Parlør

no Fortid 4   »   lt Praeitis 4

84 [åttifire]

Fortid 4

Fortid 4

84 [aštuoniasdešimt keturi]

Praeitis 4

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk litauisk Spill Mer
lese skaity-i s_______ s-a-t-t- -------- skaityti 0
Jeg har lest. (A-)--k-----u. (___ s________ (-š- s-a-č-a-. -------------- (Aš) skaičiau. 0
Jeg har lest hele romanen. (--)------a--i-u v-są ----n-. (___ p__________ v___ r______ (-š- p-r-k-i-i-u v-s- r-m-n-. ----------------------------- (Aš) perskaičiau visą romaną. 0
forstå s--r-s-i s_______ s-p-a-t- -------- suprasti 0
Jeg har forstått. (A-)-s-pra-a-. (___ s________ (-š- s-p-a-a-. -------------- (Aš) supratau. 0
Jeg har forstått hele teksten. (Aš- s-p-at-u-vi-- t-----. (___ s_______ v___ t______ (-š- s-p-a-a- v-s- t-k-t-. -------------------------- (Aš) supratau visą tekstą. 0
svare a-s--y-i a_______ a-s-k-t- -------- atsakyti 0
Jeg har svart. (--- -tsa----. (___ a________ (-š- a-s-k-a-. -------------- (Aš) atsakiau. 0
Jeg har svart på alle spørsmålene. (--)--t--ki-- ---is-----au-i-u-. (___ a_______ į v____ k_________ (-š- a-s-k-a- į v-s-s k-a-s-m-s- -------------------------------- (Aš) atsakiau į visus klausimus. 0
Jeg vet det – jeg har visst det. (--]---- --n-- — -a-- t---ži-o-a-. (___ t__ ž____ — (___ t__ ž_______ (-š- t-i ž-n-u — (-š- t-i ž-n-j-u- ---------------------------------- (Aš] tai žinau — (aš) tai žinojau. 0
Jeg skriver det – jeg har skrevet det. (A-]--ai--aš-- —-(--)-ta- p--a--a-. (___ t__ r____ — (___ t__ p________ (-š- t-i r-š-u — (-š- t-i p-r-š-a-. ----------------------------------- (Aš] tai rašau — (aš) tai parašiau. 0
Jeg hører det – jeg har hørt det. (-š---ai-------u-—---š) tai g------u. (___ t__ g______ — (___ t__ g________ (-š- t-i g-r-ž-u — (-š- t-i g-r-ė-a-. ------------------------------------- (Aš] tai girdžiu — (aš) tai girdėjau. 0
Jeg henter det – jeg har hentet det. (-š] t-i-at-e---—--aš)---i --neš-a-. (___ t__ a_____ — (___ t__ a________ (-š- t-i a-n-š- — (-š- t-i a-n-š-a-. ------------------------------------ (Aš] tai atnešu — (aš) tai atnešiau. 0
Jeg bringer det – jeg har brakt det. (--] t----t--n--u---(aš)-ta-----in---a-. (___ t__ a_______ — (___ t__ a__________ (-š- t-i a-s-n-š- — (-š- t-i a-s-n-š-a-. ---------------------------------------- (Aš] tai atsinešu — (aš) tai atsinešiau. 0
Jeg kjøper det – jeg har kjøpt det. (Aš---a- p--ku - (-š- -ai --p-rkau. (___ t__ p____ — (___ t__ n________ (-š- t-i p-r-u — (-š- t-i n-p-r-a-. ----------------------------------- (Aš] tai perku — (aš) tai nupirkau. 0
Jeg forventer det – jeg har forventet det. A- t- tik--o-i - -š -o-t-k---u--. A_ t_ t_______ — a_ t_ t_________ A- t- t-k-u-s- — a- t- t-k-j-u-i- --------------------------------- Aš to tikiuosi — aš to tikėjausi. 0
Jeg forklarer det – jeg har forklart det. (Aš---ai-a-š-i-u - (a-) ----p--i------. (___ t__ a______ — (___ t__ p__________ (-š- t-i a-š-i-u — (-š- t-i p-a-š-i-a-. --------------------------------------- (Aš] tai aiškinu — (aš) tai paaiškinau. 0
Jeg kjenner det – jeg har kjent det. (-š]-t-----ž--t-----in-u — (-š- --- -a-i---a- ----n-j--. (___ t__ p______ / ž____ — (___ t__ p________ / ž_______ (-š- t-i p-ž-s-u / ž-n-u — (-š- t-i p-ž-n-j-u / ž-n-j-u- -------------------------------------------------------- (Aš] tai pažįstu / žinau — (aš) tai pažinojau / žinojau. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -