Guia de conversação

px A hora   »   ms Masa

8 [oito]

A hora

A hora

8 [lapan]

Masa

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Malaio Tocar mais
Desculpe! M---k-n --ya! M______ s____ M-a-k-n s-y-! ------------- Maafkan saya! 0
Que horas são, por favor? B-lehk-h---y--t---,--uku- -e--pa--h seka---g? B_______ s___ t____ p____ b________ s________ B-l-h-a- s-y- t-h-, p-k-l b-r-p-k-h s-k-r-n-? --------------------------------------------- Bolehkah saya tahu, pukul berapakah sekarang? 0
Muitíssimo obrigado / obrigada. T-rim--kasi--ban-----a---k. T_____ k____ b_____________ T-r-m- k-s-h b-n-a---a-y-k- --------------------------- Terima kasih banyak-banyak. 0
É uma hora. S--a- puk------u. S____ p____ s____ S-d-h p-k-l s-t-. ----------------- Sudah pukul satu. 0
São duas horas. S---h puku- -u-. S____ p____ d___ S-d-h p-k-l d-a- ---------------- Sudah pukul dua. 0
São três horas. Sud-- --------ga. S____ p____ t____ S-d-h p-k-l t-g-. ----------------- Sudah pukul tiga. 0
São quatro horas. Sudah p---l --p-t. S____ p____ e_____ S-d-h p-k-l e-p-t- ------------------ Sudah pukul empat. 0
São cinco horas. Suda- -u-----ima. S____ p____ l____ S-d-h p-k-l l-m-. ----------------- Sudah pukul lima. 0
São seis horas. Sudah -u--l en-m. S____ p____ e____ S-d-h p-k-l e-a-. ----------------- Sudah pukul enam. 0
São sete horas. S---- -u----tuj--. S____ p____ t_____ S-d-h p-k-l t-j-h- ------------------ Sudah pukul tujuh. 0
São oito horas. S-d-h puku- -----. S____ p____ l_____ S-d-h p-k-l l-p-n- ------------------ Sudah pukul lapan. 0
São nove horas. Sud-- -ukul-se-b----. S____ p____ s________ S-d-h p-k-l s-m-i-a-. --------------------- Sudah pukul sembilan. 0
São dez horas. S-----p---l s--u-uh. S____ p____ s_______ S-d-h p-k-l s-p-l-h- -------------------- Sudah pukul sepuluh. 0
São onze horas. S-dah-p-kul se-elas. S____ p____ s_______ S-d-h p-k-l s-b-l-s- -------------------- Sudah pukul sebelas. 0
São doze horas. Su-ah---k-l-d-a-bela-. S____ p____ d__ b_____ S-d-h p-k-l d-a b-l-s- ---------------------- Sudah pukul dua belas. 0
Um minuto tem sessenta segundos. S--- m--it -em-un-----nam p--u- --at. S___ m____ m________ e___ p____ s____ S-t- m-n-t m-m-u-y-i e-a- p-l-h s-a-. ------------------------------------- Satu minit mempunyai enam puluh saat. 0
Uma hora tem sessenta minutos. Satu -----em--nyai-e-am------ --nit. S___ j__ m________ e___ p____ m_____ S-t- j-m m-m-u-y-i e-a- p-l-h m-n-t- ------------------------------------ Satu jam mempunyai enam puluh minit. 0
Um dia tem vinte e quatro horas. S--- -ari-mem---yai--u- p-l-h ----- ---. S___ h___ m________ d__ p____ e____ j___ S-t- h-r- m-m-u-y-i d-a p-l-h e-p-t j-m- ---------------------------------------- Satu hari mempunyai dua puluh empat jam. 0

Famílias linguísticas

Aproximadamente 7 bilhões de pessoas vivem no planeta Terra. E falam algo em torno de 7000 línguas diferentes. Tal como as pessoas também as línguas podem ter laços de parentesco entre si. Ou seja, evoluíram a partir de uma língua primitiva comum. Contudo, existem, igualmente, línguas completamente isoladas. Não têm nenhum parentesco com outras línguas. Na Europa, o exemplo de uma língua isolada é o basco. No entanto, a maioria das línguas tem pais, filhos ou irmãos. Pertencem a uma determinada família linguística. O grau de semelhança entre as várias línguas reconhece-se por comparação. Segundo os linguistas, existem hoje em dia cerca de 300 unidades genéticas. Entre as quais se encontram 180 famílias com mais do que uma língua. O resto é constituído por 120 línguas isoladas. A família indo-europeia é considerada, atualmente, a maior família linguística. Compreende cerca de 280 línguas. Às quais pertencem as línguas românicas, germânicas e eslavas. São mais de 3 bilhões de falantes no mundo inteiro. A família das línguas sino-tibetanas predomina na Ásia. Tem mais de 1300 milhões de falantes nativos. A língua sino-tibetana mais importante é o chinês. A terceira maior família linguística encontra-se na África. É conhecida pelo nome da sua região de difusão linguística: Níger-Congo. Com ‘apenas’ uns 350 milhões de falantes. A língua mais importante desta família é o suaíli. Na maior parte das vezes, quanto maior for o parentesco, melhor é o entendimento. As pessoas que falam línguas com o mesmo parentesco entendem-se bem. Conseguem aprender a outra língua com uma relativa rapidez. Por isso, aprenda línguas - os encontros em família são sempre agradáveis!