ja – mój
నేను-నాద---ా
నే______
న-న---ా-ి-న-
------------
నేను-నాది-నా
0
Nē----ād--nā
N___________
N-n---ā-i-n-
------------
Nēnu-nādi-nā
ja – mój
నేను-నాది-నా
Nēnu-nādi-nā
Nie mogę znaleźć mojego klucza.
న--- -ా-త-ళాల- క-బడు-లేదు
నా_ నా తా__ క______
న-క- న- త-ళ-ల- క-బ-ు-ల-ద-
-------------------------
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు
0
Nā-u -ā-t---lu-kanabaḍu-----u
N___ n_ t_____ k_____________
N-k- n- t-ḷ-l- k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
-----------------------------
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
Nie mogę znaleźć mojego klucza.
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
Nie mogę znaleźć mojego biletu.
నా-- నా-ట-క--- ---డుట---ు
నా_ నా టి__ క______
న-క- న- ట-క-ట- క-బ-ు-ల-ద-
-------------------------
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు
0
Nā-u -- ṭ---- -ana-a--ṭa---u
N___ n_ ṭ____ k_____________
N-k- n- ṭ-k-ṭ k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
----------------------------
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
Nie mogę znaleźć mojego biletu.
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
ty – twój
న--్వు--ీర-----ి మీది
ను__ మీ____ మీ_
న-వ-వ- మ-ర---ీ-ి మ-ద-
---------------------
నువ్వు మీరు-నీది మీది
0
N-v-u-m------di mīdi
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
ty – twój
నువ్వు మీరు-నీది మీది
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
Znalazłeś / Znalazłaś swój klucz?
మీ తాళాల-----ు----------?
మీ తా__ మీ_ క______
మ- త-ళ-ల- మ-క- క-బ-్-ా-ా-
-------------------------
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా?
0
M- -ā---- ---u--ana-aḍḍāyā?
M_ t_____ m___ k___________
M- t-ḷ-l- m-k- k-n-b-ḍ-ā-ā-
---------------------------
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
Znalazłeś / Znalazłaś swój klucz?
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా?
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
Znalazłeś / Znalazłaś swój bilet?
మ--టిక--్-మ------బడ---ా?
మీ టి__ మీ_ క_____
మ- ట-క-ట- మ-క- క-బ-ి-ద-?
------------------------
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా?
0
M- --ke--mīku-ka--ba--n-ā?
M_ ṭ____ m___ k___________
M- ṭ-k-ṭ m-k- k-n-b-ḍ-n-ā-
--------------------------
Mī ṭikeṭ mīku kanabaḍindā?
Znalazłeś / Znalazłaś swój bilet?
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా?
Mī ṭikeṭ mīku kanabaḍindā?
on – jego
అ-----తన--ి
అ_______
అ-న---త-ి-ి
-----------
అతను-అతనిది
0
At-nu----ni-i
A____________
A-a-u-a-a-i-i
-------------
Atanu-atanidi
on – jego
అతను-అతనిది
Atanu-atanidi
Wiesz, gdzie jest jego klucz?
అ--- -ా-ం---్-- ఉం----ీ---త-లుస-?
అ__ తా_ ఎ___ ఉం_ మీ_ తె___
అ-న- త-ళ- ఎ-్-డ ఉ-ద- మ-క- త-ల-స-?
---------------------------------
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
0
A--ni t-ḷ-- ek---a--n-ō ---- telus-?
A____ t____ e_____ u___ m___ t______
A-a-i t-ḷ-ṁ e-k-ḍ- u-d- m-k- t-l-s-?
------------------------------------
Atani tāḷaṁ ekkaḍa undō mīku telusā?
Wiesz, gdzie jest jego klucz?
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
Atani tāḷaṁ ekkaḍa undō mīku telusā?
Wiesz, gdzie jest jego bilet?
అ----ట----్-ఎ-్-డ--ంద- -ీ----ెలుస-?
అ__ టి__ ఎ___ ఉం_ మీ_ తె___
అ-న- ట-క-ట- ఎ-్-డ ఉ-ద- మ-క- త-ల-స-?
-----------------------------------
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
0
Atani--ikeṭ ekk-----ndō -ī-u t-lusā?
A____ ṭ____ e_____ u___ m___ t______
A-a-i ṭ-k-ṭ e-k-ḍ- u-d- m-k- t-l-s-?
------------------------------------
Atani ṭikeṭ ekkaḍa undō mīku telusā?
Wiesz, gdzie jest jego bilet?
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
Atani ṭikeṭ ekkaḍa undō mīku telusā?
ona – jej
ఆ----మ-ది
ఆ_____
ఆ-ె-ఆ-ె-ి
---------
ఆమె-ఆమెది
0
Āme-ām--i
Ā________
Ā-e-ā-e-i
---------
Āme-āmedi
ona – jej
ఆమె-ఆమెది
Āme-āmedi
Zginęły jej pieniądze.
ఆ---డబ-బ- పో-ిం-ి
ఆ_ డ__ పో__
ఆ-ె డ-్-ు ప-య-ం-ి
-----------------
ఆమె డబ్బు పోయింది
0
Ām- --b-u ---i-di
Ā__ ḍ____ p______
Ā-e ḍ-b-u p-y-n-i
-----------------
Āme ḍabbu pōyindi
Zginęły jej pieniądze.
ఆమె డబ్బు పోయింది
Āme ḍabbu pōyindi
I zginęła także jej karta kredytowa.
మర--ు-ఆమె క-ర---ట్-క-ర్-్ కూ-- -ోయ---ి
మ__ ఆ_ క్___ కా__ కూ_ పో__
మ-ి-ు ఆ-ె క-ర-డ-ట- క-ర-డ- క-డ- ప-య-ం-ి
--------------------------------------
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది
0
M-ri-- ām--kr-ḍi--k------ḍ---ōy--di
M_____ ā__ k_____ k___ k___ p______
M-r-y- ā-e k-e-i- k-r- k-ḍ- p-y-n-i
-----------------------------------
Mariyu āme kreḍiṭ kārḍ kūḍā pōyindi
I zginęła także jej karta kredytowa.
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది
Mariyu āme kreḍiṭ kārḍ kūḍā pōyindi
my – nasz
మ-----న
మ_____
మ-మ---న
-------
మనము-మన
0
Manamu-m--a
M__________
M-n-m---a-a
-----------
Manamu-mana
my – nasz
మనము-మన
Manamu-mana
Nasz dziadek jest chory.
మ- --తగ-ర-క- --ట్-- -ా---ు
మ_ తా____ ఒం__ బా__
మ- త-త-ా-ి-ి ఒ-ట-ల- బ-ల-ద-
--------------------------
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు
0
M--- t-t-----ki-oṇ-l---ālē-u
M___ t_________ o____ b_____
M-n- t-t-g-r-k- o-ṭ-ō b-l-d-
----------------------------
Mana tātagāriki oṇṭlō bālēdu
Nasz dziadek jest chory.
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు
Mana tātagāriki oṇṭlō bālēdu
Nasza babcia jest zdrowa.
మ---ామ్మ - న-య-ా-్- / --్-మ-మ-కు-ాసా-ా -ంది
మ_ బా__ / నా____ / అ____ కు___ ఉం_
మ- బ-మ-మ / న-య-ా-్- / అ-్-మ-మ క-ల-స-గ- ఉ-ద-
-------------------------------------------
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది
0
M--a---m'----n-y--ā-'ma---m'--m'---k------ā -ndi
M___ b______ n__________ a________ k_______ u___
M-n- b-m-m-/ n-y-n-m-m-/ a-'-a-'-a k-l-s-g- u-d-
------------------------------------------------
Mana bām'ma/ nāyanām'ma/ am'mam'ma kulāsāgā undi
Nasza babcia jest zdrowa.
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది
Mana bām'ma/ nāyanām'ma/ am'mam'ma kulāsāgā undi
wy – wasz
నువ-----ీరు-నీద- --ది
ను__ మీ____ మీ_
న-వ-వ- మ-ర---ీ-ి మ-ద-
---------------------
నువ్వు మీరు-నీది మీది
0
Nu----m-ru-n-d--mīdi
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
wy – wasz
నువ్వు మీరు-నీది మీది
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
Dzieci, gdzie jest wasz tato?
ప-ల్-లూ, -ీ న-న--గా-ు ఎక-కడ -న-నా-ు?
పి____ మీ నా____ ఎ___ ఉ____
ప-ల-ల-ూ- మ- న-న-న-ా-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------------------------
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు?
0
P--l-l-,--ī n---ag-ru---kaḍ--u-----?
P_______ m_ n________ e_____ u______
P-l-a-ū- m- n-n-a-ā-u e-k-ḍ- u-n-r-?
------------------------------------
Pillalū, mī nānnagāru ekkaḍa unnāru?
Dzieci, gdzie jest wasz tato?
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు?
Pillalū, mī nānnagāru ekkaḍa unnāru?
Dzieci, gdzie jest wasza mama?
పిల్ల----మ---మ----క్కడ--ం--?
పి____ మీ అ__ ఎ___ ఉం__
ప-ల-ల-ూ- మ- అ-్- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
----------------------------
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది?
0
Pi--al-- m--a-'ma-e-kaḍa-un--?
P_______ m_ a____ e_____ u____
P-l-a-ū- m- a-'-a e-k-ḍ- u-d-?
------------------------------
Pillalū, mī am'ma ekkaḍa undi?
Dzieci, gdzie jest wasza mama?
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది?
Pillalū, mī am'ma ekkaḍa undi?