Hvorfor kom du ikke?
তুমি -ে--আস-ি?
তু_ কে_ আ___
ত-ম- ক-ন আ-ন-?
--------------
তুমি কেন আসনি?
0
t-mi -ē-a āsan-?
t___ k___ ā_____
t-m- k-n- ā-a-i-
----------------
tumi kēna āsani?
Hvorfor kom du ikke?
তুমি কেন আসনি?
tumi kēna āsani?
Jeg var syk.
আ-ি ---স্- -ি-াম ৷
আ_ অ___ ছি__ ৷
আ-ি অ-ু-্- ছ-ল-ম ৷
------------------
আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
0
Āmi --ust-a c---ā-a
Ā__ a______ c______
Ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
-------------------
Āmi asustha chilāma
Jeg var syk.
আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
Āmi asustha chilāma
Jeg kom ikke fordi jeg var syk.
আ-- -সিনি-কা-ণ---ি--সু-্- ছ-----৷
আ_ আ__ কা__ আ_ অ___ ছি__ ৷
আ-ি আ-ি-ি ক-র- আ-ি অ-ু-্- ছ-ল-ম ৷
---------------------------------
আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
0
ā-- -s--- kā---- --i-------a c-i-āma
ā__ ā____ k_____ ā__ a______ c______
ā-i ā-i-i k-r-ṇ- ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
------------------------------------
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
Jeg kom ikke fordi jeg var syk.
আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
Hvorfor kom hun ikke?
স-----য়ে) ক-----েন-?
সে (___ কে_ আ___
স- (-ে-ে- ক-ন আ-ে-ি-
--------------------
সে (মেয়ে) কেন আসেনি?
0
sē ---ẏ-)--ēna --ē-i?
s_ (_____ k___ ā_____
s- (-ē-ē- k-n- ā-ē-i-
---------------------
sē (mēẏē) kēna āsēni?
Hvorfor kom hun ikke?
সে (মেয়ে) কেন আসেনি?
sē (mēẏē) kēna āsēni?
Hun var trett.
সে -্---্--ছিল-৷
সে ক্___ ছি_ ৷
স- ক-ল-ন-ত ছ-ল ৷
----------------
সে ক্লান্ত ছিল ৷
0
Sē klā--a---ila
S_ k_____ c____
S- k-ā-t- c-i-a
---------------
Sē klānta chila
Hun var trett.
সে ক্লান্ত ছিল ৷
Sē klānta chila
Hun kom ikke fordi hun var trett.
স- আ-েনি-কা-ণ -ে-ক্লান-----ে -ড-েছ---৷
সে আ__ কা__ সে ক্___ হ_ প___ ৷
স- আ-ে-ি ক-র- স- ক-ল-ন-ত হ-ে প-়-ছ-ল ৷
--------------------------------------
সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷
0
s- -s--i -āraṇ--s--kl-n-a-haẏē-p--ēc-ila
s_ ā____ k_____ s_ k_____ h___ p________
s- ā-ē-i k-r-ṇ- s- k-ā-t- h-ẏ- p-ṛ-c-i-a
----------------------------------------
sē āsēni kāraṇa sē klānta haẏē paṛēchila
Hun kom ikke fordi hun var trett.
সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷
sē āsēni kāraṇa sē klānta haẏē paṛēchila
Hvorfor kom han ikke?
স- (---ে) ক-ন -স-ন-?
সে (___ কে_ আ___
স- (-ে-ে- ক-ন আ-ে-ি-
--------------------
সে (ছেলে) কেন আসেনি?
0
sē---hēlē- -ēna------?
s_ (______ k___ ā_____
s- (-h-l-) k-n- ā-ē-i-
----------------------
sē (chēlē) kēna āsēni?
Hvorfor kom han ikke?
সে (ছেলে) কেন আসেনি?
sē (chēlē) kēna āsēni?
Han hadde ikke lyst.
ত---ই-্ছে --- ---৷
তা_ ই__ ছি_ না ৷
ত-র ই-্-ে ছ-ল ন- ৷
------------------
তার ইচ্ছে ছিল না ৷
0
T-r--ic--ē -h-la--ā
T___ i____ c____ n_
T-r- i-c-ē c-i-a n-
-------------------
Tāra icchē chila nā
Han hadde ikke lyst.
তার ইচ্ছে ছিল না ৷
Tāra icchē chila nā
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst.
স---স-নি ক-র--ত-- ইচ্ছ--ছিল -া-৷
সে আ__ কা__ তা_ ই__ ছি_ না ৷
স- আ-ে-ি ক-র- ত-র ই-্-ে ছ-ল ন- ৷
--------------------------------
সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷
0
s- ās--i---r----tā-- --c-ē ch-la-nā
s_ ā____ k_____ t___ i____ c____ n_
s- ā-ē-i k-r-ṇ- t-r- i-c-ē c-i-a n-
-----------------------------------
sē āsēni kāraṇa tāra icchē chila nā
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst.
সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷
sē āsēni kāraṇa tāra icchē chila nā
Hvorfor kom dere ikke?
ত--রা-ক-ন-আস--?
তো__ কে_ আ___
ত-ম-া ক-ন আ-ন-?
---------------
তোমরা কেন আসনি?
0
t--a-ā--ēna-ā----?
t_____ k___ ā_____
t-m-r- k-n- ā-a-i-
------------------
tōmarā kēna āsani?
Hvorfor kom dere ikke?
তোমরা কেন আসনি?
tōmarā kēna āsani?
Bilen vår er ødelagt.
আ-াদে--গ-ড়- --র-- -য়ে-গেছে-৷
আ___ গা_ খা__ হ_ গে_ ৷
আ-া-ে- গ-ড-ী খ-র-প হ-ে গ-ছ- ৷
-----------------------------
আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
0
Ā--dē-a---ṛī -hā-ā------ē---c-ē
Ā______ g___ k______ h___ g____
Ā-ā-ē-a g-ṛ- k-ā-ā-a h-ẏ- g-c-ē
-------------------------------
Āmādēra gāṛī khārāpa haẏē gēchē
Bilen vår er ødelagt.
আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
Āmādēra gāṛī khārāpa haẏē gēchē
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt.
আ--া-আ--নি -ারণ--মাদ---গ--়--খা--- ----গে-ে ৷
আ__ আ__ কা__ আ___ গা_ খা__ হ_ গে_ ৷
আ-র- আ-ি-ি ক-র- আ-া-ে- গ-ড-ী খ-র-প হ-ে গ-ছ- ৷
---------------------------------------------
আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
0
āma----s-n---āraṇa----dēr---āṛ- ----āp---a-- gēc-ē
ā____ ā____ k_____ ā______ g___ k______ h___ g____
ā-a-ā ā-i-i k-r-ṇ- ā-ā-ē-a g-ṛ- k-ā-ā-a h-ẏ- g-c-ē
--------------------------------------------------
āmarā āsini kāraṇa āmādēra gāṛī khārāpa haẏē gēchē
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt.
আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
āmarā āsini kāraṇa āmādēra gāṛī khārāpa haẏē gēchē
Hvorfor kom de ikke?
ল-কের---েন -স-ন-?
লো__ কে_ আ___
ল-ক-র- ক-ন আ-ে-ি-
-----------------
লোকেরা কেন আসেনি?
0
lōk-rā ------sē--?
l_____ k___ ā_____
l-k-r- k-n- ā-ē-i-
------------------
lōkērā kēna āsēni?
Hvorfor kom de ikke?
লোকেরা কেন আসেনি?
lōkērā kēna āsēni?
De rakk ikke toget.
তা-ের -্-ে--চ-ে ---েছিল ৷
তা__ ট্__ চ_ গি___ ৷
ত-দ-র ট-র-ন চ-ে গ-য়-ছ-ল ৷
-------------------------
তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
0
T------ṭ-ē-- -a-- -iẏ-chi-a
T_____ ṭ____ c___ g________
T-d-r- ṭ-ē-a c-l- g-ẏ-c-i-a
---------------------------
Tādēra ṭrēna calē giẏēchila
De rakk ikke toget.
তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
Tādēra ṭrēna calē giẏēchila
De kom ikke fordi de ikke rakk toget.
তারা -সে-ি----ণ-ত--ে- ট--েন-চ-----য়--ি- ৷
তা_ আ__ কা__ তা__ ট্__ চ_ গি___ ৷
ত-র- আ-ে-ি ক-র- ত-দ-র ট-র-ন চ-ে গ-য়-ছ-ল ৷
-----------------------------------------
তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
0
tār- ā--ni-k-r----t-dē-a -rēna-c--- -iẏē-hila
t___ ā____ k_____ t_____ ṭ____ c___ g________
t-r- ā-ē-i k-r-ṇ- t-d-r- ṭ-ē-a c-l- g-ẏ-c-i-a
---------------------------------------------
tārā āsēni kāraṇa tādēra ṭrēna calē giẏēchila
De kom ikke fordi de ikke rakk toget.
তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
tārā āsēni kāraṇa tādēra ṭrēna calē giẏēchila
Hvorfor kom du ikke?
ত-মি-কেন ---ি?
তু_ কে_ আ___
ত-ম- ক-ন আ-ন-?
--------------
তুমি কেন আসনি?
0
t-mi --n-----n-?
t___ k___ ā_____
t-m- k-n- ā-a-i-
----------------
tumi kēna āsani?
Hvorfor kom du ikke?
তুমি কেন আসনি?
tumi kēna āsani?
Jeg fikk ikke lov.
আ-ার-আস-া- -নুমত- --ল না ৷
আ__ আ___ অ___ ছি_ না ৷
আ-া- আ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
--------------------------
আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
0
Ām----āsab--a-a-u-a---c-----nā
Ā____ ā______ a______ c____ n_
Ā-ā-a ā-a-ā-a a-u-a-i c-i-a n-
------------------------------
Āmāra āsabāra anumati chila nā
Jeg fikk ikke lov.
আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
Āmāra āsabāra anumati chila nā
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov.
আ-ি আ---ি-কারণ আ----আ--ার-অ-ুমত---িল-না-৷
আ_ আ__ কা__ আ__ আ___ অ___ ছি_ না ৷
আ-ি আ-ি-ি ক-র- আ-া- আ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
-----------------------------------------
আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
0
ā-i---ini--ā-a-a-ām-ra-----ār--an-ma-i ----a nā
ā__ ā____ k_____ ā____ ā______ a______ c____ n_
ā-i ā-i-i k-r-ṇ- ā-ā-a ā-a-ā-a a-u-a-i c-i-a n-
-----------------------------------------------
āmi āsini kāraṇa āmāra āsabāra anumati chila nā
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov.
আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
āmi āsini kāraṇa āmāra āsabāra anumati chila nā