| Hva vil dere? |
ما تر-د-ن؟
__ ت______
-ا ت-ي-و-؟
-----------
ما تريدون؟
0
m- -urīdūn?
m_ t_______
m- t-r-d-n-
-----------
mā turīdūn?
|
Hva vil dere?
ما تريدون؟
mā turīdūn?
|
| Vil dere spille fotball? |
هل-ت-------ل---بك-- ----م؟
ه_ ت____ ا____ ب___ ا_____
ه- ت-د-ن ا-ل-ب ب-ر- ا-ق-م-
--------------------------
هل تودون اللعب بكرة القدم؟
0
hal---wa--ū--a--la‘b -i--u-at a-------?
h__ t_______ a______ b_______ a________
h-l t-w-d-ū- a---a-b b---u-a- a---a-a-?
---------------------------------------
hal tawaddūn al-la‘b bi-kurat al-qadam?
|
Vil dere spille fotball?
هل تودون اللعب بكرة القدم؟
hal tawaddūn al-la‘b bi-kurat al-qadam?
|
| Vil dere besøke venner? |
ه- ---و--ز---- أ-----؟
ه_ ت____ ز____ أ______
ه- ت-د-ن ز-ا-ة أ-د-ا-؟
----------------------
هل تودون زيارة أصدقاء؟
0
ha- ---a-dū- --y-ra------qā-?
h__ t_______ z______ a_______
h-l t-w-d-ū- z-y-r-t a-d-q-’-
-----------------------------
hal tawaddūn zīyārat aṣdiqā’?
|
Vil dere besøke venner?
هل تودون زيارة أصدقاء؟
hal tawaddūn zīyārat aṣdiqā’?
|
| ville |
ي-يد
ي___
ي-ي-
----
يريد
0
y-rīd
y____
y-r-d
-----
yurīd
|
|
| Jeg vil ikke komme for sent. |
لا---ي- -لوص-ل م------.
__ أ___ ا_____ م______
-ا أ-ي- ا-و-و- م-أ-ر-ً-
------------------------
لا أريد الوصول متأخراً.
0
lā u-īd--l-w-ṣūl--u--’-khi--n.
l_ u___ a_______ m____________
l- u-ī- a---u-ū- m-t-’-k-i-a-.
------------------------------
lā urīd al-wuṣūl muta’akhiran.
|
Jeg vil ikke komme for sent.
لا أريد الوصول متأخراً.
lā urīd al-wuṣūl muta’akhiran.
|
| Jeg vil ikke gå (dit). |
-ا ---د-ا-ذ--ب-إلى-هنا-.
__ أ___ ا_____ إ__ ه____
-ا أ-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ه-ا-.
-------------------------
لا أريد الذهاب إلى هناك.
0
lā------al-dha-ā----ā--unā-.
l_ u___ a________ i__ h_____
l- u-ī- a---h-h-b i-ā h-n-k-
----------------------------
lā urīd al-dhahāb ilā hunāk.
|
Jeg vil ikke gå (dit).
لا أريد الذهاب إلى هناك.
lā urīd al-dhahāb ilā hunāk.
|
| Jeg vil gå hjem. |
---- الذها--إلى-----زل.
____ ا_____ إ__ ا______
-ر-د ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ز-.
------------------------
أريد الذهاب إلى المنزل.
0
ur--- -----a-āb --- al---nz--.
u____ a________ i__ a_________
u-ī-u a---h-h-b i-ā a---a-z-l-
------------------------------
urīdu al-dhahāb ilā al-manzil.
|
Jeg vil gå hjem.
أريد الذهاب إلى المنزل.
urīdu al-dhahāb ilā al-manzil.
|
| Jeg vil bli hjemme. |
أ--- ا-ب-اء-ف----من-ل.
____ ا_____ ف_ ا______
-ر-د ا-ب-ا- ف- ا-م-ز-.
-----------------------
أريد البقاء في المنزل.
0
urīd- ----aq-’ f---l-m-n--l.
u____ a_______ f_ a_________
u-ī-u a---a-ā- f- a---a-z-l-
----------------------------
urīdu al-baqā’ fī al-manzil.
|
Jeg vil bli hjemme.
أريد البقاء في المنزل.
urīdu al-baqā’ fī al-manzil.
|
| Jeg vil være alene. |
أ-ي--أن-أ--ى-ل--دي.
أ___ أ_ أ___ ل_____
أ-ي- أ- أ-ق- ل-ح-ي-
-------------------
أريد أن أبقى لوحدي.
0
u--du------qā-l--aḥ-ī.
u____ a_ a___ l_______
u-ī-u a- a-q- l-w-ḥ-ī-
----------------------
urīdu an abqā liwaḥdī.
|
Jeg vil være alene.
أريد أن أبقى لوحدي.
urīdu an abqā liwaḥdī.
|
| Vil du bli her? |
ه---ر---ا-ب-اء هن-؟
ه_ ت___ ا_____ ه___
ه- ت-ي- ا-ب-ا- ه-ا-
-------------------
هل تريد البقاء هنا؟
0
h-l-------al-baqā’-hunā?
h__ t____ a_______ h____
h-l t-r-d a---a-ā- h-n-?
------------------------
hal turīd al-baqā’ hunā?
|
Vil du bli her?
هل تريد البقاء هنا؟
hal turīd al-baqā’ hunā?
|
| Vil du spise her? |
هل تريد أن-ت------ا؟
ه_ ت___ أ_ ت___ ه___
ه- ت-ي- أ- ت-ك- ه-ا-
--------------------
هل تريد أن تأكل هنا؟
0
ha- -urīd -n ----ul --n-?
h__ t____ a_ t_____ h____
h-l t-r-d a- t-’-u- h-n-?
-------------------------
hal turīd an ta’kul hunā?
|
Vil du spise her?
هل تريد أن تأكل هنا؟
hal turīd an ta’kul hunā?
|
| Vil du sove her? |
هل-ت----النو--هن-؟
ه_ ت___ ا____ ه___
ه- ت-ي- ا-ن-م ه-ا-
------------------
هل تريد النوم هنا؟
0
hal t-rīd--l-n-w------?
h__ t____ a______ h____
h-l t-r-d a---a-m h-n-?
-----------------------
hal turīd al-nawm hunā?
|
Vil du sove her?
هل تريد النوم هنا؟
hal turīd al-nawm hunā?
|
| Vil du kjøre i morgen? |
ه- ت-ي--أن ت-اد---د-؟
ه_ ت___ أ_ ت____ غ___
ه- ت-ي- أ- ت-ا-ر غ-ا-
---------------------
هل تريد أن تغادر غدا؟
0
h---tu-īd--n -----dir gh---n?
h__ t____ a_ t_______ g______
h-l t-r-d a- t-g-ā-i- g-a-a-?
-----------------------------
hal turīd an tughādir ghadan?
|
Vil du kjøre i morgen?
هل تريد أن تغادر غدا؟
hal turīd an tughādir ghadan?
|
| Vil du bli til i morgen? |
ه--ت-----ل-قاء-ح-ى الغ-؟
ه_ ت___ ا_____ ح__ ا____
ه- ت-ي- ا-ب-ا- ح-ى ا-غ-؟
------------------------
هل تريد البقاء حتى الغد؟
0
hal t---- a--ba--’-ḥattā--l-g-ad?
h__ t____ a_______ ḥ____ a_______
h-l t-r-d a---a-ā- ḥ-t-ā a---h-d-
---------------------------------
hal turīd al-baqā’ ḥattā al-ghad?
|
Vil du bli til i morgen?
هل تريد البقاء حتى الغد؟
hal turīd al-baqā’ ḥattā al-ghad?
|
| Vil du betale regningen i morgen? |
ه- --ي---- تد-- ا-ف------غدا؟
ه_ ت___ أ_ ت___ ا_______ غ___
ه- ت-ي- أ- ت-ف- ا-ف-ت-ر- غ-ا-
-----------------------------
هل تريد أن تدفع الفاتورة غدا؟
0
h-- t-rīd -- -adf-‘ -l-fā--r---g--d-n?
h__ t____ a_ t_____ a_________ g______
h-l t-r-d a- t-d-a- a---ā-ū-a- g-a-a-?
--------------------------------------
hal turīd an tadfa‘ al-fātūrah ghadan?
|
Vil du betale regningen i morgen?
هل تريد أن تدفع الفاتورة غدا؟
hal turīd an tadfa‘ al-fātūrah ghadan?
|
| Vil dere på diskotek? |
هل ت----ا-ذه-ب-إ-ى ---ي-كو؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا_______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-د-س-و-
---------------------------
هل تريد الذهاب إلى الديسكو؟
0
h-l----īd -l--h-hāb ilā-al--ī-k-?
h__ t____ a________ i__ a________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---ī-k-?
---------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-dīskū?
|
Vil dere på diskotek?
هل تريد الذهاب إلى الديسكو؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-dīskū?
|
| Vil dere på kino? |
هل -ريد ال-هاب -ل- -ل-ي---؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا_______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-س-ن-ا-
---------------------------
هل تريد الذهاب إلى السينما؟
0
ha--tu-----l-dha-āb-il---l--īn-mā?
h__ t____ a________ i__ a_________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---ī-ī-ā-
----------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-sīnīmā?
|
Vil dere på kino?
هل تريد الذهاب إلى السينما؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-sīnīmā?
|
| Vil dere på kafé? |
هل ت-يد-الذه----لى -لم-ه-؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ه-؟
--------------------------
هل تريد الذهاب إلى المقهى؟
0
hal---rī- ---dhahāb ilā a----qh-?
h__ t____ a________ i__ a________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---a-h-?
---------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-maqhā?
|
Vil dere på kafé?
هل تريد الذهاب إلى المقهى؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-maqhā?
|