Er det ledig her?
এ--স---- -------?
এই স-টট- ক- ফ-ক-?
এ- স-ট-া ক- ফ-ক-?
-----------------
এই সীটটা কি ফাকা?
0
ē'i-sīṭ-ṭā -i p-ākā?
ē'i sīṭaṭā ki phākā?
ē-i s-ṭ-ṭ- k- p-ā-ā-
--------------------
ē'i sīṭaṭā ki phākā?
Er det ledig her?
এই সীটটা কি ফাকা?
ē'i sīṭaṭā ki phākā?
Kan jeg få sette meg?
আ-- -ি--প-া--স----বস---প--ি?
আম- ক- আপন-র স-থ- বসত- প-র-?
আ-ি ক- আ-ন-র স-থ- ব-ত- প-র-?
----------------------------
আমি কি আপনার সাথে বসতে পারি?
0
Ā-i-k---pa---a ----- ba--tē p-ri?
Āmi ki āpanāra sāthē basatē pāri?
Ā-i k- ā-a-ā-a s-t-ē b-s-t- p-r-?
---------------------------------
Āmi ki āpanāra sāthē basatē pāri?
Kan jeg få sette meg?
আমি কি আপনার সাথে বসতে পারি?
Āmi ki āpanāra sāthē basatē pāri?
Gjerne det.
হ-য-ঁ-----চ-ই ৷
হ-য-- ন-শ-চয়ই ৷
হ-য-ঁ ন-শ-চ-ই ৷
---------------
হ্যাঁ নিশ্চয়ই ৷
0
H-ā-̐ ni-c---'i
Hyām- niścaẏa'i
H-ā-̐ n-ś-a-a-i
---------------
Hyām̐ niścaẏa'i
Gjerne det.
হ্যাঁ নিশ্চয়ই ৷
Hyām̐ niścaẏa'i
Hva synes du om musikken?
আ-নার-সঙ্গীত-কেম------ে?
আপন-র সঙ-গ-ত ক-মন ল-গছ-?
আ-ন-র স-্-ী- ক-ম- ল-গ-ে-
------------------------
আপনার সঙ্গীত কেমন লাগছে?
0
āp--ār---aṅg-ta -ē-a-a-lā-achē?
āpanāra saṅgīta kēmana lāgachē?
ā-a-ā-a s-ṅ-ī-a k-m-n- l-g-c-ē-
-------------------------------
āpanāra saṅgīta kēmana lāgachē?
Hva synes du om musikken?
আপনার সঙ্গীত কেমন লাগছে?
āpanāra saṅgīta kēmana lāgachē?
Litt for høy.
একটু ব------রে --্-- ৷
একট- ব-শ- জ-র- হচ-ছ- ৷
এ-ট- ব-শ- জ-র- হ-্-ে ৷
----------------------
একটু বেশী জোরে হচ্ছে ৷
0
Ē-a-u-b--ī--ōrē ha-c-ē
Ēkaṭu bēśī jōrē hacchē
Ē-a-u b-ś- j-r- h-c-h-
----------------------
Ēkaṭu bēśī jōrē hacchē
Litt for høy.
একটু বেশী জোরে হচ্ছে ৷
Ēkaṭu bēśī jōrē hacchē
Men bandet spiller ganske bra.
ক-ন-----্-ান্- ভ-----জাচ্ছে-৷
ক-ন-ত- ব-য-ন-ড ভ-ল ব-জ-চ-ছ- ৷
ক-ন-ত- ব-য-ন-ড ভ-ল ব-জ-চ-ছ- ৷
-----------------------------
কিন্তু ব্যান্ড ভাল বাজাচ্ছে ৷
0
kintu---ā-ḍa--hā-a-b-jā--hē
kintu byānḍa bhāla bājācchē
k-n-u b-ā-ḍ- b-ā-a b-j-c-h-
---------------------------
kintu byānḍa bhāla bājācchē
Men bandet spiller ganske bra.
কিন্তু ব্যান্ড ভাল বাজাচ্ছে ৷
kintu byānḍa bhāla bājācchē
Er du her ofte eller?
আপ-ি ক-----ন- প্--য়---স-ন?
আপন- ক- এখ-ন- প-র-য়ই আস-ন?
আ-ন- ক- এ-া-ে প-র-য়- আ-ে-?
--------------------------
আপনি কি এখানে প্রায়ই আসেন?
0
ā--n--ki ēk--nē-pr----- -s--a?
āpani ki ēkhānē prāẏa'i āsēna?
ā-a-i k- ē-h-n- p-ā-a-i ā-ē-a-
------------------------------
āpani ki ēkhānē prāẏa'i āsēna?
Er du her ofte eller?
আপনি কি এখানে প্রায়ই আসেন?
āpani ki ēkhānē prāẏa'i āsēna?
Nei, det er første gangen.
না,-এই-প-র--বা- এ--ছ- ৷
ন-, এই প-রথমব-র এস-ছ- ৷
ন-, এ- প-র-ম-া- এ-ে-ি ৷
-----------------------
না, এই প্রথমবার এসেছি ৷
0
N---ē'i pr-t-a-ab--a ēsē-hi
Nā, ē'i prathamabāra ēsēchi
N-, ē-i p-a-h-m-b-r- ē-ē-h-
---------------------------
Nā, ē'i prathamabāra ēsēchi
Nei, det er første gangen.
না, এই প্রথমবার এসেছি ৷
Nā, ē'i prathamabāra ēsēchi
Jeg har aldri vært her.
আ-ি-আ-- এখান------ আ-ি-ি-৷
আম- আগ- এখ-ন- কখন- আস-ন- ৷
আ-ি আ-ে এ-া-ে ক-ন- আ-ি-ি ৷
--------------------------
আমি আগে এখানে কখনো আসিনি ৷
0
ā-- ā-ē---hā-- ka--a----s-ni
āmi āgē ēkhānē kakhanō āsini
ā-i ā-ē ē-h-n- k-k-a-ō ā-i-i
----------------------------
āmi āgē ēkhānē kakhanō āsini
Jeg har aldri vært her.
আমি আগে এখানে কখনো আসিনি ৷
āmi āgē ēkhānē kakhanō āsini
Danser du?
আ-ন--কি --চ-ে চ-ন?
আপন- ক- ন-চত- চ-ন?
আ-ন- ক- ন-চ-ে চ-ন-
------------------
আপনি কি নাচতে চান?
0
ā-a---k--nāc-t--c-na?
āpani ki nācatē cāna?
ā-a-i k- n-c-t- c-n-?
---------------------
āpani ki nācatē cāna?
Danser du?
আপনি কি নাচতে চান?
āpani ki nācatē cāna?
Kanskje senere.
হ----িছুক্-ণ প---৷
হয়ত ক-ছ-ক-ষণ পর- ৷
হ-ত ক-ছ-ক-ষ- প-ে ৷
------------------
হয়ত কিছুক্ষণ পরে ৷
0
Haẏ--a-------ṣaṇ---arē
Haẏata kichukṣaṇa parē
H-ẏ-t- k-c-u-ṣ-ṇ- p-r-
----------------------
Haẏata kichukṣaṇa parē
Kanskje senere.
হয়ত কিছুক্ষণ পরে ৷
Haẏata kichukṣaṇa parē
Jeg er ikke så flink til å danse.
আমি -----া---াচ-ে ---- না ৷
আম- খ-ব ভ-ল ন-চত- প-র- ন- ৷
আ-ি খ-ব ভ-ল ন-চ-ে প-র- ন- ৷
---------------------------
আমি খুব ভাল নাচতে পারি না ৷
0
ām--k-u-------a -ācat- p----nā
āmi khuba bhāla nācatē pāri nā
ā-i k-u-a b-ā-a n-c-t- p-r- n-
------------------------------
āmi khuba bhāla nācatē pāri nā
Jeg er ikke så flink til å danse.
আমি খুব ভাল নাচতে পারি না ৷
āmi khuba bhāla nācatē pāri nā
Det er veldig lett.
এট- খু- সো---৷
এট- খ-ব স-জ- ৷
এ-া খ-ব স-জ- ৷
--------------
এটা খুব সোজা ৷
0
ēṭ- ------s--ā
ēṭā khuba sōjā
ē-ā k-u-a s-j-
--------------
ēṭā khuba sōjā
Det er veldig lett.
এটা খুব সোজা ৷
ēṭā khuba sōjā
Jeg skal vise deg.
আ-ি--প-া---দ---য়ে ----৷
আম- আপন-ক- দ-খ-য়- দ-ব ৷
আ-ি আ-ন-ক- দ-খ-য়- দ-ব ৷
-----------------------
আমি আপনাকে দেখিয়ে দেব ৷
0
ā-------ā-ē -ēk---ē-dēba
āmi āpanākē dēkhiẏē dēba
ā-i ā-a-ā-ē d-k-i-ē d-b-
------------------------
āmi āpanākē dēkhiẏē dēba
Jeg skal vise deg.
আমি আপনাকে দেখিয়ে দেব ৷
āmi āpanākē dēkhiẏē dēba
Nei, en annen gang.
না,-হয়---রে -খ-- -ন-য --য়ে ৷
ন-, হয়ত পর- কখন- অন-য সময়- ৷
ন-, হ-ত প-ে ক-ন- অ-্- স-য়- ৷
----------------------------
না, হয়ত পরে কখনো অন্য সময়ে ৷
0
n-- ---a---p-rē---kh--- --'ya s-m-ẏē
nā, haẏata parē kakhanō an'ya samaẏē
n-, h-ẏ-t- p-r- k-k-a-ō a-'-a s-m-ẏ-
------------------------------------
nā, haẏata parē kakhanō an'ya samaẏē
Nei, en annen gang.
না, হয়ত পরে কখনো অন্য সময়ে ৷
nā, haẏata parē kakhanō an'ya samaẏē
Venter du på noen?
আপন- -- -া----জ-্য --েক্-া করছেন?
আপন- ক- ক-র-র জন-য অপ-ক-ষ- করছ-ন?
আ-ন- ক- ক-র-র জ-্- অ-ে-্-া ক-ছ-ন-
---------------------------------
আপনি কি কারোর জন্য অপেক্ষা করছেন?
0
ā---- -- -ā-ō-a-jan'-a--pē-ṣ---ar---ēna?
āpani ki kārōra jan'ya apēkṣā karachēna?
ā-a-i k- k-r-r- j-n-y- a-ē-ṣ- k-r-c-ē-a-
----------------------------------------
āpani ki kārōra jan'ya apēkṣā karachēna?
Venter du på noen?
আপনি কি কারোর জন্য অপেক্ষা করছেন?
āpani ki kārōra jan'ya apēkṣā karachēna?
Ja, på vennen min.
হ্যা-,-আমা--বন---র--প--েমি--/ ছ-ল- ---ধু- -ন---৷
হ-য--, আম-র বন-ধ-র (প-র-ম-ক / ছ-ল- বন-ধ-) জন-য ৷
হ-য-ঁ- আ-া- ব-্-ু- (-্-ে-ি- / ছ-ল- ব-্-ু- জ-্- ৷
------------------------------------------------
হ্যাঁ, আমার বন্ধুর (প্রেমিক / ছেলে বন্ধু) জন্য ৷
0
Hyā-̐, ām-r--b-n-hu-a-(pr-m-ka ----ēl-----dh-) ja---a
Hyām-, āmāra bandhura (prēmika / chēlē bandhu) jan'ya
H-ā-̐- ā-ā-a b-n-h-r- (-r-m-k- / c-ē-ē b-n-h-) j-n-y-
-----------------------------------------------------
Hyām̐, āmāra bandhura (prēmika / chēlē bandhu) jan'ya
Ja, på vennen min.
হ্যাঁ, আমার বন্ধুর (প্রেমিক / ছেলে বন্ধু) জন্য ৷
Hyām̐, āmāra bandhura (prēmika / chēlē bandhu) jan'ya
Der kommer han jo!
এই --, স- এসে ----!
এই ত-, স- এস- গ-ছ-!
এ- ত-, স- এ-ে গ-ছ-!
-------------------
এই তো, সে এসে গেছে!
0
ē-- tō,--ē---ē gē-h-!
ē'i tō, sē ēsē gēchē!
ē-i t-, s- ē-ē g-c-ē-
---------------------
ē'i tō, sē ēsē gēchē!
Der kommer han jo!
এই তো, সে এসে গেছে!
ē'i tō, sē ēsē gēchē!