Parlør

no Gjøre ærender   »   bn টুকিটাকি কাজের জন্য এখানে ওখানে যাওয়া

51 [femtién / en og femti]

Gjøre ærender

Gjøre ærender

৫১ [একান্ন]

51 [ēkānna]

টুকিটাকি কাজের জন্য এখানে ওখানে যাওয়া

ṭukiṭāki kājēra jan'ya ēkhānē ōkhānē yā'ōẏā

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk bengali Spill Mer
Jeg skal på biblioteket. আ-ি-ল-ই-্--রীত- -ে-----ই ৷ আ_ লা_____ যে_ চা_ ৷ আ-ি ল-ই-্-ে-ী-ে য-ত- চ-ই ৷ -------------------------- আমি লাইব্রেরীতে যেতে চাই ৷ 0
ā-i-l-'-br-r----y-tē---'i ā__ l__________ y___ c___ ā-i l-'-b-ē-ī-ē y-t- c-'- ------------------------- āmi lā'ibrērītē yētē cā'i
Jeg skal på bokhandelen. আম---ই-ে---ো-ানে-যেতে --ই ৷ আ_ ব___ দো__ যে_ চা_ ৷ আ-ি ব-য়-র দ-ক-ন- য-ত- চ-ই ৷ --------------------------- আমি বইয়ের দোকানে যেতে চাই ৷ 0
ā----a'-ẏē-a ---ān- -ētē c-'i ā__ b_______ d_____ y___ c___ ā-i b-'-ẏ-r- d-k-n- y-t- c-'- ----------------------------- āmi ba'iẏēra dōkānē yētē cā'i
Jeg skal gå til kiosken. আ-- খ-র-র ক-গ-ে---োক--- যে-ে-চ---৷ আ_ খ___ কা___ দো__ যে_ চা_ ৷ আ-ি খ-র-র ক-গ-ে- দ-ক-ন- য-ত- চ-ই ৷ ---------------------------------- আমি খবরের কাগজের দোকানে যেতে চাই ৷ 0
āmi-k-ab--ē-a--ā--jē-- dōk--- -ē-ē-cā'i ā__ k________ k_______ d_____ y___ c___ ā-i k-a-a-ē-a k-g-j-r- d-k-n- y-t- c-'- --------------------------------------- āmi khabarēra kāgajēra dōkānē yētē cā'i
Jeg skal låne ei bok. আ-- -কট- বই-ধ-র--রতে-চাই ৷ আ_ এ__ ব_ ধা_ ক__ চা_ ৷ আ-ি এ-ট- ব- ধ-র ক-ত- চ-ই ৷ -------------------------- আমি একটা বই ধার করতে চাই ৷ 0
ām--ēk-ṭ- ba'i-dh-r- k-r--ē --'i ā__ ē____ b___ d____ k_____ c___ ā-i ē-a-ā b-'- d-ā-a k-r-t- c-'- -------------------------------- āmi ēkaṭā ba'i dhāra karatē cā'i
Jeg skal kjøpe ei bok. আম---ক----- কি----চাই-৷ আ_ এ__ ব_ কি__ চা_ ৷ আ-ি এ-ট- ব- ক-ন-ে চ-ই ৷ ----------------------- আমি একটা বই কিনতে চাই ৷ 0
ā-i-ēk-ṭā-ba-i--in-tē c--i ā__ ē____ b___ k_____ c___ ā-i ē-a-ā b-'- k-n-t- c-'- -------------------------- āmi ēkaṭā ba'i kinatē cā'i
Jeg skal kjøpe ei avis. আ------া--ব-ে- -াগজ ---ত- চাই-৷ আ_ এ__ খ___ কা__ কি__ চা_ ৷ আ-ি এ-ট- খ-র-র ক-গ- ক-ন-ে চ-ই ৷ ------------------------------- আমি একটা খবরের কাগজ কিনতে চাই ৷ 0
ā-----a-ā-----a--r-----a-a-k---tē-cā'i ā__ ē____ k________ k_____ k_____ c___ ā-i ē-a-ā k-a-a-ē-a k-g-j- k-n-t- c-'- -------------------------------------- āmi ēkaṭā khabarēra kāgaja kinatē cā'i
Jeg skal på biblioteket for å låne ei bok. আমি -ক-া-ব- ধার--রতে --ইব--ের-তে য-----াই-৷ আ_ এ__ ব_ ধা_ ক__ লা_____ যে_ চা_ ৷ আ-ি এ-ট- ব- ধ-র ক-ত- ল-ই-্-ে-ী-ে য-ত- চ-ই ৷ ------------------------------------------- আমি একটা বই ধার করতে লাইব্রেরীতে যেতে চাই ৷ 0
āmi-ēk--ā b--- ---ra ----tē lā--b--rī-----t- cā-i ā__ ē____ b___ d____ k_____ l__________ y___ c___ ā-i ē-a-ā b-'- d-ā-a k-r-t- l-'-b-ē-ī-ē y-t- c-'- ------------------------------------------------- āmi ēkaṭā ba'i dhāra karatē lā'ibrērītē yētē cā'i
Jeg skal på bokhandelen for å kjøpe ei bok. আম--এ-ট---- কি--- -ই-ে- -ো-া-ে যে-ে চ---৷ আ_ এ__ ব_ কি__ ব___ দো__ যে_ চা_ ৷ আ-ি এ-ট- ব- ক-ন-ে ব-য়-র দ-ক-ন- য-ত- চ-ই ৷ ----------------------------------------- আমি একটা বই কিনতে বইয়ের দোকানে যেতে চাই ৷ 0
ā-i ---ṭ--b----kin--ē -a'iẏ--a-d----- y-t- c-'i ā__ ē____ b___ k_____ b_______ d_____ y___ c___ ā-i ē-a-ā b-'- k-n-t- b-'-ẏ-r- d-k-n- y-t- c-'- ----------------------------------------------- āmi ēkaṭā ba'i kinatē ba'iẏēra dōkānē yētē cā'i
Jeg skal til kiosken for å kjøpe ei avis. আমি ---- খ-রে- -া----ি-ত--খব--র -াগজ---দো-----য----চাই ৷ আ_ এ__ খ___ কা__ কি__ খ___ কা___ দো__ যে_ চা_ ৷ আ-ি এ-ট- খ-র-র ক-গ- ক-ন-ে খ-র-র ক-গ-ে- দ-ক-ন- য-ত- চ-ই ৷ -------------------------------------------------------- আমি একটা খবরের কাগজ কিনতে খবরের কাগজের দোকানে যেতে চাই ৷ 0
ā-i --aṭ- kha--rē-a -āg-j--kinat--kha-a-ēra--ā---ēra ----nē-y--ē cā'i ā__ ē____ k________ k_____ k_____ k________ k_______ d_____ y___ c___ ā-i ē-a-ā k-a-a-ē-a k-g-j- k-n-t- k-a-a-ē-a k-g-j-r- d-k-n- y-t- c-'- --------------------------------------------------------------------- āmi ēkaṭā khabarēra kāgaja kinatē khabarēra kāgajēra dōkānē yētē cā'i
Jeg skal til optikeren. আম--চশমা- -ো-ান- য-তে-চ-- ৷ আ_ চ___ দো__ যে_ চা_ ৷ আ-ি চ-ম-র দ-ক-ন- য-ত- চ-ই ৷ --------------------------- আমি চশমার দোকানে যেতে চাই ৷ 0
āmi--aś--ā-a -ō-ānē -ētē c-'i ā__ c_______ d_____ y___ c___ ā-i c-ś-m-r- d-k-n- y-t- c-'- ----------------------------- āmi caśamāra dōkānē yētē cā'i
Jeg skal gå til supermarkedet. আমি -ুপা----র---টে-য--ে-চাই-৷ আ_ সু__ মা___ যে_ চা_ ৷ আ-ি স-প-র ম-র-ক-ট- য-ত- চ-ই ৷ ----------------------------- আমি সুপার মার্কেটে যেতে চাই ৷ 0
ām- -u-ā-a--ā----- --tē-c--i ā__ s_____ m______ y___ c___ ā-i s-p-r- m-r-ē-ē y-t- c-'- ---------------------------- āmi supāra mārkēṭē yētē cā'i
Jeg skal til bakeren. আ-ি--েক--ীতে যে-ে---- ৷ আ_ বে___ যে_ চা_ ৷ আ-ি ব-ক-র-ত- য-ত- চ-ই ৷ ----------------------- আমি বেকারীতে যেতে চাই ৷ 0
āmi-b--ā-ī-----tē c-'i ā__ b_______ y___ c___ ā-i b-k-r-t- y-t- c-'- ---------------------- āmi bēkārītē yētē cā'i
Jeg skal kjøpe briller. আ------- -শ---কিনত- -াই ৷ আ_ এ__ চ__ কি__ চা_ ৷ আ-ি এ-ট- চ-ম- ক-ন-ে চ-ই ৷ ------------------------- আমি একটা চশমা কিনতে চাই ৷ 0
ā-i--kaṭ- -a--m- --n-t- ---i ā__ ē____ c_____ k_____ c___ ā-i ē-a-ā c-ś-m- k-n-t- c-'- ---------------------------- āmi ēkaṭā caśamā kinatē cā'i
Jeg skal kjøpe frukt og grønnsaker. আম- -ি----- ----স-জ- ক-নতে চা- ৷ আ_ কি_ ফ_ এ_ স__ কি__ চা_ ৷ আ-ি ক-ছ- ফ- এ-ং স-জ- ক-ন-ে চ-ই ৷ -------------------------------- আমি কিছু ফল এবং সবজি কিনতে চাই ৷ 0
ā-i--i--- ph----ēba---a-a-- --n-t- ---i ā__ k____ p____ ē___ s_____ k_____ c___ ā-i k-c-u p-a-a ē-a- s-b-j- k-n-t- c-'- --------------------------------------- āmi kichu phala ēbaṁ sabaji kinatē cā'i
Jeg skal kjøpe rundstykker og brød. আ---র-----ং-প-ঁউর--- ক--তে-চা- ৷ আ_ রো_ এ_ পাঁ___ কি__ চা_ ৷ আ-ি র-ল এ-ং প-ঁ-র-ট- ক-ন-ে চ-ই ৷ -------------------------------- আমি রোল এবং পাঁউরুটি কিনতে চাই ৷ 0
ā---rōla -b-- pām̐--uṭi --nat- -ā'i ā__ r___ ē___ p_______ k_____ c___ ā-i r-l- ē-a- p-m-u-u-i k-n-t- c-'- ----------------------------------- āmi rōla ēbaṁ pām̐uruṭi kinatē cā'i
Jeg skal til optikeren for å kjøpe briller. আ-ি ---- ক-নার-জন্---শমার-দ---নে ---ে -া--৷ আ_ চ__ কে__ জ__ চ___ দো__ যে_ চা_ ৷ আ-ি চ-ম- ক-ন-র জ-্- চ-ম-র দ-ক-ন- য-ত- চ-ই ৷ ------------------------------------------- আমি চশমা কেনার জন্য চশমার দোকানে যেতে চাই ৷ 0
ām------m- ----r--j-n'y--caśam--- -ō-----y--- ---i ā__ c_____ k_____ j_____ c_______ d_____ y___ c___ ā-i c-ś-m- k-n-r- j-n-y- c-ś-m-r- d-k-n- y-t- c-'- -------------------------------------------------- āmi caśamā kēnāra jan'ya caśamāra dōkānē yētē cā'i
Jeg skal til supermarkedet for å kjøpe frukt og grønnsaker. আ-- ফ- এ-ং----- ক--া--জ--য স-প---ম-র্--টে--েতে চা--৷ আ_ ফ_ এ_ স__ কে__ জ__ সু__ মা___ যে_ চা_ ৷ আ-ি ফ- এ-ং স-জ- ক-ন-র জ-্- স-প-র ম-র-ক-ট- য-ত- চ-ই ৷ ---------------------------------------------------- আমি ফল এবং সবজি কেনার জন্য সুপার মার্কেটে যেতে চাই ৷ 0
ām---h--- ēb-ṁ s-b-j--kē-ār- -----a s--ā-- -ārkē-ē-yē-- c-'i ā__ p____ ē___ s_____ k_____ j_____ s_____ m______ y___ c___ ā-i p-a-a ē-a- s-b-j- k-n-r- j-n-y- s-p-r- m-r-ē-ē y-t- c-'- ------------------------------------------------------------ āmi phala ēbaṁ sabaji kēnāra jan'ya supāra mārkēṭē yētē cā'i
Jeg skal til bakeren for å kjøpe rundstykker og brød. আ---রোল-এবং-পাঁউ--টি -েন-- জ-্য--েক---ত-------চ-ই ৷ আ_ রো_ এ_ পাঁ___ কে__ জ__ বে___ যে_ চা_ ৷ আ-ি র-ল এ-ং প-ঁ-র-ট- ক-ন-র জ-্- ব-ক-র-ত- য-ত- চ-ই ৷ --------------------------------------------------- আমি রোল এবং পাঁউরুটি কেনার জন্য বেকারীতে যেতে চাই ৷ 0
ā-i --l---baṁ--ā--uru-------ra jan'y- -ē-ā--tē yē-- cā'i ā__ r___ ē___ p_______ k_____ j_____ b_______ y___ c___ ā-i r-l- ē-a- p-m-u-u-i k-n-r- j-n-y- b-k-r-t- y-t- c-'- -------------------------------------------------------- āmi rōla ēbaṁ pām̐uruṭi kēnāra jan'ya bēkārītē yētē cā'i

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Urdu er et av de Indoiranske språkene. Det snakkes i Pakistan og noen få Indiske stater. Urdu er morsmål for omtrent 60 millioner mennesker. Det er nasjonalspråket i Pakistan. Det regnes som et av de 22 offisielle språkene i India. Urdu er nært beslektet med Hindi. Begge språkene er i utgangspunktet bare to sosiolekter av Hindustani. Hindustani oppstå fra forskjellige språk i det Nordlige India i starten av det 13. århundre. I dag anses Urdu og Hindi som to uavhengige språk. Talende av disse språkene kan lett kommunisere med hverandre. Tegnsystemet er det som er forskjellig i de to. Urdu er skrevet med en versjon av Persisk-Arabiske alfabet, men det er ikke Hindi. Urdu er veldig fremtredende som et litterært språk. Det er ofte brukt i store film produksjoner. Lær Urdu - det er nøkkelen til kulturen i Sør-Asia!