У --бе-н-м-----абой--абіл-нага-----ф-н-?
У ц___ н___ з с____ м_________ т________
У ц-б- н-м- з с-б-й м-б-л-н-г- т-л-ф-н-?
----------------------------------------
У цябе няма з сабой мабільнага тэлефона? 0 U---yabe -y-m- z-sa--y ----l--a-a -el-f--a?U t_____ n____ z s____ m_________ t________U t-y-b- n-a-a z s-b-y m-b-l-n-g- t-l-f-n-?-------------------------------------------U tsyabe nyama z saboy mabіl’naga telefona?
К--і--а--а,-у-н--тупны---- не---аз--й--!
К___ л_____ у н_______ р__ н_ с_________
К-л- л-с-а- у н-с-у-н- р-з н- с-а-н-й-я-
----------------------------------------
Калі ласка, у наступны раз не спазняйся! 0 K-lі-la-ka- --n-s--p-y-ra--ne-s--zn-a-s--!K___ l_____ u n_______ r__ n_ s___________K-l- l-s-a- u n-s-u-n- r-z n- s-a-n-a-s-a-------------------------------------------Kalі laska, u nastupny raz ne spaznyaysya!
Заў--а-- -ян- -я-а ---цы.
З_____ у м___ н___ п_____
З-ў-р- у м-н- н-м- п-а-ы-
-------------------------
Заўтра у мяне няма працы. 0 Z-u-r--u -yan- ---ma pr--s-.Z_____ u m____ n____ p______Z-u-r- u m-a-e n-a-a p-a-s-.----------------------------Zautra u myane nyama pratsy.
У ця-е--ж- -с---пла----а -э-ы--выха---я?
У ц___ ў__ ё___ п____ н_ г____ в________
У ц-б- ў-о ё-ц- п-а-ы н- г-т-я в-х-д-ы-?
----------------------------------------
У цябе ўжо ёсць планы на гэтыя выхадныя? 0 U -sya-e u--o yo-ts- p-an--na--e---a vy-ha----a?U t_____ u___ y_____ p____ n_ g_____ v__________U t-y-b- u-h- y-s-s- p-a-y n- g-t-y- v-k-a-n-y-?------------------------------------------------U tsyabe uzho yosts’ plany na getyya vykhadnyya?
Ц- т---жо-з--і--ьц--да-овіў--?
Ц_ т_ ў__ з к______ д_________
Ц- т- ў-о з к-м-ь-і д-м-в-ў-я-
------------------------------
Ці ты ўжо з кімсьці дамовіўся? 0 Tsі--y-u-ho-z----s-----da-ovіu---?T__ t_ u___ z k_______ d__________T-і t- u-h- z k-m-’-s- d-m-v-u-y-?----------------------------------Tsі ty uzho z kіms’tsі damovіusya?
Да-ай--ае------ г--ы!
Д____ п______ у г____
Д-в-й п-е-з-м у г-р-!
---------------------
Давай паедзем у горы! 0 D-vay------e--u g---!D____ p______ u g____D-v-y p-e-z-m u g-r-!---------------------Davay paedzem u gory!
Я-----у па-ц--- - --і-.
Я з____ п_ ц___ ў о____
Я з-е-у п- ц-б- ў о-і-.
-----------------------
Я заеду па цябе ў офіс. 0 Y- -aed- ----sya-- u--f-s.Y_ z____ p_ t_____ u o____Y- z-e-u p- t-y-b- u o-і-.--------------------------Ya zaedu pa tsyabe u ofіs.
Я-----ру-цяб- - ---п-нку-------са.
Я з_____ ц___ з п_______ а________
Я з-б-р- ц-б- з п-ы-ы-к- а-т-б-с-.
----------------------------------
Я забяру цябе з прыпынку аўтобуса. 0 Ya-zab-a-u t---b--- p-y-ynku-aut-b--a.Y_ z______ t_____ z p_______ a________Y- z-b-a-u t-y-b- z p-y-y-k- a-t-b-s-.--------------------------------------Ya zabyaru tsyabe z prypynku autobusa.
Aprender uma língua nova é sempre trabalhoso.
A pronúncia, as regras da gramática e o vocabulário exigem muita disciplina.
Existem, porém, vários truques que podem facilitar a aprendizagem!
Em primeiro lugar, é importante que pense positivo.
Divirta-se com a nova língua e as novas experiências!
Não interessa por onde vai começar.
Escolha um tema que desperte o seu interesse.
É aconselhável que se concentre, em primeiro lugar, na compreensão e na expressão orais.
Em seguida, leia e faça redações.
Estabeleça um sistema de aprendizagem que se adeque a você e ao seu quotidiano.
Quando estiver revendo os adjetivos, aprenda logo os seus antônimos.
Ou pode pendurar em qualquer parte da casa algumas pequenas cartolinas com o vocabulário aprendido.
Quanto estiver praticando esportes ou estiver no carro, pode aprender com os arquivos de áudio.
Se um determinado tema for muito difícil para você, interrompa o estudo.
Faça uma pausa ou estude alguma coisa diferente!
Assim, não irá perder a vontade de aprender a nova língua.
Resolver as palavras cruzadas na nova língua pode ser divertido.
Filmes em uma língua estrangeira podem ser uma boa opção para nos distrairmos.
Com os jornais em uma língua estrangeira poderá aprender muito sobre as pessoas e o país em questão.
Na Internet há muitos exercícios que podem ser um complemento aos seus livros.
E procure estar com amigos que gostam de aprender línguas estrangeiras.
Não aprenda os novos conteúdos isoladamente, mas sempre inseridos em um determinado contexto!
Faça revisões sistematicamente!
Deste modo, o cérebro poderá assimilar a nova matéria.
Se estiver farto de teoria, faça as suas malas!
Porque em lugar nenhum se aprende com mais eficácia do que estando entre nativos.
Poderá escrever um pequeno diário durante a sua viagem registando as suas experiências.
O mais importante é que não desista!