Você tem que fazer a nossa mala!
تو-ب-ید----ان--ن--ا-بب-دی!
__ ب___ چ_______ ر_ ب______
-و ب-ی- چ-د-ن-ا- ر- ب-ن-ی-
----------------------------
تو باید چمدانمان را ببندی!
0
t---âya- -h-m--â-emân------âde ----!
t_ b____ c___________ r_ â____ k____
t- b-y-d c-a-e-â-e-â- r- â-â-e k-n-!
------------------------------------
to bâyad chamedânemân râ âmâde koni!
Você tem que fazer a nossa mala!
تو باید چمدانمان را ببندی!
to bâyad chamedânemân râ âmâde koni!
Você não pode esquecer de nada!
--ای- --ز- -----ام-ش --ی!
_____ چ___ ر_ ف_____ ک____
-ب-ی- چ-ز- ر- ف-ا-و- ک-ی-
---------------------------
نباید چیزی را فراموش کنی!
0
n-bâ-ad-c---- -â -arâm----ko--!
n______ c____ r_ f_______ k____
n-b-y-d c-i-i r- f-r-m-s- k-n-!
-------------------------------
nabâyad chizi râ farâmush koni!
Você não pode esquecer de nada!
نباید چیزی را فراموش کنی!
nabâyad chizi râ farâmush koni!
Você precisa de uma mala grande!
یک-چم--ن -زر- -ازم--اری-
__ چ____ ب___ ل___ د_____
-ک چ-د-ن ب-ر- ل-ز- د-ر-!-
--------------------------
یک چمدان بزرگ لازم داری!
0
be-y-- ch-----ne -ozorg---â----r-!
b_ y__ c________ b_____ n___ d____
b- y-k c-a-e-â-e b-z-r- n-â- d-r-!
----------------------------------
be yek chamedâne bozorg niâz dâri!
Você precisa de uma mala grande!
یک چمدان بزرگ لازم داری!
be yek chamedâne bozorg niâz dâri!
Não esqueça o passaporte!
پا-پو-ت -- ف---وش-ن-ن-
_______ ر_ ف_____ ن____
-ا-پ-ر- ر- ف-ا-و- ن-ن-
------------------------
پاسپورت را فراموش نکن.
0
p-----t -- far-m-sh---kon.
p______ r_ f_______ n_____
p-s-o-t r- f-r-m-s- n-k-n-
--------------------------
pâsport râ farâmush nakon.
Não esqueça o passaporte!
پاسپورت را فراموش نکن.
pâsport râ farâmush nakon.
Não esqueça a passagem!
-لی----اپ-ما-----رام-ش---ن.
____ ه______ ر_ ف_____ ن____
-ل-ط ه-ا-ی-ا ر- ف-ا-و- ن-ن-
-----------------------------
بلیط هواپیما را فراموش نکن.
0
be--t- h-v-p-ymâ râ----âm--h-n--o-.
b_____ h________ r_ f_______ n_____
b-l-t- h-v-p-y-â r- f-r-m-s- n-k-n-
-----------------------------------
belite havâpeymâ râ farâmush nakon.
Não esqueça a passagem!
بلیط هواپیما را فراموش نکن.
belite havâpeymâ râ farâmush nakon.
Não esqueça os cheques de viagem!
--------س-فر-ی -ا -ر-موش نک-.
__ ه__ م______ ر_ ف_____ ن____
-ک ه-ی م-ا-ر-ی ر- ف-ا-و- ن-ن-
-------------------------------
چک های مسافرتی را فراموش نکن.
0
c--k----- mosâfer--i -â f-r-mu---nak--.
c________ m_________ r_ f_______ n_____
c-e---â-e m-s-f-r-t- r- f-r-m-s- n-k-n-
---------------------------------------
chek-hâye mosâferati râ farâmush nakon.
Não esqueça os cheques de viagem!
چک های مسافرتی را فراموش نکن.
chek-hâye mosâferati râ farâmush nakon.
Leve o creme solar.
-ر- -دآ-تاب-ر------ر.
___ ض______ ر_ ب______
-ر- ض-آ-ت-ب ر- ب-د-ر-
-----------------------
کرم ضدآفتاب را بردار.
0
ker--e z------âft-b-râ--a-dâr.
k_____ z_____ â____ r_ b______
k-r-m- z-d-d- â-t-b r- b-r-â-.
------------------------------
kereme zed-de âftâb râ bardâr.
Leve o creme solar.
کرم ضدآفتاب را بردار.
kereme zed-de âftâb râ bardâr.
Leve os óculos de sol.
ع-نک ----بی ----ر-ار.
____ آ_____ ر_ ب______
-ی-ک آ-ت-ب- ر- ب-د-ر-
-----------------------
عینک آفتابی را بردار.
0
e-n--e -f--b- râ -ar--r.
e_____ â_____ r_ b______
e-n-k- â-t-b- r- b-r-â-.
------------------------
eynake âftâbi râ bardâr.
Leve os óculos de sol.
عینک آفتابی را بردار.
eynake âftâbi râ bardâr.
Leve o chapéu de sol.
کل----فتا- -ی--------ا-.
____ آ____ گ__ ر_ ب______
-ل-ه آ-ت-ب گ-ر ر- ب-د-ر-
--------------------------
کلاه آفتاب گیر را بردار.
0
k-lâ---âft----r--- --rdâr.
k_____ â_______ r_ b______
k-l-h- â-t-b-i- r- b-r-â-.
--------------------------
kolâhe âftâbgir râ bardâr.
Leve o chapéu de sol.
کلاه آفتاب گیر را بردار.
kolâhe âftâbgir râ bardâr.
Você quer levar um mapa de estradas?
-ی-خ-------ش- --ا--نه------- خ----ب-ی-
_______ ن___ خ_______ ر_ ب_ خ__ ب_____
-ی-خ-ا-ی ن-ش- خ-ا-ا-ه- ر- ب- خ-د ب-ر-؟-
----------------------------------------
میخواهی نقشه خیابانها را با خود ببری؟
0
m-k-â-h- --g------- --i---n----râ--â kh---b-ba--?
m_______ n_________ k_________ r_ b_ k___ b______
m-k-â-h- n-g-s-e-y- k-i-b-n-h- r- b- k-o- b-b-r-?
-------------------------------------------------
mikhâ-hi naghshe-ye khiâbân-hâ râ bâ khod bebari?
Você quer levar um mapa de estradas?
میخواهی نقشه خیابانها را با خود ببری؟
mikhâ-hi naghshe-ye khiâbân-hâ râ bâ khod bebari?
Você quer levar um guia?
---خ--ه---ک--تا--ه ر-هن--- --ر-با--ود -ب-ی؟
_______ ی_ ک_____ ر______ س__ ب_ خ__ ب_____
-ی-خ-ا-ی ی- ک-ا-چ- ر-ه-م-ی س-ر ب- خ-د ب-ر-؟-
---------------------------------------------
میخواهی یک کتابچه راهنمای سفر با خود ببری؟
0
mi-hâ-h------k-tâ--c-e-ye r-----âye sa--r--â k-od-be-ari?
m_______ y__ k___________ r________ s____ b_ k___ b______
m-k-â-h- y-k k-t-b-c-e-y- r-h-a-â-e s-f-r b- k-o- b-b-r-?
---------------------------------------------------------
mikhâ-hi yek ketâb-che-ye râhnamâye safar bâ khod bebari?
Você quer levar um guia?
میخواهی یک کتابچه راهنمای سفر با خود ببری؟
mikhâ-hi yek ketâb-che-ye râhnamâye safar bâ khod bebari?
Você quer um guarda-chuva?
---خ-اهی -- ----با -و----ری؟
_______ ی_ چ__ ب_ خ__ ب_____
-ی-خ-ا-ی ی- چ-ر ب- خ-د ب-ر-؟-
------------------------------
میخواهی یک چتر با خود ببری؟
0
m-kh---i y------t--bâ khod beb-ri?
m_______ y__ c____ b_ k___ b______
m-k-â-h- y-k c-a-r b- k-o- b-b-r-?
----------------------------------
mikhâ-hi yek chatr bâ khod bebari?
Você quer um guarda-chuva?
میخواهی یک چتر با خود ببری؟
mikhâ-hi yek chatr bâ khod bebari?
Lembre-se das calças, das camisas, das meias.
---ا-- پیرا-ن و--ور-ب ---ر--یا---ن-ود.
______ پ_____ و ج____ ه_ ر_ ی___ ن_____
-ل-ا-، پ-ر-ه- و ج-ر-ب ه- ر- ی-د- ن-و-.-
----------------------------------------
شلوار، پیراهن و جوراب ها را یادت نرود.
0
havâ-at b- s-a-vâr-h---pir-h----â va--urâb--â bâ-h--.
h______ b_ s__________ p_________ v_ j_______ b______
h-v-s-t b- s-a-v-r-h-, p-r-h-n-h- v- j-r-b-h- b-s-a-.
-----------------------------------------------------
havâsat be shalvâr-hâ, pirâhan-hâ va jurâb-hâ bâshad.
Lembre-se das calças, das camisas, das meias.
شلوار، پیراهن و جوراب ها را یادت نرود.
havâsat be shalvâr-hâ, pirâhan-hâ va jurâb-hâ bâshad.
Lembre-se das gravatas, dos cintos, dos casacos.
کرا-ا-، کمرب---و ک- ها ر---ا---نرو-.
_______ ک_____ و ک_ ه_ ر_ ی___ ن_____
-ر-و-ت- ک-ر-ن- و ک- ه- ر- ی-د- ن-و-.-
--------------------------------------
کراوات، کمربند و کت ها را یادت نرود.
0
ha--sa--be ke--v-t--- -am---and----va-----h- -â-had.
h______ b_ k_________ k___________ v_ k_____ b______
h-v-s-t b- k-r-v-t-h- k-m-r-a-d-h- v- k-t-h- b-s-a-.
----------------------------------------------------
havâsat be kerâvât-hâ kamarband-hâ va kot-hâ bâshad.
Lembre-se das gravatas, dos cintos, dos casacos.
کراوات، کمربند و کت ها را یادت نرود.
havâsat be kerâvât-hâ kamarband-hâ va kot-hâ bâshad.
Lembre-se dos pijamas, das camisas de dormir e das camisetas.
--ا- خو-ب- پ--اه- ش--- تی--ر- -- -- -ادت--رو--
____ خ____ پ_____ ش_ و ت_ ش__ ه_ ر_ ی___ ن_____
-ب-س خ-ا-، پ-ر-ه- ش- و ت- ش-ت ه- ر- ی-د- ن-و-.-
------------------------------------------------
لباس خواب، پیراهن شب و تی شرت ها را یادت نرود.
0
ha-âsat be-l-bâ---h-----,-pi-âha----h----- t- she-t--â-bâsh-d.
h______ b_ l____ k_______ p_______ s___ v_ t_ s_______ b______
h-v-s-t b- l-b-s k-â---â- p-r-h-n- s-a- v- t- s-e-t-h- b-s-a-.
--------------------------------------------------------------
havâsat be lebâs khâb-hâ, pirâhane shab va ti shert-hâ bâshad.
Lembre-se dos pijamas, das camisas de dormir e das camisetas.
لباس خواب، پیراهن شب و تی شرت ها را یادت نرود.
havâsat be lebâs khâb-hâ, pirâhane shab va ti shert-hâ bâshad.
Você precisa de sapatos, sandálias e botas.
-و-کف-- سند- - -ک-- ل-ز- -----
__ ک___ س___ و چ___ ل___ د_____
-و ک-ش- س-د- و چ-م- ل-ز- د-ر-.-
--------------------------------
تو کفش، سندل و چکمه لازم داری.
0
t- kaf------n-al va cha--e--âzem -â-i.
t_ k_____ s_____ v_ c_____ l____ d____
t- k-f-h- s-n-a- v- c-a-m- l-z-m d-r-.
--------------------------------------
to kafsh, sandal va chakme lâzem dâri.
Você precisa de sapatos, sandálias e botas.
تو کفش، سندل و چکمه لازم داری.
to kafsh, sandal va chakme lâzem dâri.
Você precisa de lenços, sabão e uma cortador de unhas.
ت------ال کاغذ----اب-- و-نا-----ر لا-م -ا--.
__ د_____ ک_____ ص____ و ن___ گ__ ل___ د_____
-و د-ت-ا- ک-غ-ی- ص-ب-ن و ن-خ- گ-ر ل-ز- د-ر-.-
----------------------------------------------
تو دستمال کاغذی، صابون و ناخن گیر لازم داری.
0
t- d-s-mâl-k-g--------b-- va-n------g-r -âze- -âri.
t_ d______ k_______ s____ v_ n_________ l____ d____
t- d-s-m-l k-g-a-i- s-b-n v- n-k-o---i- l-z-m d-r-.
---------------------------------------------------
to dastmâl kâghazi, sâbun va nâkhon-gir lâzem dâri.
Você precisa de lenços, sabão e uma cortador de unhas.
تو دستمال کاغذی، صابون و ناخن گیر لازم داری.
to dastmâl kâghazi, sâbun va nâkhon-gir lâzem dâri.
Você precisa de um pente, de uma escova de dentes e pasta de dentes.
---ی--ش--ه، یک-----ک-و -می-د--ان-ل--م-د----
__ ی_ ش____ ی_ م____ و خ________ ل___ د_____
-و ی- ش-ن-، ی- م-و-ک و خ-ی-د-د-ن ل-ز- د-ر-.-
---------------------------------------------
تو یک شانه، یک مسواک و خمیردندان لازم داری.
0
to-y-- ---n-,-y----e-vâk-v- -ha-ir d-n-â- --zem-d-ri.
t_ y__ s_____ y__ m_____ v_ k_____ d_____ l____ d____
t- y-k s-â-e- y-k m-s-â- v- k-a-i- d-n-â- l-z-m d-r-.
-----------------------------------------------------
to yek shâne, yek mesvâk va khamir dandân lâzem dâri.
Você precisa de um pente, de uma escova de dentes e pasta de dentes.
تو یک شانه، یک مسواک و خمیردندان لازم داری.
to yek shâne, yek mesvâk va khamir dandân lâzem dâri.