lese
-و---ن
خواندن
-و-ن-ن-
--------
خواندن
0
khândan
khândan
k-â-d-n
-------
khândan
Jeg har lest.
-- خ---د- -م.
من خوانده ام.
-ن خ-ا-د- ا-.-
---------------
من خوانده ام.
0
man khâ--e--m.
man khânde-am.
m-n k-â-d---m-
--------------
man khânde-am.
Jeg har lest.
من خوانده ام.
man khânde-am.
Jeg har lest hele romanen.
من ت--م رما-----خ-ان-- ---
من تمام رمان را خوانده ام.
-ن ت-ا- ر-ا- ر- خ-ا-د- ا-.-
----------------------------
من تمام رمان را خوانده ام.
0
ma- ta--me -o--- ----h-n-e--m.
man tamâme român râ khânde-am.
m-n t-m-m- r-m-n r- k-â-d---m-
------------------------------
man tamâme român râ khânde-am.
Jeg har lest hele romanen.
من تمام رمان را خوانده ام.
man tamâme român râ khânde-am.
forstå
-هم---
فهمیدن
-ه-ی-ن-
--------
فهمیدن
0
f-----an
fahmidan
f-h-i-a-
--------
fahmidan
Jeg har forstått.
----همی----م.
من فهمیده ام.
-ن ف-م-د- ا-.-
---------------
من فهمیده ام.
0
m-n--ahm----a-.
man fahmide-am.
m-n f-h-i-e-a-.
---------------
man fahmide-am.
Jeg har forstått.
من فهمیده ام.
man fahmide-am.
Jeg har forstått hele teksten.
من ت--م م-ن-ر----م----ام/-ه---م.
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
-ن ت-ا- م-ن ر- ف-م-د- ا-/-ه-ی-م-
----------------------------------
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
0
ma- ta-âm- ma-n -â -ahmid--a-.
man tamâme matn râ fahmide-am.
m-n t-m-m- m-t- r- f-h-i-e-a-.
------------------------------
man tamâme matn râ fahmide-am.
Jeg har forstått hele teksten.
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
man tamâme matn râ fahmide-am.
svare
---- د-د-
پاسخ دادن
-ا-خ د-د-
-----------
پاسخ دادن
0
p-so-- ----n
pâsokh dâdan
p-s-k- d-d-n
------------
pâsokh dâdan
svare
پاسخ دادن
pâsokh dâdan
Jeg har svart.
م- پاسخ داد- ا--
من پاسخ داده ام.
-ن پ-س- د-د- ا-.-
------------------
من پاسخ داده ام.
0
ma--p---kh--âd--am.
man pâsokh dâde-am.
m-n p-s-k- d-d---m-
-------------------
man pâsokh dâde-am.
Jeg har svart.
من پاسخ داده ام.
man pâsokh dâde-am.
Jeg har svart på alle spørsmålene.
من ب- --ام-س---ا--پ-س- ---ه-ا--
من به تمامی-سوالات پاسخ داده ام.
-ن ب- ت-ا-ی-س-ا-ا- پ-س- د-د- ا-.-
----------------------------------
من به تمامیسوالات پاسخ داده ام.
0
ma------am-mi--- ---lâ- pâ-----d-de--m.
man be tamâmi-ye soâlât pâsokh dâde-am.
m-n b- t-m-m---e s-â-â- p-s-k- d-d---m-
---------------------------------------
man be tamâmi-ye soâlât pâsokh dâde-am.
Jeg har svart på alle spørsmålene.
من به تمامیسوالات پاسخ داده ام.
man be tamâmi-ye soâlât pâsokh dâde-am.
Jeg vet det – jeg har visst det.
من آن--- ---ا-م – من-آن -ا میدان-تم.
من آن را می-دانم – من آن را می-دانستم.
-ن آ- ر- م--ا-م – م- آ- ر- م--ا-س-م-
----------------------------------------
من آن را میدانم – من آن را میدانستم.
0
ma- â- ---midân-m----a---- râ-m-d----tam.
man ân râ midânam - man ân râ midânestam.
m-n â- r- m-d-n-m - m-n â- r- m-d-n-s-a-.
-----------------------------------------
man ân râ midânam - man ân râ midânestam.
Jeg vet det – jeg har visst det.
من آن را میدانم – من آن را میدانستم.
man ân râ midânam - man ân râ midânestam.
Jeg skriver det – jeg har skrevet det.
-ن آ- -ا --ن---م - -- -- را-ن-شته --.
من آن را می-نویسم – من آن را نوشته ام.
-ن آ- ر- م--و-س- – م- آ- ر- ن-ش-ه ا-.-
----------------------------------------
من آن را مینویسم – من آن را نوشته ام.
0
m-- -- r- --ne--sam ---------r- --ve-h---am.
man ân râ minevisam - man ân râ neveshte-am.
m-n â- r- m-n-v-s-m - m-n â- r- n-v-s-t---m-
--------------------------------------------
man ân râ minevisam - man ân râ neveshte-am.
Jeg skriver det – jeg har skrevet det.
من آن را مینویسم – من آن را نوشته ام.
man ân râ minevisam - man ân râ neveshte-am.
Jeg hører det – jeg har hørt det.
من آن -ا-میش-و-----ن -ن ر- --ید- ---
من آن را می-شنوم – من آن را شنیده ام.
-ن آ- ر- م--ن-م – م- آ- ر- ش-ی-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میشنوم – من آن را شنیده ام.
0
m---â- -â-mi-h-n--a----man ------sh---de-a-.
man ân râ mishenavam - man ân râ shenide-am.
m-n â- r- m-s-e-a-a- - m-n â- r- s-e-i-e-a-.
--------------------------------------------
man ân râ mishenavam - man ân râ shenide-am.
Jeg hører det – jeg har hørt det.
من آن را میشنوم – من آن را شنیده ام.
man ân râ mishenavam - man ân râ shenide-am.
Jeg henter det – jeg har hentet det.
-ن-آن ر- ----یر- --من آن -- -رف-- ام-
من آن را می-گیرم – من آن را گرفته ام.
-ن آ- ر- م--ی-م – م- آ- ر- گ-ف-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میگیرم – من آن را گرفته ام.
0
ma- -- -- mi-i----- --n--- -â--er------m.
man ân râ migiram - man ân râ gerefte-am.
m-n â- r- m-g-r-m - m-n â- r- g-r-f-e-a-.
-----------------------------------------
man ân râ migiram - man ân râ gerefte-am.
Jeg henter det – jeg har hentet det.
من آن را میگیرم – من آن را گرفته ام.
man ân râ migiram - man ân râ gerefte-am.
Jeg bringer det – jeg har brakt det.
م--آن -ا--یآو-م --من-آ- را---رد---م-
من آن را می-آورم – من آن را آورده ام.
-ن آ- ر- م--و-م – م- آ- ر- آ-ر-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میآورم – من آن را آورده ام.
0
m-n ân r- -i-âv-ram - -an -n--â â-a------.
man ân râ mi-âvaram - man ân râ âvarde-am.
m-n â- r- m---v-r-m - m-n â- r- â-a-d---m-
------------------------------------------
man ân râ mi-âvaram - man ân râ âvarde-am.
Jeg bringer det – jeg har brakt det.
من آن را میآورم – من آن را آورده ام.
man ân râ mi-âvaram - man ân râ âvarde-am.
Jeg kjøper det – jeg har kjøpt det.
من-آ--را م---ر- – ---آن--- خر-ده-ام-
من آن را می-خرم – من آن را خریده ام.
-ن آ- ر- م--ر- – م- آ- ر- خ-ی-ه ا-.-
--------------------------------------
من آن را میخرم – من آن را خریده ام.
0
m---ân-râ--i--h-ra- ----n-â---- --ar-d--a-.
man ân râ mi-kharam - man ân râ kharide-am.
m-n â- r- m---h-r-m - m-n â- r- k-a-i-e-a-.
-------------------------------------------
man ân râ mi-kharam - man ân râ kharide-am.
Jeg kjøper det – jeg har kjøpt det.
من آن را میخرم – من آن را خریده ام.
man ân râ mi-kharam - man ân râ kharide-am.
Jeg forventer det – jeg har forventet det.
-- -ن-ظ---ن -ستم - م---ن-ظر آ--ب-ده ام.
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
-ن م-ت-ر آ- ه-ت- – م- م-ت-ر آ- ب-د- ا-.-
-----------------------------------------
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
0
ma--mon--z----ân hast-- ----n m-ntaz--e -n---d----.
man montazere ân hastam - man montazere ân bude-am.
m-n m-n-a-e-e â- h-s-a- - m-n m-n-a-e-e â- b-d---m-
---------------------------------------------------
man montazere ân hastam - man montazere ân bude-am.
Jeg forventer det – jeg har forventet det.
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
man montazere ân hastam - man montazere ân bude-am.
Jeg forklarer det – jeg har forklart det.
-- آن-را --ضی------م---م------- ت-ض-ح دا-ه --.
من آن را توضیح می-دهم – من آن را توضیح داده ام.
-ن آ- ر- ت-ض-ح م--ه- – م- آ- ر- ت-ض-ح د-د- ا-.-
-------------------------------------------------
من آن را توضیح میدهم – من آن را توضیح داده ام.
0
ma- -n--- --z-h mi--h-- --m-n--n r--t-z-h -âd--a-.
man ân râ tozih midaham - man ân râ tozih dâde-am.
m-n â- r- t-z-h m-d-h-m - m-n â- r- t-z-h d-d---m-
--------------------------------------------------
man ân râ tozih midaham - man ân râ tozih dâde-am.
Jeg forklarer det – jeg har forklart det.
من آن را توضیح میدهم – من آن را توضیح داده ام.
man ân râ tozih midaham - man ân râ tozih dâde-am.
Jeg kjenner det – jeg har kjent det.
م---- -ا -ی----سم-- -ن -- -----ش-اخ-م-
من آن را می-شناسم – من آن را می-شناختم.
-ن آ- ر- م--ن-س- – م- آ- ر- م--ن-خ-م-
-----------------------------------------
من آن را میشناسم – من آن را میشناختم.
0
m-- ân----mi-----s-m ----- -- r---h----h---am.
man ân râ mishenâsam - man ân râ shenâkhte-am.
m-n â- r- m-s-e-â-a- - m-n â- r- s-e-â-h-e-a-.
----------------------------------------------
man ân râ mishenâsam - man ân râ shenâkhte-am.
Jeg kjenner det – jeg har kjent det.
من آن را میشناسم – من آن را میشناختم.
man ân râ mishenâsam - man ân râ shenâkhte-am.