Parlør

no Fortid 4   »   lt Praeitis 4

84 [åttifire]

Fortid 4

Fortid 4

84 [aštuoniasdešimt keturi]

Praeitis 4

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk litauisk Spill Mer
lese s-ait-ti s_______ s-a-t-t- -------- skaityti 0
Jeg har lest. (-š) sk-ič---. (___ s________ (-š- s-a-č-a-. -------------- (Aš) skaičiau. 0
Jeg har lest hele romanen. (A-) -er-ka-čiau v----ro-a-ą. (___ p__________ v___ r______ (-š- p-r-k-i-i-u v-s- r-m-n-. ----------------------------- (Aš) perskaičiau visą romaną. 0
forstå s--ra-ti s_______ s-p-a-t- -------- suprasti 0
Jeg har forstått. (A-)----ra-a-. (___ s________ (-š- s-p-a-a-. -------------- (Aš) supratau. 0
Jeg har forstått hele teksten. (-š---up---a---i-ą-te--tą. (___ s_______ v___ t______ (-š- s-p-a-a- v-s- t-k-t-. -------------------------- (Aš) supratau visą tekstą. 0
svare a---ky-i a_______ a-s-k-t- -------- atsakyti 0
Jeg har svart. (Aš- --sa-i-u. (___ a________ (-š- a-s-k-a-. -------------- (Aš) atsakiau. 0
Jeg har svart på alle spørsmålene. (A-- ats--ia- --vi-us-k-a-si--s. (___ a_______ į v____ k_________ (-š- a-s-k-a- į v-s-s k-a-s-m-s- -------------------------------- (Aš) atsakiau į visus klausimus. 0
Jeg vet det – jeg har visst det. (--]-----ž--a- - (-š) --i --noj--. (___ t__ ž____ — (___ t__ ž_______ (-š- t-i ž-n-u — (-š- t-i ž-n-j-u- ---------------------------------- (Aš] tai žinau — (aš) tai žinojau. 0
Jeg skriver det – jeg har skrevet det. (----tai--a-au-- --š)--ai--a--š---. (___ t__ r____ — (___ t__ p________ (-š- t-i r-š-u — (-š- t-i p-r-š-a-. ----------------------------------- (Aš] tai rašau — (aš) tai parašiau. 0
Jeg hører det – jeg har hørt det. (Aš- -ai-g-rdž-u ---aš- ta- gi--ė--u. (___ t__ g______ — (___ t__ g________ (-š- t-i g-r-ž-u — (-š- t-i g-r-ė-a-. ------------------------------------- (Aš] tai girdžiu — (aš) tai girdėjau. 0
Jeg henter det – jeg har hentet det. (------i-at---u --(-š)-ta- --n-šiau. (___ t__ a_____ — (___ t__ a________ (-š- t-i a-n-š- — (-š- t-i a-n-š-a-. ------------------------------------ (Aš] tai atnešu — (aš) tai atnešiau. 0
Jeg bringer det – jeg har brakt det. (Aš- -ai-atsine---—-(a-)--a--a-sine-iau. (___ t__ a_______ — (___ t__ a__________ (-š- t-i a-s-n-š- — (-š- t-i a-s-n-š-a-. ---------------------------------------- (Aš] tai atsinešu — (aš) tai atsinešiau. 0
Jeg kjøper det – jeg har kjøpt det. (----ta---e--u ----š)---i -up-rk--. (___ t__ p____ — (___ t__ n________ (-š- t-i p-r-u — (-š- t-i n-p-r-a-. ----------------------------------- (Aš] tai perku — (aš) tai nupirkau. 0
Jeg forventer det – jeg har forventet det. Aš to ---------- aš----t-kė----i. A_ t_ t_______ — a_ t_ t_________ A- t- t-k-u-s- — a- t- t-k-j-u-i- --------------------------------- Aš to tikiuosi — aš to tikėjausi. 0
Jeg forklarer det – jeg har forklart det. (-š- --i ----in--- -a----ai -aaiš-in-u. (___ t__ a______ — (___ t__ p__________ (-š- t-i a-š-i-u — (-š- t-i p-a-š-i-a-. --------------------------------------- (Aš] tai aiškinu — (aš) tai paaiškinau. 0
Jeg kjenner det – jeg har kjent det. (Aš] t---paž--t--/ --na- - --š- --i ---i--ja- --ž-n--a-. (___ t__ p______ / ž____ — (___ t__ p________ / ž_______ (-š- t-i p-ž-s-u / ž-n-u — (-š- t-i p-ž-n-j-u / ž-n-j-u- -------------------------------------------------------- (Aš] tai pažįstu / žinau — (aš) tai pažinojau / žinojau. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -