Rozmówki

pl Tryb rozkazujący 2   »   lt Liepiamoji nuosaka 2

90 [dziewięćdziesiąt]

Tryb rozkazujący 2

Tryb rozkazujący 2

90 [devyniasdešimt]

Liepiamoji nuosaka 2

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski litewski Bawić się Więcej
Ogol się! Nu-is----! Nusiskusk! N-s-s-u-k- ---------- Nusiskusk! 0
Umyj się! Nu--p-au-k! Nusiprausk! N-s-p-a-s-! ----------- Nusiprausk! 0
Uczesz się! S-s--u-u-k! Susišukuok! S-s-š-k-o-! ----------- Susišukuok! 0
Zadzwoń! Proszę zadzwonić! / Niech pan / pani zadzwoni! Pa---mb-nk- P-s---b------! Paskambink! Paskambinkite! P-s-a-b-n-! P-s-a-b-n-i-e- -------------------------- Paskambink! Paskambinkite! 0
Zaczynaj! Proszę zaczynać! / Niech pan / pani zaczyna! Pra--k- P--d--it-! Pradėk! Pradėkite! P-a-ė-! P-a-ė-i-e- ------------------ Pradėk! Pradėkite! 0
Przestań! Proszę przestać! / Niech pan / pani przestanie! L--u-------auk---s! Liaukis! Liaukitės! L-a-k-s- L-a-k-t-s- ------------------- Liaukis! Liaukitės! 0
Zostaw to! Proszę to zostawić! / Niech pan / pani to zostawi! Ba--!-Ba-ki-e! Baik! Baikite! B-i-! B-i-i-e- -------------- Baik! Baikite! 0
Powiedz to! Proszę to powiedzieć! / Niech pan / pani to powie! P-sa--- ta-- P---kyk------i! Pasakyk tai! Pasakykite tai! P-s-k-k t-i- P-s-k-k-t- t-i- ---------------------------- Pasakyk tai! Pasakykite tai! 0
Kup to! Proszę to kupić! / Niech pan / pani to kupi! Nu--r----i- --pi----e--a-! Nupirk tai! Nupirkite tai! N-p-r- t-i- N-p-r-i-e t-i- -------------------------- Nupirk tai! Nupirkite tai! 0
Nigdy nie bądź nieszczery / nieszczera! Nie-uo-e- /-N-ekad----b-- --s--i----a-! Niekuomet / Niekada nebūk nesąžiningas! N-e-u-m-t / N-e-a-a n-b-k n-s-ž-n-n-a-! --------------------------------------- Niekuomet / Niekada nebūk nesąžiningas! 0
Nigdy nie bądź niegrzeczny / niegrzeczna! Ni------t-/ ---ka-a-ne-ūk-įžūl-s! Niekuomet / Niekada nebūk įžūlus! N-e-u-m-t / N-e-a-a n-b-k į-ū-u-! --------------------------------- Niekuomet / Niekada nebūk įžūlus! 0
Nigdy nie bądź nieuprzejmy / nieuprzejma! Ni---o-e--/ N--kada -eb-k-----nd---s! Niekuomet / Niekada nebūk nemandagus! N-e-u-m-t / N-e-a-a n-b-k n-m-n-a-u-! ------------------------------------- Niekuomet / Niekada nebūk nemandagus! 0
Bądź zawsze szczery / szczera! V--uo-e-------a-a--ūk-sąži--nga-! Visuomet / Visada būk sąžiningas! V-s-o-e- / V-s-d- b-k s-ž-n-n-a-! --------------------------------- Visuomet / Visada būk sąžiningas! 0
Bądź zawsze miły / miła! Vi-u-met / V--a-- b-- malo---! Visuomet / Visada būk malonus! V-s-o-e- / V-s-d- b-k m-l-n-s- ------------------------------ Visuomet / Visada būk malonus! 0
Bądź zawsze uprzejmy / uprzejma! Vi-u-met-- Vi--d- bū--mandag--! Visuomet / Visada būk mandagus! V-s-o-e- / V-s-d- b-k m-n-a-u-! ------------------------------- Visuomet / Visada būk mandagus! 0
Szczęśliwej drogi do domu! Grį---t---aimi--ai na-o! Grįžkite laimingai namo! G-į-k-t- l-i-i-g-i n-m-! ------------------------ Grįžkite laimingai namo! 0
Proszę na siebie uważać! / Niech pan / pani uważa na siebie! Saugo---e -a---------k-t-s! Saugokite save! Saugokitės! S-u-o-i-e s-v-! S-u-o-i-ė-! --------------------------- Saugokite save! Saugokitės! 0
Proszę nas znowu niedługo odwiedzić! / Niech pan / pani nas niedługo odwiedzi! N-tru--- v-l mus --l--ky--te! Netrukus vėl mus aplankykite! N-t-u-u- v-l m-s a-l-n-y-i-e- ----------------------------- Netrukus vėl mus aplankykite! 0

Niemowlęta potrafią uczyć się zasad gramatycznych

Dzieci rosną bardzo szybko. Bardzo szybko się też uczą. To, jak dzieci się uczą, nie jest jeszcze zbadane. Proces uczenia przebiega automatycznie. Dzieci nie zauważają tego, że się uczą. Mimo to każdego dnia potrafią więcej. To widać wyraźnie też w języku. W pierwszych miesiącach dzieci potrafią tylko krzyczeć. Mając kilka miesięcy wypowiadają już krótkie słowa. Ze słów powstają później zdania. W pewnym momencie mówią już swoim językiem ojczystym. U dorosłych to niestety tak nie działa. Do nauki potrzebują książek lub innego materiału. Tylko w ten sposób mogą nauczyć się na przykład reguł gramatycznych. Niemowlęta natomiast gramatyki uczą się już w wieku czterech miesięcy! Naukowcy uczyli niemieckie niemowlęta obcych reguł gramatycznych. W tym celu odgrywali im włoskie zdania. Zdania te zawierały określone struktury syntaktyczne. Niemowlęta słuchały poprawnych zdań przez około kwadrans. Po nauce znowu odegrano im zdania. Tym razem jednak kilka zdań nie było poprawnych. Podczas gdy niemowlęta słuchały zdań, mierzono ich fale mózgowe. W ten sposób naukowcy mogli zbadać, jak mózg reagował na zdania. Niemolęta wykazywały różną aktywność przy tych zdaniach! Chociaż uczyły się tylko przez krótki czas, zarejestrowały błędy. Oczywiście nie rozumieją, dlaczego niektóre zdania są błędne. Są zorientowane tylko na dźwiękowy wzorzec. To jednak wystarczy by nauczyć się języka - przynajmniej niemowlakom…