Parlør

no ville noe 2   »   uz biror narsani xohlash

71 [syttien]

ville noe 2

ville noe 2

71 [etmish bir]

biror narsani xohlash

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk usbekisk Spill Mer
Hva vil dere? Ni-a-xoh-ay-i-? N___ x_________ N-m- x-h-a-s-z- --------------- Nima xohlaysiz? 0
Vil dere spille fotball? F-t--- -yn---n---oh-a-s----? F_____ o_______ x___________ F-t-o- o-n-s-n- x-h-a-s-z-i- ---------------------------- Futbol oynashni xohlaysizmi? 0
Vil dere besøke venner? Dos--arga -----if -uyur-sh---x-hlaysi-mi? D________ t______ b_________ x___________ D-s-l-r-a t-s-r-f b-y-r-s-n- x-h-a-s-z-i- ----------------------------------------- Dostlarga tashrif buyurishni xohlaysizmi? 0
ville is-ay-an i_______ i-t-y-a- -------- istayman 0
Jeg vil ikke komme for sent. Men----h---l--h-i x-hl---ym-n. M__ k___ q_______ x___________ M-n k-c- q-l-s-n- x-h-a-a-m-n- ------------------------------ Men kech qolishni xohlamayman. 0
Jeg vil ikke gå (dit). M-n---t--h----oh---a--an. M__ k_______ x___________ M-n k-t-s-n- x-h-a-a-m-n- ------------------------- Men ketishni xohlamayman. 0
Jeg vil gå hjem. M-n-u-g--ke--oqc-im-n. M__ u___ k____________ M-n u-g- k-t-o-c-i-a-. ---------------------- Men uyga ketmoqchiman. 0
Jeg vil bli hjemme. M-- u----q--moqchi-an. M__ u___ q____________ M-n u-d- q-l-o-c-i-a-. ---------------------- Men uyda qolmoqchiman. 0
Jeg vil være alene. M-n-yo-giz qol-s--i ist-y-an. M__ y_____ q_______ i________ M-n y-l-i- q-l-s-n- i-t-y-a-. ----------------------------- Men yolgiz qolishni istayman. 0
Vil du bli her? S-z q---s-n- xohla-----i? S__ q_______ x___________ S-z q-l-s-n- x-h-a-s-z-i- ------------------------- Siz qolishni xohlaysizmi? 0
Vil du spise her? s-u-ye--a ovq-tlanmo-c-i--s-z s__ y____ o__________________ s-u y-r-a o-q-t-a-m-q-h-m-s-z ----------------------------- shu yerda ovqatlanmoqchimisiz 0
Vil du sove her? s-u-ye--a-u-l-shni-x--l---izmi s__ y____ u_______ x__________ s-u y-r-a u-l-s-n- x-h-a-s-z-i ------------------------------ shu yerda uxlashni xohlaysizmi 0
Vil du kjøre i morgen? Ert-g- -----qc-i---i-? E_____ k______________ E-t-g- k-t-o-c-i-i-i-? ---------------------- Ertaga ketmoqchimisiz? 0
Vil du bli til i morgen? E---ga qol-o-----isiz? E_____ q______________ E-t-g- q-l-o-c-i-i-i-? ---------------------- Ertaga qolmoqchimisiz? 0
Vil du betale regningen i morgen? E-t--a --l----i-x-h-a--i---? E_____ t_______ x___________ E-t-g- t-l-s-n- x-h-a-s-z-i- ---------------------------- Ertaga tolashni xohlaysizmi? 0
Vil dere på diskotek? D--ko-e-a---bo----n-----laysi-mi? D__________ b_______ x___________ D-s-o-e-a-a b-r-s-n- x-h-a-s-z-i- --------------------------------- Diskotekaga borishni xohlaysizmi? 0
Vil dere på kino? Ki--ga-b-rmoq--i----z? K_____ b______________ K-n-g- b-r-o-c-i-i-i-? ---------------------- Kinoga bormoqchimisiz? 0
Vil dere på kafé? K----a b-r-o------s-z? K_____ b______________ K-f-g- b-r-o-c-i-i-i-? ---------------------- Kafega bormoqchimisiz? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -