ja – mój
მ- – -ე-ი
მ_ – ჩ___
მ- – ჩ-მ-
---------
მე – ჩემი
0
me-–-----i
m_ – c____
m- – c-e-i
----------
me – chemi
ja – mój
მე – ჩემი
me – chemi
Nie mogę znaleźć mojego klucza.
ჩ--ს გას-ღე-ს -ერ-ვ---ლობ.
ჩ___ გ_______ ვ__ ვ_______
ჩ-მ- გ-ს-ღ-ბ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ-
--------------------------
ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ.
0
ch--s -as-ghebs-ver v-'o--ob.
c____ g________ v__ v________
c-e-s g-s-g-e-s v-r v-'-u-o-.
-----------------------------
chems gasaghebs ver vp'oulob.
Nie mogę znaleźć mojego klucza.
ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ.
chems gasaghebs ver vp'oulob.
Nie mogę znaleźć mojego biletu.
ჩემ---ილე-- ვე--ვ-ო-ლობ.
ჩ___ ბ_____ ვ__ ვ_______
ჩ-მ- ბ-ლ-თ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ-
------------------------
ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ.
0
c-e-s-b------ve- -p-oulo-.
c____ b_____ v__ v________
c-e-s b-l-t- v-r v-'-u-o-.
--------------------------
chems bilets ver vp'oulob.
Nie mogę znaleźć mojego biletu.
ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ.
chems bilets ver vp'oulob.
ty – twój
შ-ნ –--ენი
შ__ – შ___
შ-ნ – შ-ნ-
----------
შენ – შენი
0
s--n-– ---ni
s___ – s____
s-e- – s-e-i
------------
shen – sheni
ty – twój
შენ – შენი
shen – sheni
Znalazłeś / Znalazłaś swój klucz?
იპოვე -ენ--გ--აღ-ბ-?
ი____ შ___ გ________
ი-ო-ე შ-ნ- გ-ს-ღ-ბ-?
--------------------
იპოვე შენი გასაღები?
0
i-'ov- sh-ni--as----b-?
i_____ s____ g_________
i-'-v- s-e-i g-s-g-e-i-
-----------------------
ip'ove sheni gasaghebi?
Znalazłeś / Znalazłaś swój klucz?
იპოვე შენი გასაღები?
ip'ove sheni gasaghebi?
Znalazłeś / Znalazłaś swój bilet?
იპო---შენი-ბ-ლე--?
ი____ შ___ ბ______
ი-ო-ე შ-ნ- ბ-ლ-თ-?
------------------
იპოვე შენი ბილეთი?
0
ip-o-- s-eni -i----?
i_____ s____ b______
i-'-v- s-e-i b-l-t-?
--------------------
ip'ove sheni bileti?
Znalazłeś / Znalazłaś swój bilet?
იპოვე შენი ბილეთი?
ip'ove sheni bileti?
on – jego
ის – მ--ი
ი_ – მ___
ი- – მ-ს-
---------
ის – მისი
0
i- –--i-i
i_ – m___
i- – m-s-
---------
is – misi
on – jego
ის – მისი
is – misi
Wiesz, gdzie jest jego klucz?
ი--- -ად-ა-ის--ი-ი----აღ---?
ი___ ს__ ა___ მ___ გ________
ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- გ-ს-ღ-ბ-?
----------------------------
იცი, სად არის მისი გასაღები?
0
i-si,--a--a--- m-s----s---ebi?
i____ s__ a___ m___ g_________
i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i-
------------------------------
itsi, sad aris misi gasaghebi?
Wiesz, gdzie jest jego klucz?
იცი, სად არის მისი გასაღები?
itsi, sad aris misi gasaghebi?
Wiesz, gdzie jest jego bilet?
ი--, -ად--რ----ი-ი--ილეთი?
ი___ ს__ ა___ მ___ ბ______
ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- ბ-ლ-თ-?
--------------------------
იცი, სად არის მისი ბილეთი?
0
it-i---a- ar---mis- --l---?
i____ s__ a___ m___ b______
i-s-, s-d a-i- m-s- b-l-t-?
---------------------------
itsi, sad aris misi bileti?
Wiesz, gdzie jest jego bilet?
იცი, სად არის მისი ბილეთი?
itsi, sad aris misi bileti?
ona – jej
ი--[ქალ-] - --ს- ---ლ--]
ი_ [_____ – მ___ [______
ი- [-ა-ი- – მ-ს- [-ა-ი-]
------------------------
ის [ქალი] – მისი [ქალის]
0
is--ka-i- ------ [k-l--]
i_ [_____ – m___ [______
i- [-a-i- – m-s- [-a-i-]
------------------------
is [kali] – misi [kalis]
ona – jej
ის [ქალი] – მისი [ქალის]
is [kali] – misi [kalis]
Zginęły jej pieniądze.
მ-ს---უ-------არ-ა.
მ___ ფ___ დ________
მ-ს- ფ-ლ- დ-ი-ა-გ-.
-------------------
მისი ფული დაიკარგა.
0
m-s--p--i-----'----.
m___ p___ d_________
m-s- p-l- d-i-'-r-a-
--------------------
misi puli daik'arga.
Zginęły jej pieniądze.
მისი ფული დაიკარგა.
misi puli daik'arga.
I zginęła także jej karta kredytowa.
და-მის- -აკრ--ი-ო-ბა---ი- დაიკა--ა.
დ_ მ___ ს________ ბ______ დ________
დ- მ-ს- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-ც დ-ი-ა-გ-.
-----------------------------------
და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა.
0
da-mi-- sak're--t'- ---atits-d----arga.
d_ m___ s__________ b_______ d_________
d- m-s- s-k-r-d-t-o b-r-t-t- d-i-'-r-a-
---------------------------------------
da misi sak'redit'o baratits daik'arga.
I zginęła także jej karta kredytowa.
და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა.
da misi sak'redit'o baratits daik'arga.
my – nasz
ჩ-ე- –-ჩ-ე-ი
ჩ___ – ჩ____
ჩ-ე- – ჩ-ე-ი
------------
ჩვენ – ჩვენი
0
c-v-n-- -hveni
c____ – c_____
c-v-n – c-v-n-
--------------
chven – chveni
my – nasz
ჩვენ – ჩვენი
chven – chveni
Nasz dziadek jest chory.
ჩვ-ნი-ბ-ბუა-ავა- არი-.
ჩ____ ბ____ ა___ ა____
ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ა-ა- ა-ი-.
----------------------
ჩვენი ბაბუა ავად არის.
0
ch-e-- b--ua-av-d ar--.
c_____ b____ a___ a____
c-v-n- b-b-a a-a- a-i-.
-----------------------
chveni babua avad aris.
Nasz dziadek jest chory.
ჩვენი ბაბუა ავად არის.
chveni babua avad aris.
Nasza babcia jest zdrowa.
ჩვ-ნი--ე-ი----ნ-რ-ე--დ ა-ის.
ჩ____ ბ____ ჯ_________ ა____
ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ჯ-ნ-რ-ე-ა- ა-ი-.
----------------------------
ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის.
0
c----- -eb-- janmr-ela- --is.
c_____ b____ j_________ a____
c-v-n- b-b-a j-n-r-e-a- a-i-.
-----------------------------
chveni bebia janmrtelad aris.
Nasza babcia jest zdrowa.
ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის.
chveni bebia janmrtelad aris.
wy – wasz
თქ--ნ-----ვ--ი
თ____ – თ_____
თ-ვ-ნ – თ-ვ-ნ-
--------------
თქვენ – თქვენი
0
t-v---– t-v-ni
t____ – t_____
t-v-n – t-v-n-
--------------
tkven – tkveni
wy – wasz
თქვენ – თქვენი
tkven – tkveni
Dzieci, gdzie jest wasz tato?
ბავ----ო- -ა- -----თ-ვ--- -ა--კ-?
ბ________ ს__ ა___ თ_____ მ______
ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- მ-მ-კ-?
---------------------------------
ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო?
0
bavshv-bo, s-- a-i--t-v------mik-o?
b_________ s__ a___ t_____ m_______
b-v-h-e-o- s-d a-i- t-v-n- m-m-k-o-
-----------------------------------
bavshvebo, sad aris tkveni mamik'o?
Dzieci, gdzie jest wasz tato?
ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო?
bavshvebo, sad aris tkveni mamik'o?
Dzieci, gdzie jest wasza mama?
ბავშვებო---ად---ის--ქ--ნი-დ--ი-ო?
ბ________ ს__ ა___ თ_____ დ______
ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- დ-დ-კ-?
---------------------------------
ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო?
0
bav-h-ebo,--a--ari- tk--n- d-dik-o?
b_________ s__ a___ t_____ d_______
b-v-h-e-o- s-d a-i- t-v-n- d-d-k-o-
-----------------------------------
bavshvebo, sad aris tkveni dedik'o?
Dzieci, gdzie jest wasza mama?
ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო?
bavshvebo, sad aris tkveni dedik'o?