Hoje está calor.
இன்ற--ம---ும் வெப்பமாக-இ--க்-ிறது.
இன-ற- ம-கவ-ம- வ-ப-பம-க இர-க-க-றத-.
இ-்-ு ம-க-ு-் வ-ப-ப-ா- இ-ு-்-ி-த-.
----------------------------------
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது.
0
iṉ-u m-ka----ve-p-m-ka--ruk---a-u.
iṉṟu mikavum veppamāka irukkiṟatu.
i-ṟ- m-k-v-m v-p-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
----------------------------------
iṉṟu mikavum veppamāka irukkiṟatu.
Hoje está calor.
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது.
iṉṟu mikavum veppamāka irukkiṟatu.
Vamos à piscina?
ந-ம் நீச்--- -ு--்--ற்-ு --ல---ாம-?
ந-ம- ந-ச-சல- க-ளத-த-ற-க- ச-ல-லல-ம-?
ந-ம- ந-ச-ச-் க-ள-்-ி-்-ு ச-ல-ல-ா-ா-
-----------------------------------
நாம் நீச்சல் குளத்திற்கு செல்லலாமா?
0
N---nī-ca---uḷattiṟ-- ce--alā-ā?
Nām nīccal kuḷattiṟku cellalāmā?
N-m n-c-a- k-ḷ-t-i-k- c-l-a-ā-ā-
--------------------------------
Nām nīccal kuḷattiṟku cellalāmā?
Vamos à piscina?
நாம் நீச்சல் குளத்திற்கு செல்லலாமா?
Nām nīccal kuḷattiṟku cellalāmā?
Estás com vontade de ir à piscina?
உன-்க--நீ--த--ே--டு-- போல் இர-க-க-ற--?
உனக-க- ந-ந-த வ-ண-ட-ம- ப-ல- இர-க-க-றத-?
உ-க-க- ந-ந-த வ-ண-ட-ம- ப-ல- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------
உனக்கு நீந்த வேண்டும் போல் இருக்கிறதா?
0
Uṉa--u -īn-a v-ṇṭ-m p-- --u-k-----?
Uṉakku nīnta vēṇṭum pōl irukkiṟatā?
U-a-k- n-n-a v-ṇ-u- p-l i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------------
Uṉakku nīnta vēṇṭum pōl irukkiṟatā?
Estás com vontade de ir à piscina?
உனக்கு நீந்த வேண்டும் போல் இருக்கிறதா?
Uṉakku nīnta vēṇṭum pōl irukkiṟatā?
Tens uma toalha?
உன--ிட-- த--்-- ---க-கிற-ா?
உன-ன-டம- த-ண-ட- இர-க-க-றத-?
உ-்-ி-ம- த-ண-ட- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------
உன்னிடம் துண்டு இருக்கிறதா?
0
Uṉṉ-------ṇ-u i---ki-a-ā?
Uṉṉiṭam tuṇṭu irukkiṟatā?
U-ṉ-ṭ-m t-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------
Uṉṉiṭam tuṇṭu irukkiṟatā?
Tens uma toalha?
உன்னிடம் துண்டு இருக்கிறதா?
Uṉṉiṭam tuṇṭu irukkiṟatā?
Tens calções de banho?
உன்ன-ட-்----்சல்-அ--க்கா-்-ச-்டை---ு--கி-த-?
உன-ன-டம- ந-ச-சல- அர-க-க-ல- சட-ட- இர-க-க-றத-?
உ-்-ி-ம- ந-ச-ச-் அ-ை-்-ா-் ச-்-ை இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------------
உன்னிடம் நீச்சல் அரைக்கால் சட்டை இருக்கிறதா?
0
Uṉ--ṭ-- ---ca---r-i-k-- c-ṭṭai--r-kk-----?
Uṉṉiṭam nīccal araikkāl caṭṭai irukkiṟatā?
U-ṉ-ṭ-m n-c-a- a-a-k-ā- c-ṭ-a- i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Uṉṉiṭam nīccal araikkāl caṭṭai irukkiṟatā?
Tens calções de banho?
உன்னிடம் நீச்சல் அரைக்கால் சட்டை இருக்கிறதா?
Uṉṉiṭam nīccal araikkāl caṭṭai irukkiṟatā?
Tens um fato de banho?
உன்னி--்---ச்-ல- உ-ை--ருக்கிற-ா?
உன-ன-டம- ந-ச-சல- உட- இர-க-க-றத-?
உ-்-ி-ம- ந-ச-ச-் உ-ை இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------
உன்னிடம் நீச்சல் உடை இருக்கிறதா?
0
U---ṭ-----c-al --a---r-kk--a--?
Uṉṉiṭam nīccal uṭai irukkiṟatā?
U-ṉ-ṭ-m n-c-a- u-a- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------
Uṉṉiṭam nīccal uṭai irukkiṟatā?
Tens um fato de banho?
உன்னிடம் நீச்சல் உடை இருக்கிறதா?
Uṉṉiṭam nīccal uṭai irukkiṟatā?
Consegues nadar?
உ-க--ு-ந-ந--த் தெ-ிய-மா?
உனக-க- ந-ந-தத- த-ர-ய-ம-?
உ-க-க- ந-ந-த-் த-ர-ய-ம-?
------------------------
உனக்கு நீந்தத் தெரியுமா?
0
U-a----nīn-----eri-u-ā?
Uṉakku nīntat teriyumā?
U-a-k- n-n-a- t-r-y-m-?
-----------------------
Uṉakku nīntat teriyumā?
Consegues nadar?
உனக்கு நீந்தத் தெரியுமா?
Uṉakku nīntat teriyumā?
Consegues mergulhar?
உ---க- -ல--ீ-்ப--்ச்சல------ய--ா?
உனக-க- தல-க-ழ-ப-ய-ச-சல- த-ர-ய-ம-?
உ-க-க- த-ை-ீ-்-ா-்-்-ல- த-ர-ய-ம-?
---------------------------------
உனக்கு தலைகீழ்பாய்ச்சல் தெரியுமா?
0
Uṉ---u-----ik--p--c-a- --r-yu--?
Uṉakku talaikīḻpāyccal teriyumā?
U-a-k- t-l-i-ī-p-y-c-l t-r-y-m-?
--------------------------------
Uṉakku talaikīḻpāyccal teriyumā?
Consegues mergulhar?
உனக்கு தலைகீழ்பாய்ச்சல் தெரியுமா?
Uṉakku talaikīḻpāyccal teriyumā?
Consegues saltar para a água?
உ--்-- -ீர--்-கு-ிக்----தெர---மா?
உனக-க- ந-ர-ல- க-த-க-கத- த-ர-ய-ம-?
உ-க-க- ந-ர-ல- க-த-க-க-் த-ர-ய-ம-?
---------------------------------
உனக்கு நீரில் குதிக்கத் தெரியுமா?
0
Uṉa-ku n---l -utikk-t----iyumā?
Uṉakku nīril kutikkat teriyumā?
U-a-k- n-r-l k-t-k-a- t-r-y-m-?
-------------------------------
Uṉakku nīril kutikkat teriyumā?
Consegues saltar para a água?
உனக்கு நீரில் குதிக்கத் தெரியுமா?
Uṉakku nīril kutikkat teriyumā?
Onde é que está o chuveiro?
க--ியல- அறை--ங்கு -ருக-க--து?
க-ள-யல- அற- எங-க- இர-க-க-றத-?
க-ள-ய-் அ-ை எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------
குளியல் அறை எங்கு இருக்கிறது?
0
Ku-i----aṟ------u iru-k--atu?
Kuḷiyal aṟai eṅku irukkiṟatu?
K-ḷ-y-l a-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Kuḷiyal aṟai eṅku irukkiṟatu?
Onde é que está o chuveiro?
குளியல் அறை எங்கு இருக்கிறது?
Kuḷiyal aṟai eṅku irukkiṟatu?
Onde é que estão os balneários?
உ---ா-்-ு-- அறை எங்-ு--ருக-கி-து?
உட-ம-ற-ற-ம- அற- எங-க- இர-க-க-றத-?
உ-ை-ா-்-ு-் அ-ை எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
உடைமாற்றும் அறை எங்கு இருக்கிறது?
0
Uṭai-ā--u--aṟ-i ---u---u-k-ṟa-u?
Uṭaimāṟṟum aṟai eṅku irukkiṟatu?
U-a-m-ṟ-u- a-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
--------------------------------
Uṭaimāṟṟum aṟai eṅku irukkiṟatu?
Onde é que estão os balneários?
உடைமாற்றும் அறை எங்கு இருக்கிறது?
Uṭaimāṟṟum aṟai eṅku irukkiṟatu?
Onde é que estão os óculos da natação?
நீச---் கண-ண-டி-எங்க- இ-ுக்--றது?
ந-ச-சல- கண-ண-ட- எங-க- இர-க-க-றத-?
ந-ச-ச-் க-்-ா-ி எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
நீச்சல் கண்ணாடி எங்கு இருக்கிறது?
0
N-c-al -----ṭ--eṅku --ukki--t-?
Nīccal kaṇṇāṭi eṅku irukkiṟatu?
N-c-a- k-ṇ-ā-i e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------
Nīccal kaṇṇāṭi eṅku irukkiṟatu?
Onde é que estão os óculos da natação?
நீச்சல் கண்ணாடி எங்கு இருக்கிறது?
Nīccal kaṇṇāṭi eṅku irukkiṟatu?
A água é funda?
நீர- --கவும்-ஆ--ா?
ந-ர- ம-கவ-ம- ஆழம-?
ந-ர- ம-க-ு-் ஆ-ம-?
------------------
நீர் மிகவும் ஆழமா?
0
Nī- -ik---m---amā?
Nīr mikavum āḻamā?
N-r m-k-v-m ā-a-ā-
------------------
Nīr mikavum āḻamā?
A água é funda?
நீர் மிகவும் ஆழமா?
Nīr mikavum āḻamā?
A água está limpa?
நீர- ச-த்தம-க -ரு-்-----?
ந-ர- ச-த-தம-க இர-க-க-றத-?
ந-ர- ச-த-த-ா- இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------
நீர் சுத்தமாக இருக்கிறதா?
0
Nī--cu---mā-- -ru--iṟ--ā?
Nīr cuttamāka irukkiṟatā?
N-r c-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------
Nīr cuttamāka irukkiṟatā?
A água está limpa?
நீர் சுத்தமாக இருக்கிறதா?
Nīr cuttamāka irukkiṟatā?
A água está quente?
நீர-----ா--வெ---மாக இர-க----த-?
ந-ர- இதம-ன வ-ப-பம-க இர-க-க-றத-?
ந-ர- இ-ம-ன வ-ப-ப-ா- இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------
நீர் இதமான வெப்பமாக இருக்கிறதா?
0
N-r ita---- -----māka---uk-i----?
Nīr itamāṉa veppamāka irukkiṟatā?
N-r i-a-ā-a v-p-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------
Nīr itamāṉa veppamāka irukkiṟatā?
A água está quente?
நீர் இதமான வெப்பமாக இருக்கிறதா?
Nīr itamāṉa veppamāka irukkiṟatā?
Estou com frio.
ந--- --ைந்து --ண்-ு ---க-க-றே-்.
ந-ன- உற-ந-த- க-ண-ட- இர-க-க-ற-ன-.
ந-ன- உ-ை-்-ு க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
--------------------------------
நான் உறைந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
N---u-a-nt---o--u---ukki-ē-.
Nāṉ uṟaintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
N-ṉ u-a-n-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------
Nāṉ uṟaintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Estou com frio.
நான் உறைந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ uṟaintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
A água está fria de mais.
நீ-- மி-வ-ம்--ு-ி--------்கிற-ு.
ந-ர- ம-கவ-ம- க-ள-ர-க இர-க-க-றத-.
ந-ர- ம-க-ு-் க-ள-ர-க இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------
நீர் மிகவும் குளிராக இருக்கிறது.
0
Nī--m-kav-m ku-i--ka ir-----at-.
Nīr mikavum kuḷirāka irukkiṟatu.
N-r m-k-v-m k-ḷ-r-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------------
Nīr mikavum kuḷirāka irukkiṟatu.
A água está fria de mais.
நீர் மிகவும் குளிராக இருக்கிறது.
Nīr mikavum kuḷirāka irukkiṟatu.
Eu vou sair da água.
நா-- ந---ல---ந்து--ெ-ி-ே-ப---க--ே--.
ந-ன- ந-ர-ல-ர-ந-த- வ-ள-ய-றப-ப-க-ற-ன-.
ந-ன- ந-ர-ல-ர-ந-த- வ-ள-ய-ற-்-ோ-ி-ே-்-
------------------------------------
நான் நீரிலிருந்து வெளியேறப்போகிறேன்.
0
Nāṉ -īr-------u -eḷi--ṟa-pōk-ṟē-.
Nāṉ nīriliruntu veḷiyēṟappōkiṟēṉ.
N-ṉ n-r-l-r-n-u v-ḷ-y-ṟ-p-ō-i-ē-.
---------------------------------
Nāṉ nīriliruntu veḷiyēṟappōkiṟēṉ.
Eu vou sair da água.
நான் நீரிலிருந்து வெளியேறப்போகிறேன்.
Nāṉ nīriliruntu veḷiyēṟappōkiṟēṉ.