Ordliste

nn Leddsetningar med om   »   es Oraciones subordinadas con si

93 [nittitre]

Leddsetningar med om

Leddsetningar med om

93 [noventa y tres]

Oraciones subordinadas con si

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Spanish Spel Meir
Eg veit ikkje om han elskar meg. No-----i-----ui-re. N_ s_ s_ m_ q______ N- s- s- m- q-i-r-. ------------------- No sé si me quiere.
Eg veit ikkje om han kjem att. N- s- si vo-verá. N_ s_ s_ v_______ N- s- s- v-l-e-á- ----------------- No sé si volverá.
Eg veit ikkje om han vil ringje meg. N- sé------ llama--. N_ s_ s_ m_ l_______ N- s- s- m- l-a-a-á- -------------------- No sé si me llamará.
Kva om han elskar meg? ¿-- qu---á? ¿__ q______ ¿-e q-e-r-? ----------- ¿Me querrá?
Kva om han kjem att? ¿V-l-erá? ¿________ ¿-o-v-r-? --------- ¿Volverá?
Kva om han vil ringje meg? ¿-- -la----? ¿__ l_______ ¿-e l-a-a-á- ------------ ¿Me llamará?
Eg lurer på om han tenkjer på meg. M--------to------e-sa-e- --. M_ p_______ s_ p_____ e_ m__ M- p-e-u-t- s- p-e-s- e- m-. ---------------------------- Me pregunto si piensa en mí.
Eg lurer på om han har ei anna jente. Me -r-gun-------i--e-a o--a. M_ p_______ s_ t____ a o____ M- p-e-u-t- s- t-e-e a o-r-. ---------------------------- Me pregunto si tiene a otra.
Eg lurer på om han lyg. M- p-e----- s- --e-te. M_ p_______ s_ m______ M- p-e-u-t- s- m-e-t-. ---------------------- Me pregunto si miente.
Kva om han tenkjer på meg? ¿--n------n --? ¿_______ e_ m__ ¿-e-s-r- e- m-? --------------- ¿Pensará en mí?
Kva om han har ei anna jente? ¿Te--r--a-o---? ¿______ a o____ ¿-e-d-á a o-r-? --------------- ¿Tendrá a otra?
Kva om han pratar sant? ¿E---rá-d-c-e--o--a v-rd--? ¿______ d_______ l_ v______ ¿-s-a-á d-c-e-d- l- v-r-a-? --------------------------- ¿Estará diciendo la verdad?
Eg tvilar på om han verkeleg likar meg. D--- q-- -- --ste---al--nt-. D___ q__ l_ g____ r_________ D-d- q-e l- g-s-e r-a-m-n-e- ---------------------------- Dudo que le guste realmente.
Eg tvilar på om han vil skrive til meg. D-d- que -e -s---ba. D___ q__ m_ e_______ D-d- q-e m- e-c-i-a- -------------------- Dudo que me escriba.
Eg tvilar på om han vil gifte seg med meg. Dudo-que--e-case---nm-go. D___ q__ s_ c___ c_______ D-d- q-e s- c-s- c-n-i-o- ------------------------- Dudo que se case conmigo.
Kva om han verkeleg likar meg? ¿-- -----r---------t-? ¿__ g______ r_________ ¿-e g-s-a-é r-a-m-n-e- ---------------------- ¿Le gustaré realmente?
Kva om han skriv til meg? ¿Me-----ib-rá? ¿__ e_________ ¿-e e-c-i-i-á- -------------- ¿Me escribirá?
Kva om han vil gifte seg med meg? ¿-- -a-ar------i--? ¿__ c_____ c_______ ¿-e c-s-r- c-n-i-o- ------------------- ¿Se casará conmigo?

Korleis lærer hjernen grammatikk?

Vi byrjar å lære morsmålet vårt allereie som speborn. Det skjer automatisk. Vi merkar det ikkje. Men hjernen må klare mykje når vi lærer. Når vi lærer grammatikk, til dømes, har han mykje arbeid. Kvar dag høyrer han nye ting. Han får støtt nye impulsar. Men hjernen kan ikkje handsame kvar impuls for seg. Han må handle økonomisk. Difor rettar han seg inn mot reglar. Hjernen hugsar det han høyrer ofte. Han registrerer kor ofte ein bestemt ting skjer. Frå desse døma lagar han ein grammatisk regel. Born veit om ein setning er rett eller feil. Men dei veit ikkje kvifor det er slik. Hjernen kjenner att reglane utan å ha lært dei. Vaksne lærer språk på andre måtar. Dei kjenner allereie strukturane i morsmålet sitt. Desse er grunnlaget for nye grammatiske reglar. Men for å lære, treng vaksne undervising. Når hjernen lærer grammatikk, har han eit fast system. Det kan vi sjå med substantiv og verb, til dømes. Dei blir lagra i ulike område i hjernen. Ulike område i hjernen er aktive når dei arbeider med dei. Og enkle reglar blir lært annleis enn vanskelege reglar. Ved komplekse reglar arbeider fleire område i hjernen saman. Nøyaktig korleis hjernen lærer grammatikk, er ikkje forska på enno. Men vi veit at hjernen i teorien kan lære ein kvar grammatikk...