ha lyst
ইচ--া-থা-া
ই__ থা_
ই-্-া থ-ক-
----------
ইচ্ছা থাকা
0
i-----thā-ā
i____ t____
i-c-ā t-ā-ā
-----------
icchā thākā
ha lyst
ইচ্ছা থাকা
icchā thākā
Vi har lyst.
আমা------্-- -ছ- ৷
আ___ ই__ আ_ ৷
আ-া-ে- ই-্-া আ-ে ৷
------------------
আমাদের ইচ্ছা আছে ৷
0
ām-dē-- i-chā--c-ē
ā______ i____ ā___
ā-ā-ē-a i-c-ā ā-h-
------------------
āmādēra icchā āchē
Vi har lyst.
আমাদের ইচ্ছা আছে ৷
āmādēra icchā āchē
Vi har ikke lyst.
আম-দ-- ই---া--া- ৷
আ___ ই__ না_ ৷
আ-া-ে- ই-্-া ন-ই ৷
------------------
আমাদের ইচ্ছা নাই ৷
0
ām----- i--h- n-'i
ā______ i____ n___
ā-ā-ē-a i-c-ā n-'-
------------------
āmādēra icchā nā'i
Vi har ikke lyst.
আমাদের ইচ্ছা নাই ৷
āmādēra icchā nā'i
være redd
ভ- প---া
ভ_ পা__
ভ- প-ও-া
--------
ভয় পাওয়া
0
b-aẏ- p--ōẏā
b____ p_____
b-a-a p-'-ẏ-
------------
bhaẏa pā'ōẏā
være redd
ভয় পাওয়া
bhaẏa pā'ōẏā
Jeg er redd.
আম---ভয়-ক--ে ৷
আ__ ভ_ ক__ ৷
আ-া- ভ- ক-ছ- ৷
--------------
আমার ভয় করছে ৷
0
ām-----ha-- --ra--ē
ā____ b____ k______
ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē
-------------------
āmāra bhaẏa karachē
Jeg er redd.
আমার ভয় করছে ৷
āmāra bhaẏa karachē
Jeg er ikke redd.
আ-ার--য় কর-ে-না-৷
আ__ ভ_ ক__ না ৷
আ-া- ভ- ক-ছ- ন- ৷
-----------------
আমার ভয় করছে না ৷
0
āmā-- -haẏa k-----ē--ā
ā____ b____ k______ n_
ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē n-
----------------------
āmāra bhaẏa karachē nā
Jeg er ikke redd.
আমার ভয় করছে না ৷
āmāra bhaẏa karachē nā
ha tid
স-- থ--া
স__ থা_
স-য় থ-ক-
--------
সময় থাকা
0
s---ẏ- t--kā
s_____ t____
s-m-ẏ- t-ā-ā
------------
samaẏa thākā
ha tid
সময় থাকা
samaẏa thākā
Han har tid.
তার--াছ----য় আছে ৷
তা_ কা_ স__ আ_ ৷
ত-র ক-ছ- স-য় আ-ে ৷
------------------
তার কাছে সময় আছে ৷
0
tā-- k---ē-sa--ẏa--chē
t___ k____ s_____ ā___
t-r- k-c-ē s-m-ẏ- ā-h-
----------------------
tāra kāchē samaẏa āchē
Han har tid.
তার কাছে সময় আছে ৷
tāra kāchē samaẏa āchē
Han har ikke tid.
তা- কা----োন- সময়-নে- ৷
তা_ কা_ কো_ স__ নে_ ৷
ত-র ক-ছ- ক-ন- স-য় ন-ই ৷
-----------------------
তার কাছে কোনো সময় নেই ৷
0
tā----ā-h- -ō-ō-sam--a---'i
t___ k____ k___ s_____ n___
t-r- k-c-ē k-n- s-m-ẏ- n-'-
---------------------------
tāra kāchē kōnō samaẏa nē'i
Han har ikke tid.
তার কাছে কোনো সময় নেই ৷
tāra kāchē kōnō samaẏa nē'i
kjede seg
ব-রক্ত হয়ে যা--া
বি___ হ_ যা__
ব-র-্- হ-ে য-ও-া
----------------
বিরক্ত হয়ে যাওয়া
0
bir-k-a--a-- -ā'--ā
b______ h___ y_____
b-r-k-a h-ẏ- y-'-ẏ-
-------------------
birakta haẏē yā'ōẏā
kjede seg
বিরক্ত হয়ে যাওয়া
birakta haẏē yā'ōẏā
Hun kjeder seg.
সে----ক-ত --ে --ছে ৷
সে বি___ হ_ গে_ ৷
স- ব-র-্- হ-ে গ-ছ- ৷
--------------------
সে বিরক্ত হয়ে গেছে ৷
0
sē--ir---a-haẏē-----ē
s_ b______ h___ g____
s- b-r-k-a h-ẏ- g-c-ē
---------------------
sē birakta haẏē gēchē
Hun kjeder seg.
সে বিরক্ত হয়ে গেছে ৷
sē birakta haẏē gēchē
Hun kjeder seg ikke.
স---িরক্ত হ-- -া-----৷
সে বি___ হ_ যা_ নি ৷
স- ব-র-্- হ-ে য-য় ন- ৷
----------------------
সে বিরক্ত হয়ে যায় নি ৷
0
s- --r-kt- h----yāẏa--i
s_ b______ h___ y___ n_
s- b-r-k-a h-ẏ- y-ẏ- n-
-----------------------
sē birakta haẏē yāẏa ni
Hun kjeder seg ikke.
সে বিরক্ত হয়ে যায় নি ৷
sē birakta haẏē yāẏa ni
være sulten
খ-দ--পা-য়া
খি_ পা__
খ-দ- প-ও-া
----------
খিদে পাওয়া
0
kh-dē--ā-ōẏā
k____ p_____
k-i-ē p-'-ẏ-
------------
khidē pā'ōẏā
være sulten
খিদে পাওয়া
khidē pā'ōẏā
Er dere sultne?
তোম-দের ---খ--- পে-েছ-?
তো___ কি খি_ পে___
ত-ম-দ-র ক- খ-দ- প-য়-ছ-?
-----------------------
তোমাদের কি খিদে পেয়েছে?
0
t-mā---a -- k-id- --ẏē-hē?
t_______ k_ k____ p_______
t-m-d-r- k- k-i-ē p-ẏ-c-ē-
--------------------------
tōmādēra ki khidē pēẏēchē?
Er dere sultne?
তোমাদের কি খিদে পেয়েছে?
tōmādēra ki khidē pēẏēchē?
Er dere ikke sultne?
তো----র ----ি-- -া--ন-?
তো___ কি খি_ পা_ নি_
ত-ম-দ-র ক- খ-দ- প-য় ন-?
-----------------------
তোমাদের কি খিদে পায় নি?
0
Tōm--ē-- k- kh-dē ---a n-?
T_______ k_ k____ p___ n__
T-m-d-r- k- k-i-ē p-ẏ- n-?
--------------------------
Tōmādēra ki khidē pāẏa ni?
Er dere ikke sultne?
তোমাদের কি খিদে পায় নি?
Tōmādēra ki khidē pāẏa ni?
være tørst
তেষ--া --ৃষ-ণা- --ও--,-প---স- ল-গা
তে__ (____ পা___ পি__ লা__
ত-ষ-ট- (-ৃ-্-া- প-ও-া- প-প-স- ল-গ-
-----------------------------------
তেষ্টা (তৃষ্ণা) পাওয়া, পিপাসা লাগা
0
T-ṣ-- (tr-ṣṇ----ā-ōẏā,-pi-ā-- -āg-
T____ (______ p______ p_____ l____
T-ṣ-ā (-r-ṣ-ā- p-'-ẏ-, p-p-s- l-g-
-----------------------------------
Tēṣṭā (tr̥ṣṇā) pā'ōẏā, pipāsā lāgā
være tørst
তেষ্টা (তৃষ্ণা) পাওয়া, পিপাসা লাগা
Tēṣṭā (tr̥ṣṇā) pā'ōẏā, pipāsā lāgā
De er tørste.
ত-দে---েষ্ট- প-য়ে-ে ৷
তা__ তে__ পে__ ৷
ত-দ-র ত-ষ-ট- প-য়-ছ- ৷
---------------------
তাদের তেষ্টা পেয়েছে ৷
0
t--ē-- -ē-ṭ- p-ẏē-hē
t_____ t____ p______
t-d-r- t-ṣ-ā p-ẏ-c-ē
--------------------
tādēra tēṣṭā pēẏēchē
De er tørste.
তাদের তেষ্টা পেয়েছে ৷
tādēra tēṣṭā pēẏēchē
De er ikke tørste.
ত-দ---তে-্-া প-য় -ি-৷
তা__ তে__ পা_ নি ৷
ত-দ-র ত-ষ-ট- প-য় ন- ৷
---------------------
তাদের তেষ্টা পায় নি ৷
0
t-d--a --ṣ-ā -----ni
t_____ t____ p___ n_
t-d-r- t-ṣ-ā p-ẏ- n-
--------------------
tādēra tēṣṭā pāẏa ni
De er ikke tørste.
তাদের তেষ্টা পায় নি ৷
tādēra tēṣṭā pāẏa ni