Parlør

no ville noe 2   »   ky Бир нерсени каалоо

71 [syttien]

ville noe 2

ville noe 2

71 [жетимиш бир]

71 [жетимиш бир]

Бир нерсени каалоо

Bir nerseni kaaloo

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kirgisisk Spill Mer
Hva vil dere? С--ер --не -аа-ай-ыңар? С____ э___ к___________ С-л-р э-н- к-а-а-с-ң-р- ----------------------- Силер эмне каалайсыңар? 0
S---r------k-a--------? S____ e___ k___________ S-l-r e-n- k-a-a-s-ŋ-r- ----------------------- Siler emne kaalaysıŋar?
Vil dere spille fotball? Си-ер --т--л о-н-г--а--к---би? С____ ф_____ о________ к______ С-л-р ф-т-о- о-н-г-ң-р к-л-б-? ------------------------------ Силер футбол ойногуңар келеби? 0
Si-e- -u---l oy--guŋa- -e-e--? S____ f_____ o________ k______ S-l-r f-t-o- o-n-g-ŋ-r k-l-b-? ------------------------------ Siler futbol oynoguŋar kelebi?
Vil dere besøke venner? Д-ст----арга--а---ң-р к-----? Д___________ б_______ к______ Д-с-о-у-а-г- б-р-ы-а- к-л-б-? ----------------------------- Досторуңарга баргыңар келеби? 0
D-st-ru--r-a-b--gıŋa--kelebi? D___________ b_______ k______ D-s-o-u-a-g- b-r-ı-a- k-l-b-? ----------------------------- Dostoruŋarga bargıŋar kelebi?
ville ка-лоо к_____ к-а-о- ------ каалоо 0
ka--oo k_____ k-a-o- ------ kaaloo
Jeg vil ikke komme for sent. Ме- -е-игүү-- ка-л---й-. М__ к________ к_________ М-н к-ч-г-ү-ү к-а-а-а-м- ------------------------ Мен кечигүүнү каалабайм. 0
Men--e-----n- -a-laba--. M__ k________ k_________ M-n k-ç-g-ü-ü k-a-a-a-m- ------------------------ Men keçigüünü kaalabaym.
Jeg vil ikke gå (dit). Мен-ба-г-м-к------жатат. М__ б_____ к_____ ж_____ М-н б-р-ы- к-л-е- ж-т-т- ------------------------ Мен баргым келбей жатат. 0
Me-----g-- k----y ja-a-. M__ b_____ k_____ j_____ M-n b-r-ı- k-l-e- j-t-t- ------------------------ Men bargım kelbey jatat.
Jeg vil gå hjem. М-н ү-гө --тк-м к--------а-. М__ ү___ к_____ к____ ж_____ М-н ү-г- к-т-и- к-л-п ж-т-т- ---------------------------- Мен үйгө кетким келип жатат. 0
Me--üyg- -e-k-m ---ip-ja---. M__ ü___ k_____ k____ j_____ M-n ü-g- k-t-i- k-l-p j-t-t- ---------------------------- Men üygö ketkim kelip jatat.
Jeg vil bli hjemme. Мен--й----ал--- к--------ат. М__ ү___ к_____ к____ ж_____ М-н ү-д- к-л-ы- к-л-п ж-т-т- ---------------------------- Мен үйдө калгым келип жатат. 0
M-n-üy-ö----g---k--i- ja-a-. M__ ü___ k_____ k____ j_____ M-n ü-d- k-l-ı- k-l-p j-t-t- ---------------------------- Men üydö kalgım kelip jatat.
Jeg vil være alene. М---жа-г-з -алгы- ----т. М__ ж_____ к_____ к_____ М-н ж-л-ы- к-л-ы- к-л-т- ------------------------ Мен жалгыз калгым келет. 0
M-n -alg-z -a--ım -elet. M__ j_____ k_____ k_____ M-n j-l-ı- k-l-ı- k-l-t- ------------------------ Men jalgız kalgım kelet.
Vil du bli her? С-н --л----де---л--ң-келе-и? С__ б__ ж____ к_____ к______ С-н б-л ж-р-е к-л-ы- к-л-б-? ---------------------------- Сен бул жерде калгың келеби? 0
Se----l---rde -a---ŋ k-le-i? S__ b__ j____ k_____ k______ S-n b-l j-r-e k-l-ı- k-l-b-? ---------------------------- Sen bul jerde kalgıŋ kelebi?
Vil du spise her? С-н-бул-же--е-----к---гы- к--е-и? С__ б__ ж____ т__________ к______ С-н б-л ж-р-е т-м-к-а-г-ң к-л-б-? --------------------------------- Сен бул жерде тамактангың келеби? 0
Se--bul-jer-e t-ma--angı--k--eb-? S__ b__ j____ t__________ k______ S-n b-l j-r-e t-m-k-a-g-ŋ k-l-b-? --------------------------------- Sen bul jerde tamaktangıŋ kelebi?
Vil du sove her? Се--бу- --рд- -к-агың-к-ле--? С__ б__ ж____ у______ к______ С-н б-л ж-р-е у-т-г-ң к-л-б-? ----------------------------- Сен бул жерде уктагың келеби? 0
Se- -ul -erde u-t-g-- k--e--? S__ b__ j____ u______ k______ S-n b-l j-r-e u-t-g-ŋ k-l-b-? ----------------------------- Sen bul jerde uktagıŋ kelebi?
Vil du kjøre i morgen? С-з эр-е---е---н- --ал-йсызб-? С__ э____ к______ к___________ С-з э-т-ң к-т-ү-ү к-а-а-с-з-ы- ------------------------------ Сиз эртең кетүүнү каалайсызбы? 0
S----rt---k--üünü k-a-ays----? S__ e____ k______ k___________ S-z e-t-ŋ k-t-ü-ü k-a-a-s-z-ı- ------------------------------ Siz erteŋ ketüünü kaalaysızbı?
Vil du bli til i morgen? Э-т-ңг---ейин-к--------к-л--и? Э______ ч____ к_______ к______ Э-т-ң-е ч-й-н к-л-ы-ы- к-л-б-? ------------------------------ Эртеңге чейин калгыңыз келеби? 0
E--e-g- ---i- ---gı--z ke-ebi? E______ ç____ k_______ k______ E-t-ŋ-e ç-y-n k-l-ı-ı- k-l-b-? ------------------------------ Erteŋge çeyin kalgıŋız kelebi?
Vil du betale regningen i morgen? Эсеп-----те- тө--гүң-з-к--е-и? Э_____ э____ т________ к______ Э-е-т- э-т-ң т-л-г-ң-з к-л-б-? ------------------------------ Эсепти эртең төлөгүңүз келеби? 0
Es-----e---ŋ -ölö--ŋüz ---ebi? E_____ e____ t________ k______ E-e-t- e-t-ŋ t-l-g-ŋ-z k-l-b-? ------------------------------ Esepti erteŋ tölögüŋüz kelebi?
Vil dere på diskotek? Силер---с-о-е--га -ару-ну-------сыңа-бы? С____ д__________ б______ к_____________ С-л-р д-с-о-е-а-а б-р-у-у к-а-а-с-ң-р-ы- ---------------------------------------- Силер дискотекага барууну каалайсыңарбы? 0
S-ler dis-o-ekag--b--uunu-kaal--s---rbı? S____ d__________ b______ k_____________ S-l-r d-s-o-e-a-a b-r-u-u k-a-a-s-ŋ-r-ı- ---------------------------------------- Siler diskotekaga baruunu kaalaysıŋarbı?
Vil dere på kino? Кинотеа--г--бар---у-к---а--ы-арбы? К__________ б______ к_____________ К-н-т-а-р-а б-р-у-у к-а-а-с-ң-р-ы- ---------------------------------- Кинотеатрга барууну каалайсыңарбы? 0
Ki--te----- bar-u-- -aa--ys-ŋ---ı? K__________ b______ k_____________ K-n-t-a-r-a b-r-u-u k-a-a-s-ŋ-r-ı- ---------------------------------- Kinoteatrga baruunu kaalaysıŋarbı?
Vil dere på kafé? Кафег- баруун--к-ала-с---р--? К_____ б______ к_____________ К-ф-г- б-р-у-у к-а-а-с-ң-р-ы- ----------------------------- Кафеге барууну каалайсыңарбы? 0
K-fege-ba----u ka---ysı---b-? K_____ b______ k_____________ K-f-g- b-r-u-u k-a-a-s-ŋ-r-ı- ----------------------------- Kafege baruunu kaalaysıŋarbı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -