| lese |
ਪ-੍-ਨਾ
ਪ___
ਪ-੍-ਨ-
------
ਪੜ੍ਹਨਾ
0
p--h--ā
p______
p-ṛ-a-ā
-------
paṛhanā
|
|
| Jeg har lest. |
ਮੈ--ਪ------ਹੈ।
ਮੈਂ ਪ___ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਪ-੍-ਿ- ਹ-।
--------------
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ।
0
maiṁ-paṛhi'- h-i.
m___ p______ h___
m-i- p-ṛ-i-ā h-i-
-----------------
maiṁ paṛhi'ā hai.
|
Jeg har lest.
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ।
maiṁ paṛhi'ā hai.
|
| Jeg har lest hele romanen. |
ਮ-- ਪੂ-ਾ ਨ-ਵਲ ਪ--ਹਿਆ-ਹੈ।
ਮੈਂ ਪੂ_ ਨਾ__ ਪ___ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਪ-ਰ- ਨ-ਵ- ਪ-੍-ਿ- ਹ-।
------------------------
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਨਾਵਲ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ।
0
Maiṁ ---ā-nāvala p-ṛhi'ā---i.
M___ p___ n_____ p______ h___
M-i- p-r- n-v-l- p-ṛ-i-ā h-i-
-----------------------------
Maiṁ pūrā nāvala paṛhi'ā hai.
|
Jeg har lest hele romanen.
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਨਾਵਲ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ।
Maiṁ pūrā nāvala paṛhi'ā hai.
|
| forstå |
ਸ---ਾ
ਸ___
ਸ-ਝ-ਾ
-----
ਸਮਝਣਾ
0
S--ajhaṇā
S________
S-m-j-a-ā
---------
Samajhaṇā
|
|
| Jeg har forstått. |
ਮ---ਸਮ- --- /--ਈ।
ਮੈਂ ਸ__ ਗਿ_ / ਗ__
ਮ-ਂ ਸ-ਝ ਗ-ਆ / ਗ-।
-----------------
ਮੈਂ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ।
0
m-iṁ-----j-----'-/ --'ī.
m___ s______ g____ g____
m-i- s-m-j-a g-'-/ g-'-.
------------------------
maiṁ samajha gi'ā/ ga'ī.
|
Jeg har forstått.
ਮੈਂ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ।
maiṁ samajha gi'ā/ ga'ī.
|
| Jeg har forstått hele teksten. |
ਮੈ--ਪ--ਾ-ਪ-ਠ -ਮਝ---ਆ------ਹ-ਂ।
ਮੈਂ ਪੂ_ ਪਾ_ ਸ__ ਗਿ_ / ਗ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਪ-ਰ- ਪ-ਠ ਸ-ਝ ਗ-ਆ / ਗ- ਹ-ਂ-
------------------------------
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਪਾਠ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ।
0
M----p--- ---ha--am-j-a-gi'ā---a-- -āṁ.
M___ p___ p____ s______ g____ g___ h___
M-i- p-r- p-ṭ-a s-m-j-a g-'-/ g-'- h-ṁ-
---------------------------------------
Maiṁ pūrā pāṭha samajha gi'ā/ ga'ī hāṁ.
|
Jeg har forstått hele teksten.
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਪਾਠ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ।
Maiṁ pūrā pāṭha samajha gi'ā/ ga'ī hāṁ.
|
| svare |
ਉ--ਰ -ੇ-ਾ
ਉੱ__ ਦੇ_
ਉ-ਤ- ਦ-ਣ-
---------
ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ
0
U---a-dēṇā
U____ d___
U-a-a d-ṇ-
----------
Utara dēṇā
|
svare
ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ
Utara dēṇā
|
| Jeg har svart. |
ਮੈ- -ੱਤ- ਦਿ--ਾ-ਹ-।
ਮੈਂ ਉੱ__ ਦਿੱ_ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਉ-ਤ- ਦ-ੱ-ਾ ਹ-।
------------------
ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।
0
ma-ṁ-ut-ra-d-tā-ha-.
m___ u____ d___ h___
m-i- u-a-a d-t- h-i-
--------------------
maiṁ utara ditā hai.
|
Jeg har svart.
ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।
maiṁ utara ditā hai.
|
| Jeg har svart på alle spørsmålene. |
ਮ---ਸ-ਰੇ-ਪ੍----- ਦ- ---- ---ਤ--ਹ-।
ਮੈਂ ਸਾ_ ਪ੍___ ਦੇ ਉੱ__ ਦਿੱ_ ਹ__
ਮ-ਂ ਸ-ਰ- ਪ-ਰ-ਨ-ਂ ਦ- ਉ-ਤ- ਦ-ੱ-ੇ ਹ-।
----------------------------------
ਮੈਂ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ ਦੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ।
0
Ma----ā-ē--raś-nā- -------- dit- ha--.
M___ s___ p_______ d_ u____ d___ h____
M-i- s-r- p-a-a-ā- d- u-a-a d-t- h-n-.
--------------------------------------
Maiṁ sārē praśanāṁ dē utara ditē hana.
|
Jeg har svart på alle spørsmålene.
ਮੈਂ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ ਦੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ।
Maiṁ sārē praśanāṁ dē utara ditē hana.
|
| Jeg vet det – jeg har visst det. |
ਮੈਂ-ਇ----ਣਦਾ / ---ਦ- -ਾ--– ਮ-ਂ ਇ- -ਾਣ-- ਸ- /--ਾਣ-ੀ--ੀ।
ਮੈਂ ਇ_ ਜਾ__ / ਜਾ__ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਜਾ__ ਸੀ / ਜਾ__ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਜ-ਣ-ਾ / ਜ-ਣ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਜ-ਣ-ਾ ਸ- / ਜ-ਣ-ੀ ਸ-।
------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
0
M--- --a---ṇ--ā/ -ā-a---hā--–--aiṁ-iha ---a---sī---ā-----s-.
M___ i__ j______ j_____ h__ – m___ i__ j_____ s__ j_____ s__
M-i- i-a j-ṇ-d-/ j-ṇ-d- h-ṁ – m-i- i-a j-ṇ-d- s-/ j-ṇ-d- s-.
------------------------------------------------------------
Maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī hāṁ – maiṁ iha jāṇadā sī/ jāṇadī sī.
|
Jeg vet det – jeg har visst det.
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
Maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī hāṁ – maiṁ iha jāṇadā sī/ jāṇadī sī.
|
| Jeg skriver det – jeg har skrevet det. |
ਮ-ਂ-ਇਹ--ਿ--- --ਲਿ-ਦੀ---- --ਮ-- ਇ----ਖ-- --।
ਮੈਂ ਇ_ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਲਿ__ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਇ- ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਲ-ਖ-ਆ ਹ-।
-------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਿਆ ਹੈ।
0
M-----ha---k-ad-- --k--dī h-ṁ-- m--ṁ i-- -ik--'ā ---.
M___ i__ l_______ l______ h__ – m___ i__ l______ h___
M-i- i-a l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ – m-i- i-a l-k-i-ā h-i-
-----------------------------------------------------
Maiṁ iha likhadā/ likhadī hāṁ – maiṁ iha likhi'ā hai.
|
Jeg skriver det – jeg har skrevet det.
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਿਆ ਹੈ।
Maiṁ iha likhadā/ likhadī hāṁ – maiṁ iha likhi'ā hai.
|
| Jeg hører det – jeg har hørt det. |
ਮੈਂ ਇ---ਾ--ਾ-- ਜਾ-ਦੀ ਹਾਂ-– ਮ-ਂ ਇ- --ਣਦ- -ੀ - -ਾ-ਦ----।
ਮੈਂ ਇ_ ਜਾ__ / ਜਾ__ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਜਾ__ ਸੀ / ਜਾ__ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਜ-ਣ-ਾ / ਜ-ਣ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਜ-ਣ-ਾ ਸ- / ਜ-ਣ-ੀ ਸ-।
------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
0
Maiṁ--h--jā---ā--jā-a-- -ā- ----i--i-- --ṇadā --- j-ṇ-d- -ī.
M___ i__ j______ j_____ h__ – m___ i__ j_____ s__ j_____ s__
M-i- i-a j-ṇ-d-/ j-ṇ-d- h-ṁ – m-i- i-a j-ṇ-d- s-/ j-ṇ-d- s-.
------------------------------------------------------------
Maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī hāṁ – maiṁ iha jāṇadā sī/ jāṇadī sī.
|
Jeg hører det – jeg har hørt det.
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
Maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī hāṁ – maiṁ iha jāṇadā sī/ jāṇadī sī.
|
| Jeg henter det – jeg har hentet det. |
ਮੈਂ--ਹ--ਿਆਉਂਦ----ਲ--ਉਂਦ- -ਾ--- --ਂ--ਹ-ਲਿਆਉ-ਦਾ ---/--ਿ--ਂਦ- ਸੀ।
ਮੈਂ ਇ_ ਲਿ___ / ਲਿ___ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਲਿ___ ਸੀ / ਲਿ___ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਲ-ਆ-ਂ-ਾ / ਲ-ਆ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਲ-ਆ-ਂ-ਾ ਸ- / ਲ-ਆ-ਂ-ੀ ਸ-।
--------------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ।
0
M-i- -h- -i-ā-u---- l-'ā'u--ī -āṁ------ṁ-iha-l-----n---sī/-----'u-dī --.
M___ i__ l_________ l________ h__ – m___ i__ l________ s__ l________ s__
M-i- i-a l-'-'-n-ā- l-'-'-n-ī h-ṁ – m-i- i-a l-'-'-n-ā s-/ l-'-'-n-ī s-.
------------------------------------------------------------------------
Maiṁ iha li'ā'undā/ li'ā'undī hāṁ – maiṁ iha li'ā'undā sī/ li'ā'undī sī.
|
Jeg henter det – jeg har hentet det.
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ।
Maiṁ iha li'ā'undā/ li'ā'undī hāṁ – maiṁ iha li'ā'undā sī/ li'ā'undī sī.
|
| Jeg bringer det – jeg har brakt det. |
ਮੈ---ਹ-ਲਿਆਉਂਦਾ-/-ਲਿਆ-----ਹਾਂ-–-ਮੈਂ -ਹ---ਆ-ਂਦ- -ੀ-/-ਲ-ਆ---ੀ ਸੀ।
ਮੈਂ ਇ_ ਲਿ___ / ਲਿ___ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਲਿ___ ਸੀ / ਲਿ___ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਲ-ਆ-ਂ-ਾ / ਲ-ਆ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਲ-ਆ-ਂ-ਾ ਸ- / ਲ-ਆ-ਂ-ੀ ਸ-।
--------------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ।
0
M-i- ----li-ā'un--/ l----u-dī-hā--- ma-- i-- -i-ā---d--s-/ l---'--d----.
M___ i__ l_________ l________ h__ – m___ i__ l________ s__ l________ s__
M-i- i-a l-'-'-n-ā- l-'-'-n-ī h-ṁ – m-i- i-a l-'-'-n-ā s-/ l-'-'-n-ī s-.
------------------------------------------------------------------------
Maiṁ iha li'ā'undā/ li'ā'undī hāṁ – maiṁ iha li'ā'undā sī/ li'ā'undī sī.
|
Jeg bringer det – jeg har brakt det.
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ।
Maiṁ iha li'ā'undā/ li'ā'undī hāṁ – maiṁ iha li'ā'undā sī/ li'ā'undī sī.
|
| Jeg kjøper det – jeg har kjøpt det. |
ਮੈ---- ---ਦ---- ਖਰੀਦਦ- ----– ਮ-- ----ਰ--ਿਆ ਸ-।
ਮੈਂ ਇ_ ਖ___ / ਖ___ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਖ___ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਖ-ੀ-ਦ- / ਖ-ੀ-ਦ- ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਖ-ੀ-ਿ- ਸ-।
----------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਦਾ / ਖਰੀਦਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਿਆ ਸੀ।
0
M--ṁ-ih- --ar---d-/ --ar---d----ṁ -----ṁ-i-a--h-rī-i-----.
M___ i__ k_________ k________ h__ – m___ i__ k________ s__
M-i- i-a k-a-ī-a-ā- k-a-ī-a-ī h-ṁ – m-i- i-a k-a-ī-i-ā s-.
----------------------------------------------------------
Maiṁ iha kharīdadā/ kharīdadī hāṁ – maiṁ iha kharīdi'ā sī.
|
Jeg kjøper det – jeg har kjøpt det.
ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਦਾ / ਖਰੀਦਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਿਆ ਸੀ।
Maiṁ iha kharīdadā/ kharīdadī hāṁ – maiṁ iha kharīdi'ā sī.
|
| Jeg forventer det – jeg har forventet det. |
ਮੈਂ--ਹ-ਆ- --ਦ- / -ਰ-------- --- ----ਸ-ਕ--ੀ-ਸੀ।
ਮੈਂ ਇ_ ਆ_ ਕ__ / ਕ__ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਆ_ ਕੀ_ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਆ- ਕ-ਦ- / ਕ-ਦ- ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਆ- ਕ-ਤ- ਸ-।
----------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕੀਤੀ ਸੀ।
0
M-iṁ-------a --ra-ā/-k-ra-- h-----------h- āsa---tī -ī.
M___ i__ ā__ k______ k_____ h__ – m___ i__ ā__ k___ s__
M-i- i-a ā-a k-r-d-/ k-r-d- h-ṁ – m-i- i-a ā-a k-t- s-.
-------------------------------------------------------
Maiṁ iha āsa karadā/ karadī hāṁ – maiṁ iha āsa kītī sī.
|
Jeg forventer det – jeg har forventet det.
ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕੀਤੀ ਸੀ।
Maiṁ iha āsa karadā/ karadī hāṁ – maiṁ iha āsa kītī sī.
|
| Jeg forklarer det – jeg har forklart det. |
ਮੈਂ--- ਸ-----ਾ / ਸਮਝਾਂਦੀ ਹਾ- –-ਮੈਂ ਇ- ਸ-ਝਾਇ- --।
ਮੈਂ ਇ_ ਸ___ / ਸ___ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਸ____ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਇ- ਸ-ਝ-ਂ-ਾ / ਸ-ਝ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਸ-ਝ-ਇ- ਹ-।
------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਂਦਾ / ਸਮਝਾਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਇਆ ਹੈ।
0
M-i--iha-sa-ajhān--- sa-ajhā-----ā--- m--- --a----------'- -ai.
M___ i__ s__________ s_________ h__ – m___ i__ s__________ h___
M-i- i-a s-m-j-ā-d-/ s-m-j-ā-d- h-ṁ – m-i- i-a s-m-j-ā-i-ā h-i-
---------------------------------------------------------------
Maiṁ iha samajhāndā/ samajhāndī hāṁ – maiṁ iha samajhā'i'ā hai.
|
Jeg forklarer det – jeg har forklart det.
ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਂਦਾ / ਸਮਝਾਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਇਆ ਹੈ।
Maiṁ iha samajhāndā/ samajhāndī hāṁ – maiṁ iha samajhā'i'ā hai.
|
| Jeg kjenner det – jeg har kjent det. |
ਮ-ਂ ਇਹ ਜ-ਣ-ਾ-- ਜਾ-ਦ--ਹਾਂ-–--ੈਂ ਇਹ-ਜ-ਣਦ- --ਜ-ਣਦੀ-ਸੀ।
ਮੈਂ ਇ_ ਜਾ__ / ਜਾ__ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਜਾ__ / ਜਾ__ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਜ-ਣ-ਾ / ਜ-ਣ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਜ-ਣ-ਾ / ਜ-ਣ-ੀ ਸ-।
---------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
0
M--ṁ---a--āṇ-d-/ jāṇ--ī hā- – m--- -h--j--ad-- -āṇ----sī.
M___ i__ j______ j_____ h__ – m___ i__ j______ j_____ s__
M-i- i-a j-ṇ-d-/ j-ṇ-d- h-ṁ – m-i- i-a j-ṇ-d-/ j-ṇ-d- s-.
---------------------------------------------------------
Maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī hāṁ – maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī sī.
|
Jeg kjenner det – jeg har kjent det.
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
Maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī hāṁ – maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī sī.
|