Parlør

no ville noe 2   »   ad Зыгорэм фэен

71 [syttien]

ville noe 2

ville noe 2

71 [тIокIищрэ пшIыкIузырэ]

71 [tIokIishhrje pshIykIuzyrje]

Зыгорэм фэен

Zygorjem fjeen

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk adyghe Spill Mer
Hva vil dere? С-- ш-у--фа--? С__ ш_________ С-д ш-у-ы-а-р- -------------- Сыд шъузыфаер? 0
Sy---h-----e-? S__ s_________ S-d s-u-y-a-r- -------------- Syd shuzyfaer?
Vil dere spille fotball? Фут--л шъ--ш----- ш-----? Ф_____ ш_________ ш______ Ф-т-о- ш-у-ш-э-э- ш-у-а-? ------------------------- Футбол шъуешIэнэу шъуфая? 0
F--b------eshIjenj-u-s-uf-j-? F_____ s____________ s_______ F-t-o- s-u-s-I-e-j-u s-u-a-a- ----------------------------- Futbol shueshIjenjeu shufaja?
Vil dere besøke venner? Шъ-и--бдж-г------з-жъугъ---эгъ--э шъушIо---у-? Ш_______________ з_______________ ш___________ Ш-у-н-б-ж-г-у-э- з-ж-у-ъ-л-э-ъ-х- ш-у-I-и-ъ-а- ---------------------------------------------- Шъуиныбджэгъухэр зэжъугъэлъэгъухэ шъушIоигъуа? 0
Sh------z----u-j-r -jez-ugjelj----j- shushIo-g-a? S_________________ z________________ s___________ S-u-n-b-z-j-g-h-e- z-e-h-g-e-j-g-h-e s-u-h-o-g-a- ------------------------------------------------- Shuinybdzhjeguhjer zjezhugjeljeguhje shushIoigua?
ville фэен---ш--иг-он ф___ / ш_______ ф-е- / ш-о-г-о- --------------- фэен / шIоигъон 0
fjeen-/ shIo---n f____ / s_______ f-e-n / s-I-i-o- ---------------- fjeen / shIoigon
Jeg vil ikke komme for sent. К-асэ--с-къэк--ж-- -----гъо-. К_____ с__________ с_________ К-а-э- с-к-э-I-ж-ы с-I-и-ъ-п- ----------------------------- КIасэу сыкъэкIожьы сшIоигъоп. 0
KIas-e--s--j-kIoz-'---s-Io--op. K______ s___________ s_________ K-a-j-u s-k-e-I-z-'- s-h-o-g-p- ------------------------------- KIasjeu sykjekIozh'y sshIoigop.
Jeg vil ikke gå (dit). Ащ --кI-н---сыф-е-. А_ с_______ с______ А- с-к-о-э- с-ф-е-. ------------------- Ащ сыкIонэу сыфаеп. 0
A-hh -ykIon--- -y--e-. A___ s________ s______ A-h- s-k-o-j-u s-f-e-. ---------------------- Ashh sykIonjeu syfaep.
Jeg vil gå hjem. У-э- с-кI-ж-ы -шIои-ъ-. У___ с_______ с________ У-э- с-к-о-ь- с-I-и-ъ-. ----------------------- Унэм сыкIожьы сшIоигъу. 0
Un-em s-kIo--'y s-hIoig-. U____ s________ s________ U-j-m s-k-o-h-y s-h-o-g-. ------------------------- Unjem sykIozh'y sshIoigu.
Jeg vil bli hjemme. Ун---сыкъи-э-сшIоигъу. У___ с______ с________ У-э- с-к-и-э с-I-и-ъ-. ---------------------- Унэм сыкъинэ сшIоигъу. 0
Un-----y-i-j--s-h--igu. U____ s______ s________ U-j-m s-k-n-e s-h-o-g-. ----------------------- Unjem sykinje sshIoigu.
Jeg vil være alene. С--а-ъ-у-сыкъа-- с-Iоигъ-. С_______ с______ с________ С-з-к-о- с-к-а-э с-I-и-ъ-. -------------------------- Сизакъоу сыкъанэ сшIоигъу. 0
S---ko----k---e-sshIoi--. S______ s______ s________ S-z-k-u s-k-n-e s-h-o-g-. ------------------------- Sizakou sykanje sshIoigu.
Vil du bli her? Мы- у--а------о---у-? М__ у_____ п_________ М-щ у-ъ-н- п-I-и-ъ-а- --------------------- Мыщ укъанэ пшIоигъуа? 0
Mys-h-uk-nj---shIoi-ua? M____ u_____ p_________ M-s-h u-a-j- p-h-o-g-a- ----------------------- Myshh ukanje pshIoigua?
Vil du spise her? М---ущышхэ---I---ъ--? М__ у_____ п_________ М-щ у-ы-х- п-I-и-ъ-а- --------------------- Мыщ ущышхэ пшIоигъуа? 0
M-s---ushhyshhje-------g-a? M____ u_________ p_________ M-s-h u-h-y-h-j- p-h-o-g-a- --------------------------- Myshh ushhyshhje pshIoigua?
Vil du sove her? Мы--у----ы---шI--гъуа? М__ у______ п_________ М-щ у-ы-ъ-е п-I-и-ъ-а- ---------------------- Мыщ ущычъые пшIоигъуа? 0
Mys----shh---ye pshIo-gu-? M____ u________ p_________ M-s-h u-h-y-h-e p-h-o-g-a- -------------------------- Myshh ushhychye pshIoigua?
Vil du kjøre i morgen? Неу- ш-у----жьы-ш-уш---г--а? Н___ ш_________ ш___________ Н-у- ш-у-ж-э-ь- ш-у-I-и-ъ-а- ---------------------------- Неущ шъуежьэжьы шъушIоигъуа? 0
Neu--h--huez--j---'- ----h--ig--? N_____ s____________ s___________ N-u-h- s-u-z-'-e-h-y s-u-h-o-g-a- --------------------------------- Neushh shuezh'jezh'y shushIoigua?
Vil du bli til i morgen? Н--щ н-с--шъ-к--нэ-шъ---о-гъуа? Н___ н___ ш_______ ш___________ Н-у- н-с- ш-у-ъ-н- ш-у-I-и-ъ-а- ------------------------------- Неущ нэсэ шъукъанэ шъушIоигъуа? 0
Ne------j-s-e s-ukan-- -hus-I-ig-a? N_____ n_____ s_______ s___________ N-u-h- n-e-j- s-u-a-j- s-u-h-o-g-a- ----------------------------------- Neushh njesje shukanje shushIoigua?
Vil du betale regningen i morgen? С-ё-ыр н--щ-к--п---э---I-и-ъ--? С_____ н___ к_______ п_________ С-ё-ы- н-у- к-э-т-м- п-I-и-ъ-а- ------------------------------- Счётыр неущ къэптымэ пшIоигъуа? 0
Sc-j------eus-h -j--t-mje ps---igua? S_______ n_____ k________ p_________ S-h-o-y- n-u-h- k-e-t-m-e p-h-o-g-a- ------------------------------------ Schjotyr neushh kjeptymje pshIoigua?
Vil dere på diskotek? Д--ко-е--м ш-у-I-нэ- шъ----? Д_________ ш________ ш______ Д-с-о-е-э- ш-у-I-н-у ш-у-а-? ---------------------------- Дискотекэм шъукIонэу шъуфая? 0
D-sko-ek----s-uk----eu-----aj-? D__________ s_________ s_______ D-s-o-e-j-m s-u-I-n-e- s-u-a-a- ------------------------------- Diskotekjem shukIonjeu shufaja?
Vil dere på kino? К--о-----к-о-эу---уф--? К____ ш________ ш______ К-н-м ш-у-I-н-у ш-у-а-? ----------------------- Кином шъукIонэу шъуфая? 0
Ki--m--hu-I-n--- -h-f-ja? K____ s_________ s_______ K-n-m s-u-I-n-e- s-u-a-a- ------------------------- Kinom shukIonjeu shufaja?
Vil dere på kafé? Каф-м ш-укI---у шъ--а-? К____ ш________ ш______ К-ф-м ш-у-I-н-у ш-у-а-? ----------------------- Кафем шъукIонэу шъуфая? 0
K-f-m-shu-Ionje---h-f-ja? K____ s_________ s_______ K-f-m s-u-I-n-e- s-u-a-a- ------------------------- Kafem shukIonjeu shufaja?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -