Parlør

no ville noe 2   »   eo voli ion

71 [syttien]

ville noe 2

ville noe 2

71 [sepdek unu]

voli ion

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk esperanto Spill Mer
Hva vil dere? Kio- v- -o--s? K___ v_ v_____ K-o- v- v-l-s- -------------- Kion vi volas? 0
Vil dere spille fotball? Ĉu-vi -ola--f---a-i? Ĉ_ v_ v____ f_______ Ĉ- v- v-l-s f-t-a-i- -------------------- Ĉu vi volas futbali? 0
Vil dere besøke venner? Ĉu--i --l-s--iziti-a-ikojn? Ĉ_ v_ v____ v_____ a_______ Ĉ- v- v-l-s v-z-t- a-i-o-n- --------------------------- Ĉu vi volas viziti amikojn? 0
ville vo-i v___ v-l- ---- voli 0
Jeg vil ikke komme for sent. M---e-v-la- -eni--al--ue. M_ n_ v____ v___ m_______ M- n- v-l-s v-n- m-l-r-e- ------------------------- Mi ne volas veni malfrue. 0
Jeg vil ikke gå (dit). Mi-ne ----s-i-i---e-. M_ n_ v____ i__ t____ M- n- v-l-s i-i t-e-. --------------------- Mi ne volas iri tien. 0
Jeg vil gå hjem. M- vol-s--ri-he--en. M_ v____ i__ h______ M- v-l-s i-i h-j-e-. -------------------- Mi volas iri hejmen. 0
Jeg vil bli hjemme. Mi ----s --s-i-----e. M_ v____ r____ h_____ M- v-l-s r-s-i h-j-e- --------------------- Mi volas resti hejme. 0
Jeg vil være alene. M---o--s ---- ---a. M_ v____ e___ s____ M- v-l-s e-t- s-l-. ------------------- Mi volas esti sola. 0
Vil du bli her? Ĉu------l-----s-i -i----? Ĉ_ v_ v____ r____ ĉ______ Ĉ- v- v-l-s r-s-i ĉ---i-? ------------------------- Ĉu vi volas resti ĉi-tie? 0
Vil du spise her? Ĉ---i---la--man-i ĉ---i-? Ĉ_ v_ v____ m____ ĉ______ Ĉ- v- v-l-s m-n-i ĉ---i-? ------------------------- Ĉu vi volas manĝi ĉi-tie? 0
Vil du sove her? Ĉ- -i --l-- dor-i----t-e? Ĉ_ v_ v____ d____ ĉ______ Ĉ- v- v-l-s d-r-i ĉ---i-? ------------------------- Ĉu vi volas dormi ĉi-tie? 0
Vil du kjøre i morgen? Ĉ- ---------f--v-turi m--gaŭ? Ĉ_ v_ v____ f________ m______ Ĉ- v- v-l-s f-r-e-u-i m-r-a-? ----------------------------- Ĉu vi volas forveturi morgaŭ? 0
Vil du bli til i morgen? Ĉ---- -olas-r--t- -i- --r---? Ĉ_ v_ v____ r____ ĝ__ m______ Ĉ- v- v-l-s r-s-i ĝ-s m-r-a-? ----------------------------- Ĉu vi volas resti ĝis morgaŭ? 0
Vil du betale regningen i morgen? Ĉ- vi---l-s----- la--akt-r-- nu- m--ga-? Ĉ_ v_ v____ p___ l_ f_______ n__ m______ Ĉ- v- v-l-s p-g- l- f-k-u-o- n-r m-r-a-? ---------------------------------------- Ĉu vi volas pagi la fakturon nur morgaŭ? 0
Vil dere på diskotek? Ĉu-v--vol-- ir--di--o--k--? Ĉ_ v_ v____ i__ d__________ Ĉ- v- v-l-s i-i d-s-o-e-e-? --------------------------- Ĉu vi volas iri diskoteken? 0
Vil dere på kino? Ĉ---i----as iri -i---e-? Ĉ_ v_ v____ i__ k_______ Ĉ- v- v-l-s i-i k-n-j-n- ------------------------ Ĉu vi volas iri kinejen? 0
Vil dere på kafé? Ĉ- v--v--a- iri-k-f--en? Ĉ_ v_ v____ i__ k_______ Ĉ- v- v-l-s i-i k-f-j-n- ------------------------ Ĉu vi volas iri kafejen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -