Parlør

no ville noe 2   »   ku tiştek xwastin

71 [syttien]

ville noe 2

ville noe 2

71 [heftê û yek]

tiştek xwastin

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kurdisk (kurmanji) Spill Mer
Hva vil dere? H---çi--i-wa--n? H__ ç_ d________ H-n ç- d-x-a-i-? ---------------- Hûn çi dixwazin? 0
Vil dere spille fotball? H-n d----zin fu-bo-ê b---zi-? H__ d_______ f______ b_______ H-n d-x-a-i- f-t-o-ê b-l-z-n- ----------------------------- Hûn dixwazin futbolê bilîzin? 0
Vil dere besøke venner? Hû- -i-w-z-- s-rî--i-he-a----bi--n? H__ d_______ s___ l_ h______ b_____ H-n d-x-a-i- s-r- l- h-v-l-n b-d-n- ----------------------------------- Hûn dixwazin serî li hevalan bidin? 0
ville x-estin x______ x-e-t-n ------- xwestin 0
Jeg vil ikke komme for sent. E--------i- ---eng ---. E_ n_______ d_____ b___ E- n-x-a-i- d-r-n- b-m- ----------------------- Ez naxwazim dereng bêm. 0
Jeg vil ikke gå (dit). E- nax--zi--b--im-wi-. E_ n_______ b____ w___ E- n-x-a-i- b-ç-m w-r- ---------------------- Ez naxwazim biçim wir. 0
Jeg vil gå hjem. E- --xw---m ---im----ê. E_ d_______ b____ m____ E- d-x-a-i- b-ç-m m-l-. ----------------------- Ez dixwazim biçim malê. 0
Jeg vil bli hjemme. E- --x--zi- l- -a-ê -i----m. E_ d_______ l_ m___ b_______ E- d-x-a-i- l- m-l- b-m-n-m- ---------------------------- Ez dixwazim li malê bimînim. 0
Jeg vil være alene. Ez-dixw-z---bi ten------ni-. E_ d_______ b_ t___ b_______ E- d-x-a-i- b- t-n- b-m-n-m- ---------------------------- Ez dixwazim bi tenê bimînim. 0
Vil du bli her? H---d-xw-z-n ---v-- -i-în--? H__ d_______ l_ v__ b_______ H-n d-x-a-i- l- v-r b-m-n-n- ---------------------------- Hûn dixwazin li vir bimînin? 0
Vil du spise her? H-- d-x--z-n li v-r-xwar--ê ---w-n? H__ d_______ l_ v__ x______ b______ H-n d-x-a-i- l- v-r x-a-i-ê b-x-i-? ----------------------------------- Hûn dixwazin li vir xwarinê bixwin? 0
Vil du sove her? Hû- di------ li v-----ke-i-? H__ d_______ l_ v__ r_______ H-n d-x-a-i- l- v-r r-k-v-n- ---------------------------- Hûn dixwazin li vir rakevin? 0
Vil du kjøre i morgen? H---dixwa-i- sib--d-rk---n --? H__ d_______ s___ d_______ r__ H-n d-x-a-i- s-b- d-r-e-i- r-? ------------------------------ Hûn dixwazin sibê derkevin rê? 0
Vil du bli til i morgen? H---d---azin-he---s--- -im-ni-? H__ d_______ h___ s___ b_______ H-n d-x-a-i- h-y- s-b- b-m-n-n- ------------------------------- Hûn dixwazin heya sibê bimînin? 0
Vil du betale regningen i morgen? Hû- -i---zin-hesa-- sib- bi-in? H__ d_______ h_____ s___ b_____ H-n d-x-a-i- h-s-b- s-b- b-d-n- ------------------------------- Hûn dixwazin hesabê sibê bidin? 0
Vil dere på diskotek? H-n --x---in --ç-- --sk-yê? H__ d_______ b____ d_______ H-n d-x-a-i- b-ç-n d-s-o-ê- --------------------------- Hûn dixwazin biçin dîskoyê? 0
Vil dere på kino? Hû--d-x-azin-----n sî-e--yê? H__ d_______ b____ s________ H-n d-x-a-i- b-ç-n s-n-m-y-? ---------------------------- Hûn dixwazin biçin sînemayê? 0
Vil dere på kafé? H-----xw-zin b-çi- --stex---y-? H__ d_______ b____ p___________ H-n d-x-a-i- b-ç-n p-s-e-a-e-ê- ------------------------------- Hûn dixwazin biçin pastexaneyê? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -