata chē
Eg veit at han kjem.
મન- -બ- -- -- ત- --- ---ય- --.
મ_ ખ__ છે કે તે આ_ ર__ છે_
મ-ે ખ-ર છ- ક- ત- આ-ી ર-્-ો છ-.
------------------------------
મને ખબર છે કે તે આવી રહ્યો છે.
0
m-n---habara---ē -ē--ē--v- -ahyō--h-.
m___ k______ c__ k_ t_ ā__ r____ c___
m-n- k-a-a-a c-ē k- t- ā-ī r-h-ō c-ē-
-------------------------------------
manē khabara chē kē tē āvī rahyō chē.
Eg veit at han kjem.
મને ખબર છે કે તે આવી રહ્યો છે.
manē khabara chē kē tē āvī rahyō chē.
Han ringjer sikkert.
તે ચ---ક-પ-----ન-ક---.
તે ચો_____ ફો_ ક___
ત- ચ-ક-ક-પ-ે ફ-ન ક-શ-.
----------------------
તે ચોક્કસપણે ફોન કરશે.
0
Tē-c--ka-ap-ṇ---hōn- k-r-ś-.
T_ c__________ p____ k______
T- c-k-a-a-a-ē p-ō-a k-r-ś-.
----------------------------
Tē cōkkasapaṇē phōna karaśē.
Han ringjer sikkert.
તે ચોક્કસપણે ફોન કરશે.
Tē cōkkasapaṇē phōna karaśē.
Er det sant?
વાસ-તવ--ત- મા--?
વા_____ મા__
વ-સ-ત-િ-ત- મ-ટ-?
----------------
વાસ્તવિકતા માટે?
0
Vā--a--kat- māṭ-?
V__________ m____
V-s-a-i-a-ā m-ṭ-?
-----------------
Vāstavikatā māṭē?
Er det sant?
વાસ્તવિકતા માટે?
Vāstavikatā māṭē?
Eg trur (at] han ringjer.
મ-ે લા-ે છે--- ત--------ી રહ્-ો છે.
મ_ લા_ છે કે તે ફો_ ક_ ર__ છે_
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- ફ-ન ક-ી ર-્-ો છ-.
-----------------------------------
મને લાગે છે કે તે ફોન કરી રહ્યો છે.
0
Ma-- lā-ē-ch---ē -ē----n--ka-ī-ra-yō ch-.
M___ l___ c__ k_ t_ p____ k___ r____ c___
M-n- l-g- c-ē k- t- p-ō-a k-r- r-h-ō c-ē-
-----------------------------------------
Manē lāgē chē kē tē phōna karī rahyō chē.
Eg trur (at] han ringjer.
મને લાગે છે કે તે ફોન કરી રહ્યો છે.
Manē lāgē chē kē tē phōna karī rahyō chē.
Vinen er sikkert gamal.
વા-ન--ૂ-ો હોવ- જ-ઈએ.
વા__ જૂ_ હો_ જો___
વ-ઇ- જ-ન- હ-વ- જ-ઈ-.
--------------------
વાઇન જૂનો હોવો જોઈએ.
0
Vā--a-jūn---ō-- -ōī-.
V____ j___ h___ j____
V-i-a j-n- h-v- j-ī-.
---------------------
Vāina jūnō hōvō jōīē.
Vinen er sikkert gamal.
વાઇન જૂનો હોવો જોઈએ.
Vāina jūnō hōvō jōīē.
Veit du det sikkert?
શ-ં ત-ે-બ-ાબર --ણ---ો?
શું ત_ બ___ જા_ છો_
શ-ં ત-ે બ-ા-ર જ-ણ- છ-?
----------------------
શું તમે બરાબર જાણો છો?
0
Ś-ṁ-t--ē-b---ba---jā-ō chō?
Ś__ t___ b_______ j___ c___
Ś-ṁ t-m- b-r-b-r- j-ṇ- c-ō-
---------------------------
Śuṁ tamē barābara jāṇō chō?
Veit du det sikkert?
શું તમે બરાબર જાણો છો?
Śuṁ tamē barābara jāṇō chō?
Eg går ut frå at han er gamal.
હ-ં-મ---ં-છુ---- ત- વ---ધ છે.
હું મા_ છું કે તે વૃ__ છે_
હ-ં મ-ન-ં છ-ં ક- ત- વ-દ-ધ છ-.
-----------------------------
હું માનું છું કે તે વૃદ્ધ છે.
0
H-ṁ --n-- -hu- k- -ē-v-̥---a chē.
H__ m____ c___ k_ t_ v_____ c___
H-ṁ m-n-ṁ c-u- k- t- v-̥-d-a c-ē-
---------------------------------
Huṁ mānuṁ chuṁ kē tē vr̥ddha chē.
Eg går ut frå at han er gamal.
હું માનું છું કે તે વૃદ્ધ છે.
Huṁ mānuṁ chuṁ kē tē vr̥ddha chē.
Sjefen vår ser flott ut.
અમ-ર- બ-સ--ાર- લ--- -ે.
અ__ બો_ સા_ લા_ છે_
અ-ા-ા બ-સ સ-ર- લ-ગ- છ-.
-----------------------
અમારા બોસ સારા લાગે છે.
0
Am--ā bōs--sā-- l-g- ch-.
A____ b___ s___ l___ c___
A-ā-ā b-s- s-r- l-g- c-ē-
-------------------------
Amārā bōsa sārā lāgē chē.
Sjefen vår ser flott ut.
અમારા બોસ સારા લાગે છે.
Amārā bōsa sārā lāgē chē.
Synest du det?
શ-ં ---ે --ગ- છ--.--શ-ધ-?
શું ત__ લા_ છે_______
શ-ં ત-ન- લ-ગ- છ-.-.-શ-ધ-?
-------------------------
શું તમને લાગે છે...?શોધો?
0
Śu- ta------āg---hē--.?-ō--ō?
Ś__ t_____ l___ c____________
Ś-ṁ t-m-n- l-g- c-ē-.-?-ō-h-?
-----------------------------
Śuṁ tamanē lāgē chē...?Śōdhō?
Synest du det?
શું તમને લાગે છે...?શોધો?
Śuṁ tamanē lāgē chē...?Śōdhō?
Eg synest at han ser veldig flott ut.
મન---ાગ--છે ----ે-ખરેખ- ખૂબ-જ સ--દર છે.
મ_ લા_ છે કે તે ખ___ ખૂ_ જ સું__ છે_
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- ખ-ે-ર ખ-બ જ સ-ં-ર છ-.
---------------------------------------
મને લાગે છે કે તે ખરેખર ખૂબ જ સુંદર છે.
0
M-nē -ā---c-- -ē--------ē--ara-khūb--j- s-----a-c--.
M___ l___ c__ k_ t_ k_________ k____ j_ s______ c___
M-n- l-g- c-ē k- t- k-a-ē-h-r- k-ū-a j- s-n-a-a c-ē-
----------------------------------------------------
Manē lāgē chē kē tē kharēkhara khūba ja sundara chē.
Eg synest at han ser veldig flott ut.
મને લાગે છે કે તે ખરેખર ખૂબ જ સુંદર છે.
Manē lāgē chē kē tē kharēkhara khūba ja sundara chē.
Sjefen har sikkert ein kjærast.
બ-----ગર્લફ્--ન્ડ-હ--ી --જ---.
બો__ ગ______ હો_ જ જો___
બ-સ-ી ગ-્-ફ-ર-ન-ડ હ-વ- જ જ-ઈ-.
------------------------------
બોસની ગર્લફ્રેન્ડ હોવી જ જોઈએ.
0
B-------a-l-phr-n---h-v---- jō--.
B_____ g___________ h___ j_ j____
B-s-n- g-r-a-h-ē-ḍ- h-v- j- j-ī-.
---------------------------------
Bōsanī garlaphrēnḍa hōvī ja jōīē.
Sjefen har sikkert ein kjærast.
બોસની ગર્લફ્રેન્ડ હોવી જ જોઈએ.
Bōsanī garlaphrēnḍa hōvī ja jōīē.
Trur du det?
ત-ઓ--રેખર --ન- છ-?
તે_ ખ___ મા_ છે_
ત-ઓ ખ-ે-ર મ-ન- છ-?
------------------
તેઓ ખરેખર માને છે?
0
Tē---har-k-a-a---nē-c--?
T__ k_________ m___ c___
T-ō k-a-ē-h-r- m-n- c-ē-
------------------------
Tēō kharēkhara mānē chē?
Trur du det?
તેઓ ખરેખર માને છે?
Tēō kharēkhara mānē chē?
Det er godt mogleg at han har ein kjærast.
શ-્ય ---કે----- કો--ગર-લ--રે-્ડ-હ-ય.
શ__ છે કે તે_ કો_ ગ______ હો__
શ-્- છ- ક- ત-ન- ક-ઈ ગ-્-ફ-ર-ન-ડ હ-ય-
------------------------------------
શક્ય છે કે તેની કોઈ ગર્લફ્રેન્ડ હોય.
0
Ś-ky- c---k--tēn---ōī -a-lap-rēnḍ- --y-.
Ś____ c__ k_ t___ k__ g___________ h____
Ś-k-a c-ē k- t-n- k-ī g-r-a-h-ē-ḍ- h-y-.
----------------------------------------
Śakya chē kē tēnī kōī garlaphrēnḍa hōya.
Det er godt mogleg at han har ein kjærast.
શક્ય છે કે તેની કોઈ ગર્લફ્રેન્ડ હોય.
Śakya chē kē tēnī kōī garlaphrēnḍa hōya.