Onde você aprendeu o espanhol?
ش-- کج--ا---ن--یی-ی----رفت-د؟
___ ک__ ا________ ی__ گ_______
-م- ک-ا ا-پ-ن-ا-ی ی-د گ-ف-ی-؟-
-------------------------------
شما کجا اسپانیایی یاد گرفتید؟
0
s---â k----e--â-i--i -â- -er---id?
s____ k___ e________ y__ g________
s-o-â k-j- e-p-n-â-i y-d g-r-f-i-?
----------------------------------
shomâ kojâ espâniâ-i yâd gereftid?
Onde você aprendeu o espanhol?
شما کجا اسپانیایی یاد گرفتید؟
shomâ kojâ espâniâ-i yâd gereftid?
Você também fala português?
پرت-ال- -م-بلدی-؟
_______ ه_ ب______
-ر-ق-ل- ه- ب-د-د-
-------------------
پرتقالی هم بلدید؟
0
porte----- -am ---adid?
p_________ h__ b_______
p-r-e-h-l- h-m b-l-d-d-
-----------------------
porteghâli ham baladid?
Você também fala português?
پرتقالی هم بلدید؟
porteghâli ham baladid?
Sim e também sei um pouco de italiano.
-له،-ک-ی-ی-ا--ایی -- بل---
____ ک___________ ه_ ب_____
-ل-، ک-ی-ا-ت-ل-ا-ی ه- ب-د-.-
-----------------------------
بله، کمیایتالیایی هم بلدم.
0
b---- ----iâ-i--a- g-adr- ba-----.
b____ i_______ h__ g_____ b_______
b-l-, i-â-i--- h-m g-a-r- b-l-d-m-
----------------------------------
bale, itâliâ-i ham ghadri baladam.
Sim e também sei um pouco de italiano.
بله، کمیایتالیایی هم بلدم.
bale, itâliâ-i ham ghadri baladam.
Eu acho que você fala muito bem.
ب- --ر-م--شما خیلی -و---ح-- می-نید.
__ ن__ م_ ش__ خ___ خ__ ص___ م_______
-ه ن-ر م- ش-ا خ-ل- خ-ب ص-ب- م--ن-د-
--------------------------------------
به نظر من شما خیلی خوب صحبت میکنید.
0
b- -az-r--ma- sh-m- -h-l- -h-b -ohb------oni-.
b_ n_____ m__ s____ k____ k___ s_____ m_______
b- n-z-r- m-n s-o-â k-y-i k-u- s-h-a- m-k-n-d-
----------------------------------------------
be nazare man shomâ khyli khub sohbat mikonid.
Eu acho que você fala muito bem.
به نظر من شما خیلی خوب صحبت میکنید.
be nazare man shomâ khyli khub sohbat mikonid.
As línguas são bastante semelhantes.
-ی- -زب-ن ها--ی-ی --ی---م ه-ت-د.
___ ____ ه_ خ___ ش___ ه_ ه______
-ی- -ب-ن ه- خ-ل- ش-ی- ه- ه-ت-د-
----------------------------------
این زبان ها خیلی شبیه هم هستند.
0
za-â--h--tâ-h-d--zi--i s-ab---e---m--as----.
z_______ t_ h___ z____ s_______ h__ h_______
z-b-n-h- t- h-d- z-â-i s-a-i--- h-m h-s-a-d-
--------------------------------------------
zabân-hâ tâ hade ziâdi shabih-e ham hastand.
As línguas são bastante semelhantes.
این زبان ها خیلی شبیه هم هستند.
zabân-hâ tâ hade ziâdi shabih-e ham hastand.
Eu percebo-as bem.
-- آ--ا --با-ها) ----وب-مت-جه----شو-.
__ آ___ (_______ ر_ خ__ م____ م______
-ن آ-ه- (-ب-ن-ا- ر- خ-ب م-و-ه م--و-.-
---------------------------------------
من آنها (زبانها) را خوب متوجه میشوم.
0
ma---n-â-(--bâ---â)-râ--h-b-m-t--aj-h --s-a-am.
m__ â___ (_________ r_ k___ m________ m________
m-n â-h- (-a-â---â- r- k-u- m-t-v-j-h m-s-a-a-.
-----------------------------------------------
man ânhâ (zabân-hâ) râ khub motevajeh mishavam.
Eu percebo-as bem.
من آنها (زبانها) را خوب متوجه میشوم.
man ânhâ (zabân-hâ) râ khub motevajeh mishavam.
Mas falar e escrever é difícil.
-----حب- ---ن و--و-تن-م------ت.
___ ص___ ک___ و ن____ م___ ا____
-م- ص-ب- ک-د- و ن-ش-ن م-ک- ا-ت-
---------------------------------
اما صحبت کردن و نوشتن مشکل است.
0
am-- -o---- kar-a- -a-n--es-t-n-mo-hk-l as-.
a___ s_____ k_____ v_ n________ m______ a___
a-m- s-h-a- k-r-a- v- n-v-s-t-n m-s-k-l a-t-
--------------------------------------------
ammâ sohbat kardan va neveshtan moshkel ast.
Mas falar e escrever é difícil.
اما صحبت کردن و نوشتن مشکل است.
ammâ sohbat kardan va neveshtan moshkel ast.
Eu ainda cometo muitos erros.
-ن ه----خی-----تب-ه می--م.
__ ه___ خ___ ا_____ م______
-ن ه-و- خ-ل- ا-ت-ا- م--ن-.-
-----------------------------
من هنوز خیلی اشتباه میکنم.
0
m------u--kh-li-e--t-bâ--m--on--.
m__ h____ k____ e_______ m_______
m-n h-n-z k-y-i e-h-e-â- m-k-n-m-
---------------------------------
man hanuz khyli eshtebâh mikonam.
Eu ainda cometo muitos erros.
من هنوز خیلی اشتباه میکنم.
man hanuz khyli eshtebâh mikonam.
Por favor corrija-me sempre.
ل---ً -- -ا- -شت--- --ا ----ح-کن-د-
____ ه_ ب__ ا_____ م__ ت____ ک_____
-ط-ا- ه- ب-ر ا-ت-ا- م-ا ت-ح-ح ک-ی-.-
-------------------------------------
لطفاً هر بار اشتباه مرا تصحیح کنید.
0
lo-f-- ----bâ--marâ------i- -o-i-.
l_____ h__ b__ m___ t______ k_____
l-t-a- h-r b-r m-r- t-s-h-h k-n-d-
----------------------------------
lotfan har bâr marâ tas-hih konid.
Por favor corrija-me sempre.
لطفاً هر بار اشتباه مرا تصحیح کنید.
lotfan har bâr marâ tas-hih konid.
A sua pronúncia é muito boa.
--ف--ش-- خ--ی-خو---س-.
____ ش__ خ___ خ__ ا____
-ل-ظ ش-ا خ-ل- خ-ب ا-ت-
------------------------
تلفظ شما خیلی خوب است.
0
t--af--- ---mâ kh-----h-b a--.
t_______ s____ k____ k___ a___
t-l-f-z- s-o-â k-y-i k-u- a-t-
------------------------------
talafoze shomâ khyli khub ast.
A sua pronúncia é muito boa.
تلفظ شما خیلی خوب است.
talafoze shomâ khyli khub ast.
Você tem um pequeno sotaque.
-قط-----لهج- -ا-ید-
___ ک______ د______
-ق- ک-ی-ل-ج- د-ر-د-
---------------------
فقط کمیلهجه دارید.
0
fagha------ lah-- --rid.
f_____ k___ l____ d_____
f-g-a- k-m- l-h-e d-r-d-
------------------------
faghat kami lahje dârid.
Você tem um pequeno sotaque.
فقط کمیلهجه دارید.
faghat kami lahje dârid.
Nota-se, de onde você vem.
می--- ف-م-د -هل ک-----ت--.
_____ ف____ ا__ ک__ ه______
-ی-ش-د ف-م-د ا-ل ک-ا ه-ت-د-
-----------------------------
میشود فهمید اهل کجا هستید.
0
mi---â- ---mid -h-e-k-jâ--a--id.
m______ f_____ a___ k___ h______
m-t-v-n f-h-i- a-l- k-j- h-s-i-.
--------------------------------
mitavân fahmid ahle kojâ hastid.
Nota-se, de onde você vem.
میشود فهمید اهل کجا هستید.
mitavân fahmid ahle kojâ hastid.
Qual é a sua língua materna?
ز--ن ما-ری--ما چ-ست؟
____ م____ ش__ چ_____
-ب-ن م-د-ی ش-ا چ-س-؟-
----------------------
زبان مادری شما چیست؟
0
z--â-- ---a-i-e s-omâ -h-st?
z_____ m_______ s____ c_____
z-b-n- m-d-r--- s-o-â c-i-t-
----------------------------
zabâne mâdari-e shomâ chist?
Qual é a sua língua materna?
زبان مادری شما چیست؟
zabâne mâdari-e shomâ chist?
Você está fazendo um curso de línguas?
-ما ----ل-س-ز-ان---ر-ی--
___ ب_ ک___ ز___ م_______
-م- ب- ک-ا- ز-ا- م--و-د-
---------------------------
شما به کلاس زبان میروید؟
0
shom--b- -----e za-ân----ravid?
s____ b_ k_____ z____ m________
s-o-â b- k-l-s- z-b-n m---a-i-?
-------------------------------
shomâ be kelâse zabân mi-ravid?
Você está fazendo um curso de línguas?
شما به کلاس زبان میروید؟
shomâ be kelâse zabân mi-ravid?
Qual é o material de ensino que você usa?
از--دا- -ت-----س-----ف-د---ی--ن-د-
__ ک___ ک___ د___ ا______ م_______
-ز ک-ا- ک-ا- د-س- ا-ت-ا-ه م--ن-د-
------------------------------------
از کدام کتاب درسی استفاده میکنید؟
0
a----dâ--ket--e ----i es-e-âde ----n-d?
a_ k____ k_____ d____ e_______ m_______
a- k-d-m k-t-b- d-r-i e-t-f-d- m-k-n-d-
---------------------------------------
az kodâm ketâbe darsi estefâde mikonid?
Qual é o material de ensino que você usa?
از کدام کتاب درسی استفاده میکنید؟
az kodâm ketâbe darsi estefâde mikonid?
Eu não sei de momento como isso se chama.
الان-ن-یدان----م آن-چ---.
____ ن______ ا__ آ_ چ_____
-ل-ن ن-ی-د-ن- ا-م آ- چ-س-.-
----------------------------
الان نمیدانم اسم آن چیست.
0
a--ân-n-m-d-n-----me--- c--s-.
a____ n________ e___ â_ c_____
a---n n-m-d-n-m e-m- â- c-i-t-
------------------------------
al-ân nemidânam esme ân chist.
Eu não sei de momento como isso se chama.
الان نمیدانم اسم آن چیست.
al-ân nemidânam esme ân chist.
Não me lembro do título.
-ن--- کت-- ---- نم--آ---
_____ ک___ ی___ ن_______
-ن-ا- ک-ا- ی-د- ن-ی-آ-د-
--------------------------
عنوان کتاب یادم نمیآید.
0
on--n---e-â---â--m-n-mi--y--.
o_____ k____ y____ n_________
o-v-n- k-t-b y-d-m n-m---y-d-
-----------------------------
onvâne ketâb yâdam nemi-âyad.
Não me lembro do título.
عنوان کتاب یادم نمیآید.
onvâne ketâb yâdam nemi-âyad.
Eu me esqueci disto.
-ا- ----ا------ش ک----ام.
___ آ_ ر_ ف_____ ک___ ا___
-ا- آ- ر- ف-ا-و- ک-د- ا-.-
---------------------------
نام آن را فراموش کرده ام.
0
nâm- -n-r- -a-----------e-a-.
n___ â_ r_ f_______ k________
n-m- â- r- f-r-m-s- k-r-e-a-.
-----------------------------
nâme ân râ farâmush karde-am.
Eu me esqueci disto.
نام آن را فراموش کرده ام.
nâme ân râ farâmush karde-am.